小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa フラク

Informacje podstawowe

Słowa

フラク
furaku

Znaczenie

1

komórka (w organizacji)
skrót
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również フラクション

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フラクです

furaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

フラクではありません

furaku dewa arimasen

フラクじゃありません

furaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

フラクでした

furaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

フラクではありませんでした

furaku dewa arimasen deshita

フラクじゃありませんでした

furaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フラクだ

furaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

フラクじゃない

furaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

フラクだった

furaku datta

Przeczenie, czas przeszły

フラクじゃなかった

furaku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

フラクで

furaku de

Przeczenie

フラクじゃなくて

furaku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

フラクでございます

furaku de gozaimasu

フラクでござる

furaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

フラクがほしい

furaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

フラクをほしがっている

furaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] フラクをくれる

[dający] [wa/ga] furaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にフラクをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni furaku o ageru


Decydować się na

フラクにする

furaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

フラクだって

furaku datte

フラクだったって

furaku dattatte


Forma wyjaśniająca

フラクなんです

furaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

フラクだったら、...

furaku dattara, ...

twierdzenie

フラクじゃなかったら、...

furaku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

フラクのとき、...

furaku no toki, ...

フラクだったとき、...

furaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

フラクになると, ...

furaku ni naru to, ...


Lubić

フラクがすき

furaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

フラクだといいですね

furaku da to ii desu ne

フラクじゃないといいですね

furaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

フラクだといいんですが

furaku da to ii n desu ga

フラクだといいんですけど

furaku da to ii n desu kedo

フラクじゃないといいんですが

furaku ja nai to ii n desu ga

フラクじゃないといいんですけど

furaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

フラクなのに, ...

furaku na noni, ...

フラクだったのに, ...

furaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

フラクでも

furaku de mo


Nawet, jeśli nie

フラクじゃなくても

furaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というフラク

[nazwa] to iu furaku


Nie lubić

フラクがきらい

furaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フラクをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] furaku o morau


Podobny do ..., jak ...

フラクのような [inny rzeczownik]

furaku no you na [inny rzeczownik]

フラクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

furaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

フラクなのはずです

furaku no hazu desu

フラクのはずでした

furaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

フラクかもしれません

furaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

フラクでしょう

furaku deshou


Pytania w zdaniach

フラク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

furaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

フラクであれ

furaku de are


Stawać się

フラクになる

furaku ni naru


Słyszałem, że ...

フラクだそうです

furaku da sou desu

フラクだったそうです

furaku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

フラクみたいです

furaku mitai desu

フラクみたいな

furaku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

フラクみたいに [przymiotnik, czasownik]

furaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

フラクであるな

furaku de aru na