小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 喉鳴らし, のど鳴らし, 喉ならし | のどならし

Informacje podstawowe

Słowa

のど
のどならし
nodo narashi
のどならし
nodo narashi
のど
のどならし
nodo narashi

Znaczenie znaków kanji

gardło, głos

Pokaż szczegóły znaku

ćwierkanie, świergot, cykanie, kwilenie, śpiew ptaków, odgłos ptaków, szczekanie, ujadanie, odgłos zwierząt, dźwięk, dzwonienie, echo, trąbienie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

mruczenie (kota)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

喉鳴らしです

のどならしです

nodo narashi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

喉鳴らしではありません

のどならしではありません

nodo narashi dewa arimasen

喉鳴らしじゃありません

のどならしじゃありません

nodo narashi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

喉鳴らしでした

のどならしでした

nodo narashi deshita

Przeczenie, czas przeszły

喉鳴らしではありませんでした

のどならしではありませんでした

nodo narashi dewa arimasen deshita

喉鳴らしじゃありませんでした

のどならしじゃありませんでした

nodo narashi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

喉鳴らしだ

のどならしだ

nodo narashi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

喉鳴らしじゃない

のどならしじゃない

nodo narashi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

喉鳴らしだった

のどならしだった

nodo narashi datta

Przeczenie, czas przeszły

喉鳴らしじゃなかった

のどならしじゃなかった

nodo narashi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

喉鳴らしで

のどならしで

nodo narashi de

Przeczenie

喉鳴らしじゃなくて

のどならしじゃなくて

nodo narashi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

喉鳴らしでございます

のどならしでございます

nodo narashi de gozaimasu

喉鳴らしでござる

のどならしでござる

nodo narashi de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

のど鳴らしです

のどならしです

nodo narashi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

のど鳴らしではありません

のどならしではありません

nodo narashi dewa arimasen

のど鳴らしじゃありません

のどならしじゃありません

nodo narashi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

のど鳴らしでした

のどならしでした

nodo narashi deshita

Przeczenie, czas przeszły

のど鳴らしではありませんでした

のどならしではありませんでした

nodo narashi dewa arimasen deshita

のど鳴らしじゃありませんでした

のどならしじゃありませんでした

nodo narashi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

のど鳴らしだ

のどならしだ

nodo narashi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

のど鳴らしじゃない

のどならしじゃない

nodo narashi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

のど鳴らしだった

のどならしだった

nodo narashi datta

Przeczenie, czas przeszły

のど鳴らしじゃなかった

のどならしじゃなかった

nodo narashi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

のど鳴らしで

のどならしで

nodo narashi de

Przeczenie

のど鳴らしじゃなくて

のどならしじゃなくて

nodo narashi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

のど鳴らしでございます

のどならしでございます

nodo narashi de gozaimasu

のど鳴らしでござる

のどならしでござる

nodo narashi de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

喉ならしです

のどならしです

nodo narashi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

喉ならしではありません

のどならしではありません

nodo narashi dewa arimasen

喉ならしじゃありません

のどならしじゃありません

nodo narashi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

喉ならしでした

のどならしでした

nodo narashi deshita

Przeczenie, czas przeszły

喉ならしではありませんでした

のどならしではありませんでした

nodo narashi dewa arimasen deshita

喉ならしじゃありませんでした

のどならしじゃありませんでした

nodo narashi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

喉ならしだ

のどならしだ

nodo narashi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

喉ならしじゃない

のどならしじゃない

nodo narashi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

喉ならしだった

のどならしだった

nodo narashi datta

Przeczenie, czas przeszły

喉ならしじゃなかった

のどならしじゃなかった

nodo narashi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

喉ならしで

のどならしで

nodo narashi de

Przeczenie

喉ならしじゃなくて

のどならしじゃなくて

nodo narashi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

喉ならしでございます

のどならしでございます

nodo narashi de gozaimasu

喉ならしでござる

のどならしでござる

nodo narashi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

喉鳴らしがほしい

のどならしがほしい

nodo narashi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

喉鳴らしをほしがっている

のどならしをほしがっている

nodo narashi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 喉鳴らしをくれる

[dający] [は/が] のどならしをくれる

[dający] [wa/ga] nodo narashi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に喉鳴らしをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にのどならしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nodo narashi o ageru


Decydować się na

喉鳴らしにする

のどならしにする

nodo narashi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

喉鳴らしだって

のどならしだって

nodo narashi datte

喉鳴らしだったって

のどならしだったって

nodo narashi dattatte


Forma wyjaśniająca

喉鳴らしなんです

のどならしなんです

nodo narashi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

喉鳴らしだったら、...

のどならしだったら、...

nodo narashi dattara, ...

twierdzenie

喉鳴らしじゃなかったら、...

のどならしじゃなかったら、...

nodo narashi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

喉鳴らしの時、...

のどならしのとき、...

nodo narashi no toki, ...

喉鳴らしだった時、...

のどならしだったとき、...

nodo narashi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

喉鳴らしになると, ...

のどならしになると, ...

nodo narashi ni naru to, ...


