Szczegóły słowa フラク
Informacje podstawowe
Słowa
| フラク |
|
|
| furaku |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
フラクです |
furaku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
フラクではありません |
furaku dewa arimasen |
|
|
フラクじゃありません |
furaku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
フラクでした |
furaku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
フラクではありませんでした |
furaku dewa arimasen deshita |
|
|
フラクじゃありませんでした |
furaku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
フラクだ |
furaku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
フラクじゃない |
furaku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
フラクだった |
furaku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
フラクじゃなかった |
furaku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
フラクで |
furaku de |
|
|
Przeczenie
フラクじゃなくて |
furaku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
フラクでございます |
furaku de gozaimasu |
|
|
フラクでござる |
furaku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
フラクがほしい |
furaku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
フラクをほしがっている |
furaku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] フラクをくれる |
[dający] [wa/ga] furaku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にフラクをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni furaku o ageru |
Decydować się na
フラクにする |
furaku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
フラクだって |
furaku datte |
|
|
フラクだったって |
furaku dattatte |
Forma wyjaśniająca
フラクなんです |
furaku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
フラクだったら、... |
furaku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
フラクじゃなかったら、... |
furaku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
フラクのとき、... |
furaku no toki, ... |
|
|
フラクだったとき、... |
furaku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
フラクになると, ... |
furaku ni naru to, ... |
Lubić
フラクがすき |
furaku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
フラクだといいですね |
furaku da to ii desu ne |
|
|
フラクじゃないといいですね |
furaku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
フラクだといいんですが |
furaku da to ii n desu ga |
|
|
フラクだといいんですけど |
furaku da to ii n desu kedo |
|
|
フラクじゃないといいんですが |
furaku ja nai to ii n desu ga |
|
|
フラクじゃないといいんですけど |
furaku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
フラクなのに, ... |
furaku na noni, ... |
|
|
フラクだったのに, ... |
furaku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
フラクでも |
furaku de mo |
Nawet, jeśli nie
フラクじゃなくても |
furaku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というフラク |
[nazwa] to iu furaku |
Nie lubić
フラクがきらい |
furaku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フラクをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] furaku o morau |
Podobny do ..., jak ...
フラクのような [inny rzeczownik] |
furaku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
フラクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
furaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
フラクなのはずです |
furaku no hazu desu |
|
|
フラクのはずでした |
furaku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
フラクかもしれません |
furaku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
フラクでしょう |
furaku deshou |
Pytania w zdaniach
フラク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
furaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
フラクであれ |
furaku de are |
Stawać się
フラクになる |
furaku ni naru |
Słyszałem, że ...
フラクだそうです |
furaku da sou desu |
|
|
フラクだったそうです |
furaku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
フラクみたいです |
furaku mitai desu |
|
|
フラクみたいな |
furaku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
フラクみたいに [przymiotnik, czasownik] |
furaku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
フラクであるな |
furaku de aru na |
