Szczegóły słowa レゲー
Informacje podstawowe
Słowa
| レゲー |
|
|
| regee |
Znaczenie
1
gra retro
klasyczna gra
gra wideo zrobiona w starym stylu
klasyczna gra
gra wideo zrobiona w starym stylu
skrót, ang: retro game
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
gry wideo
skrót; slang
zobacz również
レトロゲーム
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
レゲーです |
regee desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
レゲーではありません |
regee dewa arimasen |
|
|
レゲーじゃありません |
regee ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
レゲーでした |
regee deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
レゲーではありませんでした |
regee dewa arimasen deshita |
|
|
レゲーじゃありませんでした |
regee ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
レゲーだ |
regee da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
レゲーじゃない |
regee ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
レゲーだった |
regee datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
レゲーじゃなかった |
regee ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
レゲーで |
regee de |
|
|
Przeczenie
レゲーじゃなくて |
regee ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
レゲーでございます |
regee de gozaimasu |
|
|
レゲーでござる |
regee de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
レゲーがほしい |
regee ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
レゲーをほしがっている |
regee o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] レゲーをくれる |
[dający] [wa/ga] regee o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にレゲーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni regee o ageru |
Decydować się na
レゲーにする |
regee ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
レゲーだって |
regee datte |
|
|
レゲーだったって |
regee dattatte |
Forma wyjaśniająca
レゲーなんです |
regee nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
レゲーだったら、... |
regee dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
レゲーじゃなかったら、... |
regee ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
レゲーのとき、... |
regee no toki, ... |
|
|
レゲーだったとき、... |
regee datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
レゲーになると, ... |
regee ni naru to, ... |
Lubić
レゲーがすき |
regee ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
レゲーだといいですね |
regee da to ii desu ne |
|
|
レゲーじゃないといいですね |
regee ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
レゲーだといいんですが |
regee da to ii n desu ga |
|
|
レゲーだといいんですけど |
regee da to ii n desu kedo |
|
|
レゲーじゃないといいんですが |
regee ja nai to ii n desu ga |
|
|
レゲーじゃないといいんですけど |
regee ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
レゲーなのに, ... |
regee na noni, ... |
|
|
レゲーだったのに, ... |
regee datta noni, ... |
Nawet, jeśli
レゲーでも |
regee de mo |
Nawet, jeśli nie
レゲーじゃなくても |
regee ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というレゲー |
[nazwa] to iu regee |
Nie lubić
レゲーがきらい |
regee ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] レゲーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] regee o morau |
Podobny do ..., jak ...
レゲーのような [inny rzeczownik] |
regee no you na [inny rzeczownik] |
|
|
レゲーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
regee no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
レゲーなのはずです |
regee no hazu desu |
|
|
レゲーのはずでした |
regee no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
レゲーかもしれません |
regee kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
レゲーでしょう |
regee deshou |
Pytania w zdaniach
レゲー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
regee ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
レゲーであれ |
regee de are |
Stawać się
レゲーになる |
regee ni naru |
Słyszałem, że ...
レゲーだそうです |
regee da sou desu |
|
|
レゲーだったそうです |
regee datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
レゲーみたいです |
regee mitai desu |
|
|
レゲーみたいな |
regee mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
レゲーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
regee mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
レゲーであるな |
regee de aru na |
