小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 京畿 | けいき

Informacje podstawowe

Słowa

けい
けいき
keiki

Znaczenie znaków kanji

stolica, 10**16

Pokaż szczegóły znaku

stolica, przedmieścia stolicy

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

terytoria w pobliżu Kioto
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również 畿内

2

terytoria w pobliżu pałacu cesarskiego
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

京畿です

けいきです

keiki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

京畿ではありません

けいきではありません

keiki dewa arimasen

京畿じゃありません

けいきじゃありません

keiki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

京畿でした

けいきでした

keiki deshita

Przeczenie, czas przeszły

京畿ではありませんでした

けいきではありませんでした

keiki dewa arimasen deshita

京畿じゃありませんでした

けいきじゃありませんでした

keiki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

京畿だ

けいきだ

keiki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

京畿じゃない

けいきじゃない

keiki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

京畿だった

けいきだった

keiki datta

Przeczenie, czas przeszły

京畿じゃなかった

けいきじゃなかった

keiki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

京畿で

けいきで

keiki de

Przeczenie

京畿じゃなくて

けいきじゃなくて

keiki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

京畿でございます

けいきでございます

keiki de gozaimasu

京畿でござる

けいきでござる

keiki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

京畿がほしい

けいきがほしい

keiki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

京畿をほしがっている

けいきをほしがっている

keiki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 京畿をくれる

[dający] [は/が] けいきをくれる

[dający] [wa/ga] keiki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に京畿をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけいきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keiki o ageru


Decydować się na

京畿にする

けいきにする

keiki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

京畿だって

けいきだって

keiki datte

京畿だったって

けいきだったって

keiki dattatte


Forma wyjaśniająca

京畿なんです

けいきなんです

keiki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

京畿だったら、...

けいきだったら、...

keiki dattara, ...

twierdzenie

京畿じゃなかったら、...

けいきじゃなかったら、...

keiki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

京畿の時、...

けいきのとき、...

keiki no toki, ...

京畿だった時、...

けいきだったとき、...

keiki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

京畿になると, ...

けいきになると, ...

keiki ni naru to, ...


Lubić

京畿が好き

けいきがすき

keiki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

京畿だといいですね

けいきだといいですね

keiki da to ii desu ne

京畿じゃないといいですね

けいきじゃないといいですね

keiki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

京畿だといいんですが

けいきだといいんですが

keiki da to ii n desu ga

京畿だといいんですけど

けいきだといいんですけど

keiki da to ii n desu kedo

京畿じゃないといいんですが

けいきじゃないといいんですが

keiki ja nai to ii n desu ga

京畿じゃないといいんですけど

けいきじゃないといいんですけど

keiki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

京畿なのに, ...

けいきなのに, ...

keiki na noni, ...

京畿だったのに, ...

けいきだったのに, ...

keiki datta noni, ...


Nawet, jeśli

京畿でも

けいきでも

keiki de mo


Nawet, jeśli nie

京畿じゃなくても

けいきじゃなくても

keiki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という京畿

[nazwa] というけいき

[nazwa] to iu keiki


Nie lubić

京畿がきらい

けいきがきらい

keiki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 京畿を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けいきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keiki o morau


Podobny do ..., jak ...

京畿のような [inny rzeczownik]

けいきのような [inny rzeczownik]

keiki no you na [inny rzeczownik]

京畿のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けいきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

keiki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

京畿のはずです

けいきなのはずです

keiki no hazu desu

京畿のはずでした

けいきのはずでした

keiki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

京畿かもしれません

けいきかもしれません

keiki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

京畿でしょう

けいきでしょう

keiki deshou


Pytania w zdaniach

京畿 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けいき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

keiki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

京畿であれ

けいきであれ

keiki de are


Stawać się

京畿になる

けいきになる

keiki ni naru


Słyszałem, że ...

京畿だそうです

けいきだそうです

keiki da sou desu

京畿だったそうです

けいきだったそうです

keiki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

京畿みたいです

けいきみたいです

keiki mitai desu

京畿みたいな

けいきみたいな

keiki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

京畿みたいに [przymiotnik, czasownik]

けいきみたいに [przymiotnik, czasownik]

keiki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

京畿であるな

けいきであるな

keiki de aru na