Szczegóły słowa いいね
Informacje podstawowe
Słowa
| いいね |
|
|
| ii ne |
Znaczenie
1
to dobre
to miłe
to miłe
wykrzyknik (kandoushi)
2
lubię to
w mediach społecznościowych
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni; czasownik nieprzechodni
internet
3
czy to jasne?
ok?
rozumiesz?
ok?
rozumiesz?
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc)
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
wykrzyknik |
rzeczownik |
wyrażenie |
Przykładowe zdania
Pewnie. Znasz jakieś dobre miejsce? |
いいね、どこかいいところを知っている? |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いいねです |
ii ne desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いいねではありません |
ii ne dewa arimasen |
|
|
いいねじゃありません |
ii ne ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いいねでした |
ii ne deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いいねではありませんでした |
ii ne dewa arimasen deshita |
|
|
いいねじゃありませんでした |
ii ne ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
いいねだ |
ii ne da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
いいねじゃない |
ii ne ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
いいねだった |
ii ne datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
いいねじゃなかった |
ii ne ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
いいねで |
ii ne de |
|
|
Przeczenie
いいねじゃなくて |
ii ne ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
いいねでございます |
ii ne de gozaimasu |
|
|
いいねでござる |
ii ne de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
いいねがほしい |
ii ne ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
いいねをほしがっている |
ii ne o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] いいねをくれる |
[dający] [wa/ga] ii ne o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にいいねをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ii ne o ageru |
Decydować się na
いいねにする |
ii ne ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
いいねだって |
ii ne datte |
|
|
いいねだったって |
ii ne dattatte |
Forma wyjaśniająca
いいねなんです |
ii ne nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
いいねだったら、... |
ii ne dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
いいねじゃなかったら、... |
ii ne ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
いいねのとき、... |
ii ne no toki, ... |
|
|
いいねだったとき、... |
ii ne datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
いいねになると, ... |
ii ne ni naru to, ... |
Lubić
いいねがすき |
ii ne ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
いいねだといいですね |
ii ne da to ii desu ne |
|
|
いいねじゃないといいですね |
ii ne ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
いいねだといいんですが |
ii ne da to ii n desu ga |
|
|
いいねだといいんですけど |
ii ne da to ii n desu kedo |
|
|
いいねじゃないといいんですが |
ii ne ja nai to ii n desu ga |
|
|
いいねじゃないといいんですけど |
ii ne ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
いいねなのに, ... |
ii ne na noni, ... |
|
|
いいねだったのに, ... |
ii ne datta noni, ... |
Nawet, jeśli
いいねでも |
ii ne de mo |
Nawet, jeśli nie
いいねじゃなくても |
ii ne ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] といういいね |
[nazwa] to iu ii ne |
Nie lubić
いいねがきらい |
ii ne ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いいねをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ii ne o morau |
Podczas
いいねのあいだに, ... |
ii ne no aida ni, ... |
|
|
いいねのあいだ, ... |
ii ne no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
いいねのような [inny rzeczownik] |
ii ne no you na [inny rzeczownik] |
|
|
いいねのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ii ne no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
いいねなのはずです |
ii ne no hazu desu |
|
|
いいねのはずでした |
ii ne no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
いいねかもしれません |
ii ne kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
いいねでしょう |
ii ne deshou |
Pytania w zdaniach
いいね か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ii ne ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
いいねであれ |
ii ne de are |
Stawać się
いいねになる |
ii ne ni naru |
Słyszałem, że ...
いいねだそうです |
ii ne da sou desu |
|
|
いいねだったそうです |
ii ne datta sou desu |
Tworzenie czynności
いいねする |
ii ne suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
いいねみたいです |
ii ne mitai desu |
|
|
いいねみたいな |
ii ne mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
いいねみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ii ne mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
いいねであるな |
ii ne de aru na |