Lubić

喉鳴らしが好き

のどならしがすき

nodo narashi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

喉鳴らしだといいですね

のどならしだといいですね

nodo narashi da to ii desu ne

喉鳴らしじゃないといいですね

のどならしじゃないといいですね

nodo narashi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

喉鳴らしだといいんですが

のどならしだといいんですが

nodo narashi da to ii n desu ga

喉鳴らしだといいんですけど

のどならしだといいんですけど

nodo narashi da to ii n desu kedo

喉鳴らしじゃないといいんですが

のどならしじゃないといいんですが

nodo narashi ja nai to ii n desu ga

喉鳴らしじゃないといいんですけど

のどならしじゃないといいんですけど

nodo narashi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

喉鳴らしなのに, ...

のどならしなのに, ...

nodo narashi na noni, ...

喉鳴らしだったのに, ...

のどならしだったのに, ...

nodo narashi datta noni, ...


Nawet, jeśli

喉鳴らしでも

のどならしでも

nodo narashi de mo


Nawet, jeśli nie

喉鳴らしじゃなくても

のどならしじゃなくても

nodo narashi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という喉鳴らし

[nazwa] というのどならし

[nazwa] to iu nodo narashi


Nie lubić

喉鳴らしがきらい

のどならしがきらい

nodo narashi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 喉鳴らしを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] のどならしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nodo narashi o morau


Podobny do ..., jak ...

喉鳴らしのような [inny rzeczownik]

のどならしのような [inny rzeczownik]

nodo narashi no you na [inny rzeczownik]

喉鳴らしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

のどならしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nodo narashi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

喉鳴らしのはずです

のどならしなのはずです

nodo narashi no hazu desu

喉鳴らしのはずでした

のどならしのはずでした

nodo narashi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

喉鳴らしかもしれません

のどならしかもしれません

nodo narashi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

喉鳴らしでしょう

のどならしでしょう

nodo narashi deshou


Pytania w zdaniach

喉鳴らし か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

のどならし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nodo narashi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

喉鳴らしであれ

のどならしであれ

nodo narashi de are


Stawać się

喉鳴らしになる

のどならしになる

nodo narashi ni naru


Słyszałem, że ...

喉鳴らしだそうです

のどならしだそうです

nodo narashi da sou desu

喉鳴らしだったそうです

のどならしだったそうです

nodo narashi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

喉鳴らしみたいです

のどならしみたいです

nodo narashi mitai desu

喉鳴らしみたいな

のどならしみたいな

nodo narashi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

喉鳴らしみたいに [przymiotnik, czasownik]

のどならしみたいに [przymiotnik, czasownik]

nodo narashi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

喉鳴らしであるな

のどならしであるな

nodo narashi de aru na

Chcieć (I i II osoba)

のど鳴らしがほしい

のどならしがほしい

nodo narashi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

のど鳴らしをほしがっている

のどならしをほしがっている

nodo narashi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] のど鳴らしをくれる

[dający] [は/が] のどならしをくれる

[dający] [wa/ga] nodo narashi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にのど鳴らしをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にのどならしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nodo narashi o ageru


Decydować się na

のど鳴らしにする

のどならしにする

nodo narashi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

のど鳴らしだって

のどならしだって

nodo narashi datte

のど鳴らしだったって

のどならしだったって

nodo narashi dattatte


Forma wyjaśniająca

のど鳴らしなんです

のどならしなんです

nodo narashi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

のど鳴らしだったら、...

のどならしだったら、...

nodo narashi dattara, ...

twierdzenie

のど鳴らしじゃなかったら、...

のどならしじゃなかったら、...

nodo narashi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

のど鳴らしの時、...

のどならしのとき、...

nodo narashi no toki, ...

のど鳴らしだった時、...

のどならしだったとき、...

nodo narashi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

のど鳴らしになると, ...

のどならしになると, ...

nodo narashi ni naru to, ...


Lubić

のど鳴らしが好き

のどならしがすき

nodo narashi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

のど鳴らしだといいですね

のどならしだといいですね

nodo narashi da to ii desu ne

のど鳴らしじゃないといいですね

のどならしじゃないといいですね

nodo narashi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

のど鳴らしだといいんですが

のどならしだといいんですが

nodo narashi da to ii n desu ga

のど鳴らしだといいんですけど

のどならしだといいんですけど

nodo narashi da to ii n desu kedo

のど鳴らしじゃないといいんですが

のどならしじゃないといいんですが

nodo narashi ja nai to ii n desu ga

のど鳴らしじゃないといいんですけど

のどならしじゃないといいんですけど

nodo narashi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

のど鳴らしなのに, ...

のどならしなのに, ...

nodo narashi na noni, ...

のど鳴らしだったのに, ...

のどならしだったのに, ...

nodo narashi datta noni, ...


Nawet, jeśli

のど鳴らしでも

のどならしでも

nodo narashi de mo


Nawet, jeśli nie

のど鳴らしじゃなくても

のどならしじゃなくても

nodo narashi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というのど鳴らし

[nazwa] というのどならし

[nazwa] to iu nodo narashi


Nie lubić

のど鳴らしがきらい

のどならしがきらい

nodo narashi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] のど鳴らしを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] のどならしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nodo narashi o morau


Podobny do ..., jak ...

