小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa コミックバンド, コミック・バンド

Informacje podstawowe

Słowa

コミックバンド
komikku bando
コミック・バンド
komikku bando

Znaczenie

1

zespół komediowy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
ang: comic band, wasei (słowo utworzone w Japonii)

Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コミックバンドです

komikku bando desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

コミックバンドではありません

komikku bando dewa arimasen

コミックバンドじゃありません

komikku bando ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

コミックバンドでした

komikku bando deshita

Przeczenie, czas przeszły

コミックバンドではありませんでした

komikku bando dewa arimasen deshita

コミックバンドじゃありませんでした

komikku bando ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コミックバンドだ

komikku bando da

Przeczenie, czas teraźniejszy

コミックバンドじゃない

komikku bando ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

コミックバンドだった

komikku bando datta

Przeczenie, czas przeszły

コミックバンドじゃなかった

komikku bando ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

コミックバンドで

komikku bando de

Przeczenie

コミックバンドじゃなくて

komikku bando ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

コミックバンドでございます

komikku bando de gozaimasu

コミックバンドでござる

komikku bando de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コミック・バンドです

komikku bando desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

コミック・バンドではありません

komikku bando dewa arimasen

コミック・バンドじゃありません

komikku bando ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

コミック・バンドでした

komikku bando deshita

Przeczenie, czas przeszły

コミック・バンドではありませんでした

komikku bando dewa arimasen deshita

コミック・バンドじゃありませんでした

komikku bando ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コミック・バンドだ

komikku bando da

Przeczenie, czas teraźniejszy

コミック・バンドじゃない

komikku bando ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

コミック・バンドだった

komikku bando datta

Przeczenie, czas przeszły

コミック・バンドじゃなかった

komikku bando ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

コミック・バンドで

komikku bando de

Przeczenie

コミック・バンドじゃなくて

komikku bando ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

コミック・バンドでございます

komikku bando de gozaimasu

コミック・バンドでござる

komikku bando de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

コミックバンドがほしい

komikku bando ga hoshii


Chcieć (III osoba)

コミックバンドをほしがっている

komikku bando o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] コミックバンドをくれる

[dający] [wa/ga] komikku bando o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にコミックバンドをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni komikku bando o ageru


Decydować się na

コミックバンドにする

komikku bando ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

コミックバンドだって

komikku bando datte

コミックバンドだったって

komikku bando dattatte


Forma wyjaśniająca

コミックバンドなんです

komikku bando nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

コミックバンドだったら、...

komikku bando dattara, ...

twierdzenie

コミックバンドじゃなかったら、...

komikku bando ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

コミックバンドのとき、...

komikku bando no toki, ...

コミックバンドだったとき、...

komikku bando datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

コミックバンドになると, ...

komikku bando ni naru to, ...


Lubić

コミックバンドがすき

komikku bando ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

コミックバンドだといいですね

komikku bando da to ii desu ne

コミックバンドじゃないといいですね

komikku bando ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

コミックバンドだといいんですが

komikku bando da to ii n desu ga

コミックバンドだといいんですけど

komikku bando da to ii n desu kedo

コミックバンドじゃないといいんですが

komikku bando ja nai to ii n desu ga

コミックバンドじゃないといいんですけど

komikku bando ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

コミックバンドなのに, ...

komikku bando na noni, ...

コミックバンドだったのに, ...

komikku bando datta noni, ...


Nawet, jeśli

コミックバンドでも

komikku bando de mo


Nawet, jeśli nie

コミックバンドじゃなくても

komikku bando ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というコミックバンド

[nazwa] to iu komikku bando


Nie lubić

コミックバンドがきらい

komikku bando ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コミックバンドをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] komikku bando o morau


Podobny do ..., jak ...

コミックバンドのような [inny rzeczownik]

komikku bando no you na [inny rzeczownik]

コミックバンドのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

komikku bando no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

コミックバンドなのはずです

komikku bando no hazu desu

コミックバンドのはずでした

komikku bando no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

コミックバンドかもしれません

komikku bando kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

コミックバンドでしょう

komikku bando deshou


Pytania w zdaniach

コミックバンド か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

komikku bando ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

コミックバンドであれ

komikku bando de are


Stawać się

コミックバンドになる

komikku bando ni naru


Słyszałem, że ...

コミックバンドだそうです

komikku bando da sou desu

コミックバンドだったそうです

komikku bando datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

コミックバンドみたいです

komikku bando mitai desu

コミックバンドみたいな

komikku bando mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

コミックバンドみたいに [przymiotnik, czasownik]

komikku bando mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

コミックバンドであるな

komikku bando de aru na

Chcieć (I i II osoba)

コミック・バンドがほしい

komikku bando ga hoshii


Chcieć (III osoba)

コミック・バンドをほしがっている

komikku bando o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] コミック・バンドをくれる

[dający] [wa/ga] komikku bando o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にコミック・バンドをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni komikku bando o ageru


Decydować się na

コミック・バンドにする

komikku bando ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

コミック・バンドだって

komikku bando datte

コミック・バンドだったって

komikku bando dattatte


Forma wyjaśniająca

コミック・バンドなんです

komikku bando nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

コミック・バンドだったら、...

komikku bando dattara, ...

twierdzenie

コミック・バンドじゃなかったら、...

komikku bando ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

コミック・バンドのとき、...

komikku bando no toki, ...

コミック・バンドだったとき、...

komikku bando datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

コミック・バンドになると, ...

komikku bando ni naru to, ...


Lubić

コミック・バンドがすき

komikku bando ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

コミック・バンドだといいですね

komikku bando da to ii desu ne

コミック・バンドじゃないといいですね

komikku bando ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

コミック・バンドだといいんですが

komikku bando da to ii n desu ga

コミック・バンドだといいんですけど

komikku bando da to ii n desu kedo

コミック・バンドじゃないといいんですが

komikku bando ja nai to ii n desu ga

コミック・バンドじゃないといいんですけど

komikku bando ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

コミック・バンドなのに, ...

komikku bando na noni, ...

コミック・バンドだったのに, ...

komikku bando datta noni, ...


Nawet, jeśli

コミック・バンドでも

komikku bando de mo


Nawet, jeśli nie

コミック・バンドじゃなくても

komikku bando ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というコミック・バンド

[nazwa] to iu komikku bando


Nie lubić

コミック・バンドがきらい

komikku bando ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コミック・バンドをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] komikku bando o morau


Podobny do ..., jak ...

コミック・バンドのような [inny rzeczownik]

komikku bando no you na [inny rzeczownik]

コミック・バンドのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

komikku bando no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

コミック・バンドなのはずです

komikku bando no hazu desu

コミック・バンドのはずでした

komikku bando no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

コミック・バンドかもしれません

komikku bando kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

コミック・バンドでしょう

komikku bando deshou


Pytania w zdaniach

コミック・バンド か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

komikku bando ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

コミック・バンドであれ

komikku bando de are


Stawać się

コミック・バンドになる

komikku bando ni naru


Słyszałem, że ...

コミック・バンドだそうです

komikku bando da sou desu

コミック・バンドだったそうです

komikku bando datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

コミック・バンドみたいです

komikku bando mitai desu

コミック・バンドみたいな

komikku bando mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

コミック・バンドみたいに [przymiotnik, czasownik]

komikku bando mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

コミック・バンドであるな

komikku bando de aru na