小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 課戸 | かこ

Informacje podstawowe

Słowa

かこ
kako

Znaczenie znaków kanji

rozdział, sekcja, lekcja, departament, wydział, dywizja, klasyfikator na rozdziały (w książce)

Pokaż szczegóły znaku

drzwi, klasyfikator na domy, element podstawowy kanji 'drzwi'

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

gospodarstwo domowe z co najmniej jednym członkiem do opodatkowania
podczas ritsuryō
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm; termin historyczny

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

課戸です

かこです

kako desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

課戸ではありません

かこではありません

kako dewa arimasen

課戸じゃありません

かこじゃありません

kako ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

課戸でした

かこでした

kako deshita

Przeczenie, czas przeszły

課戸ではありませんでした

かこではありませんでした

kako dewa arimasen deshita

課戸じゃありませんでした

かこじゃありませんでした

kako ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

課戸だ

かこだ

kako da

Przeczenie, czas teraźniejszy

課戸じゃない

かこじゃない

kako ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

課戸だった

かこだった

kako datta

Przeczenie, czas przeszły

課戸じゃなかった

かこじゃなかった

kako ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

課戸で

かこで

kako de

Przeczenie

課戸じゃなくて

かこじゃなくて

kako ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

課戸でございます

かこでございます

kako de gozaimasu

課戸でござる

かこでござる

kako de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

課戸がほしい

かこがほしい

kako ga hoshii


Chcieć (III osoba)

課戸をほしがっている

かこをほしがっている

kako o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 課戸をくれる

[dający] [は/が] かこをくれる

[dający] [wa/ga] kako o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に課戸をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかこをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kako o ageru


Decydować się na

課戸にする

かこにする

kako ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

課戸だって

かこだって

kako datte

課戸だったって

かこだったって

kako dattatte


Forma wyjaśniająca

課戸なんです

かこなんです

kako nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

課戸だったら、...

かこだったら、...

kako dattara, ...

twierdzenie

課戸じゃなかったら、...

かこじゃなかったら、...

kako ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

課戸の時、...

かこのとき、...

kako no toki, ...

課戸だった時、...

かこだったとき、...

kako datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

課戸になると, ...

かこになると, ...

kako ni naru to, ...


Lubić

課戸が好き

かこがすき

kako ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

課戸だといいですね

かこだといいですね

kako da to ii desu ne

課戸じゃないといいですね

かこじゃないといいですね

kako ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

課戸だといいんですが

かこだといいんですが

kako da to ii n desu ga

課戸だといいんですけど

かこだといいんですけど

kako da to ii n desu kedo

課戸じゃないといいんですが

かこじゃないといいんですが

kako ja nai to ii n desu ga

課戸じゃないといいんですけど

かこじゃないといいんですけど

kako ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

課戸なのに, ...

かこなのに, ...

kako na noni, ...

課戸だったのに, ...

かこだったのに, ...

kako datta noni, ...


Nawet, jeśli

課戸でも

かこでも

kako de mo


Nawet, jeśli nie

課戸じゃなくても

かこじゃなくても

kako ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という課戸

[nazwa] というかこ

[nazwa] to iu kako


Nie lubić

課戸がきらい

かこがきらい

kako ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 課戸を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かこをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kako o morau


Podobny do ..., jak ...

課戸のような [inny rzeczownik]

かこのような [inny rzeczownik]

kako no you na [inny rzeczownik]

課戸のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kako no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

課戸のはずです

かこなのはずです

kako no hazu desu

課戸のはずでした

かこのはずでした

kako no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

課戸かもしれません

かこかもしれません

kako kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

課戸でしょう

かこでしょう

kako deshou


Pytania w zdaniach

課戸 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kako ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

課戸であれ

かこであれ

kako de are


Stawać się

課戸になる

かこになる

kako ni naru


Słyszałem, że ...

課戸だそうです

かこだそうです

kako da sou desu

課戸だったそうです

かこだったそうです

kako datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

課戸みたいです

かこみたいです

kako mitai desu

課戸みたいな

かこみたいな

kako mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

課戸みたいに [przymiotnik, czasownik]

かこみたいに [przymiotnik, czasownik]

kako mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

課戸であるな

かこであるな

kako de aru na