小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa タプル

Informacje podstawowe

Słowa

タプル
tapuru

Znaczenie

1

krotka
n-tka
para uporządkowana
informatyka, ang: tuple
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タプルです

tapuru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タプルではありません

tapuru dewa arimasen

タプルじゃありません

tapuru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タプルでした

tapuru deshita

Przeczenie, czas przeszły

タプルではありませんでした

tapuru dewa arimasen deshita

タプルじゃありませんでした

tapuru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タプルだ

tapuru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

タプルじゃない

tapuru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

タプルだった

tapuru datta

Przeczenie, czas przeszły

タプルじゃなかった

tapuru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

タプルで

tapuru de

Przeczenie

タプルじゃなくて

tapuru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

タプルでございます

tapuru de gozaimasu

タプルでござる

tapuru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

タプルがほしい

tapuru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

タプルをほしがっている

tapuru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] タプルをくれる

[dający] [wa/ga] tapuru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にタプルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tapuru o ageru


Decydować się na

タプルにする

tapuru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

タプルだって

tapuru datte

タプルだったって

tapuru dattatte


Forma wyjaśniająca

タプルなんです

tapuru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

タプルだったら、...

tapuru dattara, ...

twierdzenie

タプルじゃなかったら、...

tapuru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

タプルのとき、...

tapuru no toki, ...

タプルだったとき、...

tapuru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

タプルになると, ...

tapuru ni naru to, ...


Lubić

タプルがすき

tapuru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

タプルだといいですね

tapuru da to ii desu ne

タプルじゃないといいですね

tapuru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

タプルだといいんですが

tapuru da to ii n desu ga

タプルだといいんですけど

tapuru da to ii n desu kedo

タプルじゃないといいんですが

tapuru ja nai to ii n desu ga

タプルじゃないといいんですけど

tapuru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

タプルなのに, ...

tapuru na noni, ...

タプルだったのに, ...

tapuru datta noni, ...


Nawet, jeśli

タプルでも

tapuru de mo


Nawet, jeśli nie

タプルじゃなくても

tapuru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というタプル

[nazwa] to iu tapuru


Nie lubić

タプルがきらい

tapuru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タプルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tapuru o morau


Podobny do ..., jak ...

タプルのような [inny rzeczownik]

tapuru no you na [inny rzeczownik]

タプルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tapuru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

タプルなのはずです

tapuru no hazu desu

タプルのはずでした

tapuru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

タプルかもしれません

tapuru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

タプルでしょう

tapuru deshou


Pytania w zdaniach

タプル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tapuru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

タプルであれ

tapuru de are


Stawać się

タプルになる

tapuru ni naru


Słyszałem, że ...

タプルだそうです

tapuru da sou desu

タプルだったそうです

tapuru datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

タプルみたいです

tapuru mitai desu

タプルみたいな

tapuru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

タプルみたいに [przymiotnik, czasownik]

tapuru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

タプルであるな

tapuru de aru na