小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa プライズ

Informacje podstawowe

Słowa

プライズ
puraizu

Znaczenie

1

nagroda
wygrana
ang: prize
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プライズです

puraizu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

プライズではありません

puraizu dewa arimasen

プライズじゃありません

puraizu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

プライズでした

puraizu deshita

Przeczenie, czas przeszły

プライズではありませんでした

puraizu dewa arimasen deshita

プライズじゃありませんでした

puraizu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プライズだ

puraizu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

プライズじゃない

puraizu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

プライズだった

puraizu datta

Przeczenie, czas przeszły

プライズじゃなかった

puraizu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

プライズで

puraizu de

Przeczenie

プライズじゃなくて

puraizu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

プライズでございます

puraizu de gozaimasu

プライズでござる

puraizu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

プライズがほしい

puraizu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

プライズをほしがっている

puraizu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] プライズをくれる

[dający] [wa/ga] puraizu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にプライズをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni puraizu o ageru


Decydować się na

プライズにする

puraizu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

プライズだって

puraizu datte

プライズだったって

puraizu dattatte


Forma wyjaśniająca

プライズなんです

puraizu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

プライズだったら、...

puraizu dattara, ...

twierdzenie

プライズじゃなかったら、...

puraizu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

プライズのとき、...

puraizu no toki, ...

プライズだったとき、...

puraizu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

プライズになると, ...

puraizu ni naru to, ...


Lubić

プライズがすき

puraizu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

プライズだといいですね

puraizu da to ii desu ne

プライズじゃないといいですね

puraizu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

プライズだといいんですが

puraizu da to ii n desu ga

プライズだといいんですけど

puraizu da to ii n desu kedo

プライズじゃないといいんですが

puraizu ja nai to ii n desu ga

プライズじゃないといいんですけど

puraizu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

プライズなのに, ...

puraizu na noni, ...

プライズだったのに, ...

puraizu datta noni, ...


Nawet, jeśli

プライズでも

puraizu de mo


Nawet, jeśli nie

プライズじゃなくても

puraizu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というプライズ

[nazwa] to iu puraizu


Nie lubić

プライズがきらい

puraizu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] プライズをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] puraizu o morau


Podobny do ..., jak ...

プライズのような [inny rzeczownik]

puraizu no you na [inny rzeczownik]

プライズのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

puraizu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

プライズなのはずです

puraizu no hazu desu

プライズのはずでした

puraizu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

プライズかもしれません

puraizu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

プライズでしょう

puraizu deshou


Pytania w zdaniach

プライズ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

puraizu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

プライズであれ

puraizu de are


Stawać się

プライズになる

puraizu ni naru


Słyszałem, że ...

プライズだそうです

puraizu da sou desu

プライズだったそうです

puraizu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

プライズみたいです

puraizu mitai desu

プライズみたいな

puraizu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

プライズみたいに [przymiotnik, czasownik]

puraizu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

プライズであるな

puraizu de aru na