小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa タリン

Informacje podstawowe

Słowa

タリン
tarin

Znaczenie

1

Tallinn
stolica i największe miasto Estonii
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タリンです

tarin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タリンではありません

tarin dewa arimasen

タリンじゃありません

tarin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タリンでした

tarin deshita

Przeczenie, czas przeszły

タリンではありませんでした

tarin dewa arimasen deshita

タリンじゃありませんでした

tarin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タリンだ

tarin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

タリンじゃない

tarin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

タリンだった

tarin datta

Przeczenie, czas przeszły

タリンじゃなかった

tarin ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

タリンで

tarin de

Przeczenie

タリンじゃなくて

tarin ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

タリンでございます

tarin de gozaimasu

タリンでござる

tarin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

タリンがほしい

tarin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

タリンをほしがっている

tarin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] タリンをくれる

[dający] [wa/ga] tarin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にタリンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tarin o ageru


Decydować się na

タリンにする

tarin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

タリンだって

tarin datte

タリンだったって

tarin dattatte


Forma wyjaśniająca

タリンなんです

tarin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

タリンだったら、...

tarin dattara, ...

twierdzenie

タリンじゃなかったら、...

tarin ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

タリンのとき、...

tarin no toki, ...

タリンだったとき、...

tarin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

タリンになると, ...

tarin ni naru to, ...


Lubić

タリンがすき

tarin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

タリンだといいですね

tarin da to ii desu ne

タリンじゃないといいですね

tarin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

タリンだといいんですが

tarin da to ii n desu ga

タリンだといいんですけど

tarin da to ii n desu kedo

タリンじゃないといいんですが

tarin ja nai to ii n desu ga

タリンじゃないといいんですけど

tarin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

タリンなのに, ...

tarin na noni, ...

タリンだったのに, ...

tarin datta noni, ...


Nawet, jeśli

タリンでも

tarin de mo


Nawet, jeśli nie

タリンじゃなくても

tarin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というタリン

[nazwa] to iu tarin


Nie lubić

タリンがきらい

tarin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タリンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tarin o morau


Podobny do ..., jak ...

タリンのような [inny rzeczownik]

tarin no you na [inny rzeczownik]

タリンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tarin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

タリンなのはずです

tarin no hazu desu

タリンのはずでした

tarin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

タリンかもしれません

tarin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

タリンでしょう

tarin deshou


Pytania w zdaniach

タリン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tarin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

タリンであれ

tarin de are


Stawać się

タリンになる

tarin ni naru


Słyszałem, że ...

タリンだそうです

tarin da sou desu

タリンだったそうです

tarin datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

タリンみたいです

tarin mitai desu

タリンみたいな

tarin mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

タリンみたいに [przymiotnik, czasownik]

tarin mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

タリンであるな

tarin de aru na