Szczegóły słowa ネリカ
Informacje podstawowe
Słowa
| ネリカ |
|
|
| nerika |
Znaczenie
1
NERICA (hybrydowa odmiana ryżu)
nowy ryż dla Afryki
nowy ryż dla Afryki
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ネリカです |
nerika desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ネリカではありません |
nerika dewa arimasen |
|
|
ネリカじゃありません |
nerika ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ネリカでした |
nerika deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ネリカではありませんでした |
nerika dewa arimasen deshita |
|
|
ネリカじゃありませんでした |
nerika ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ネリカだ |
nerika da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ネリカじゃない |
nerika ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ネリカだった |
nerika datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ネリカじゃなかった |
nerika ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ネリカで |
nerika de |
|
|
Przeczenie
ネリカじゃなくて |
nerika ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ネリカでございます |
nerika de gozaimasu |
|
|
ネリカでござる |
nerika de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ネリカがほしい |
nerika ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ネリカをほしがっている |
nerika o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ネリカをくれる |
[dający] [wa/ga] nerika o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にネリカをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nerika o ageru |
Decydować się na
ネリカにする |
nerika ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ネリカだって |
nerika datte |
|
|
ネリカだったって |
nerika dattatte |
Forma wyjaśniająca
ネリカなんです |
nerika nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ネリカだったら、... |
nerika dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ネリカじゃなかったら、... |
nerika ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ネリカのとき、... |
nerika no toki, ... |
|
|
ネリカだったとき、... |
nerika datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ネリカになると, ... |
nerika ni naru to, ... |
Lubić
ネリカがすき |
nerika ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ネリカだといいですね |
nerika da to ii desu ne |
|
|
ネリカじゃないといいですね |
nerika ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ネリカだといいんですが |
nerika da to ii n desu ga |
|
|
ネリカだといいんですけど |
nerika da to ii n desu kedo |
|
|
ネリカじゃないといいんですが |
nerika ja nai to ii n desu ga |
|
|
ネリカじゃないといいんですけど |
nerika ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ネリカなのに, ... |
nerika na noni, ... |
|
|
ネリカだったのに, ... |
nerika datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ネリカでも |
nerika de mo |
Nawet, jeśli nie
ネリカじゃなくても |
nerika ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というネリカ |
[nazwa] to iu nerika |
Nie lubić
ネリカがきらい |
nerika ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ネリカをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nerika o morau |
Podobny do ..., jak ...
ネリカのような [inny rzeczownik] |
nerika no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ネリカのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nerika no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ネリカなのはずです |
nerika no hazu desu |
|
|
ネリカのはずでした |
nerika no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ネリカかもしれません |
nerika kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ネリカでしょう |
nerika deshou |
Pytania w zdaniach
ネリカ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nerika ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ネリカであれ |
nerika de are |
Stawać się
ネリカになる |
nerika ni naru |
Słyszałem, że ...
ネリカだそうです |
nerika da sou desu |
|
|
ネリカだったそうです |
nerika datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ネリカみたいです |
nerika mitai desu |
|
|
ネリカみたいな |
nerika mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ネリカみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nerika mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ネリカであるな |
nerika de aru na |