のど鳴らしのような [inny rzeczownik]

のどならしのような [inny rzeczownik]

nodo narashi no you na [inny rzeczownik]

のど鳴らしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

のどならしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nodo narashi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

のど鳴らしのはずです

のどならしなのはずです

nodo narashi no hazu desu

のど鳴らしのはずでした

のどならしのはずでした

nodo narashi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

のど鳴らしかもしれません

のどならしかもしれません

nodo narashi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

のど鳴らしでしょう

のどならしでしょう

nodo narashi deshou


Pytania w zdaniach

のど鳴らし か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

のどならし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nodo narashi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

のど鳴らしであれ

のどならしであれ

nodo narashi de are


Stawać się

のど鳴らしになる

のどならしになる

nodo narashi ni naru


Słyszałem, że ...

のど鳴らしだそうです

のどならしだそうです

nodo narashi da sou desu

のど鳴らしだったそうです

のどならしだったそうです

nodo narashi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

のど鳴らしみたいです

のどならしみたいです

nodo narashi mitai desu

のど鳴らしみたいな

のどならしみたいな

nodo narashi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

のど鳴らしみたいに [przymiotnik, czasownik]

のどならしみたいに [przymiotnik, czasownik]

nodo narashi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

のど鳴らしであるな

のどならしであるな

nodo narashi de aru na

Chcieć (I i II osoba)

喉ならしがほしい

のどならしがほしい

nodo narashi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

喉ならしをほしがっている

のどならしをほしがっている

nodo narashi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 喉ならしをくれる

[dający] [は/が] のどならしをくれる

[dający] [wa/ga] nodo narashi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に喉ならしをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にのどならしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nodo narashi o ageru


Decydować się na

喉ならしにする

のどならしにする

nodo narashi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

喉ならしだって

のどならしだって

nodo narashi datte

喉ならしだったって

のどならしだったって

nodo narashi dattatte


Forma wyjaśniająca

喉ならしなんです

のどならしなんです

nodo narashi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

喉ならしだったら、...

のどならしだったら、...

nodo narashi dattara, ...

twierdzenie

喉ならしじゃなかったら、...

のどならしじゃなかったら、...

nodo narashi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

喉ならしの時、...

のどならしのとき、...

nodo narashi no toki, ...

喉ならしだった時、...

のどならしだったとき、...

nodo narashi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

喉ならしになると, ...

のどならしになると, ...

nodo narashi ni naru to, ...


Lubić

喉ならしが好き

のどならしがすき

nodo narashi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

喉ならしだといいですね

のどならしだといいですね

nodo narashi da to ii desu ne

喉ならしじゃないといいですね

のどならしじゃないといいですね

nodo narashi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

喉ならしだといいんですが

のどならしだといいんですが

nodo narashi da to ii n desu ga

喉ならしだといいんですけど

のどならしだといいんですけど

nodo narashi da to ii n desu kedo

喉ならしじゃないといいんですが

のどならしじゃないといいんですが

nodo narashi ja nai to ii n desu ga

喉ならしじゃないといいんですけど

のどならしじゃないといいんですけど

nodo narashi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

喉ならしなのに, ...

のどならしなのに, ...

nodo narashi na noni, ...

喉ならしだったのに, ...

のどならしだったのに, ...

nodo narashi datta noni, ...


Nawet, jeśli

喉ならしでも

のどならしでも

nodo narashi de mo


Nawet, jeśli nie

喉ならしじゃなくても

のどならしじゃなくても

nodo narashi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という喉ならし

[nazwa] というのどならし

[nazwa] to iu nodo narashi


Nie lubić

喉ならしがきらい

のどならしがきらい

nodo narashi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 喉ならしを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] のどならしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nodo narashi o morau


Podobny do ..., jak ...

喉ならしのような [inny rzeczownik]

のどならしのような [inny rzeczownik]

nodo narashi no you na [inny rzeczownik]

喉ならしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

のどならしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nodo narashi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

喉ならしのはずです

のどならしなのはずです

nodo narashi no hazu desu

喉ならしのはずでした

のどならしのはずでした

nodo narashi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

喉ならしかもしれません

のどならしかもしれません

nodo narashi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

喉ならしでしょう

のどならしでしょう

nodo narashi deshou


Pytania w zdaniach

喉ならし か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

のどならし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nodo narashi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

喉ならしであれ

のどならしであれ

nodo narashi de are


Stawać się

喉ならしになる

のどならしになる

nodo narashi ni naru


Słyszałem, że ...

喉ならしだそうです

のどならしだそうです

nodo narashi da sou desu

喉ならしだったそうです

のどならしだったそうです

nodo narashi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

喉ならしみたいです

のどならしみたいです

nodo narashi mitai desu

喉ならしみたいな

のどならしみたいな

nodo narashi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

喉ならしみたいに [przymiotnik, czasownik]

のどならしみたいに [przymiotnik, czasownik]

nodo narashi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

喉ならしであるな

のどならしであるな

nodo narashi de aru na