Szczegóły słowa バラカ
Informacje podstawowe
Słowa
| バラカ |
|
|
| baraka |
Znaczenie
1
baraka
rodzaj duchowej mocy w islamie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzenia arabskiego
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バラカです |
baraka desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バラカではありません |
baraka dewa arimasen |
|
|
バラカじゃありません |
baraka ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
バラカでした |
baraka deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
バラカではありませんでした |
baraka dewa arimasen deshita |
|
|
バラカじゃありませんでした |
baraka ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バラカだ |
baraka da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バラカじゃない |
baraka ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
バラカだった |
baraka datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
バラカじゃなかった |
baraka ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
バラカで |
baraka de |
|
|
Przeczenie
バラカじゃなくて |
baraka ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
バラカでございます |
baraka de gozaimasu |
|
|
バラカでござる |
baraka de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
バラカがほしい |
baraka ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
バラカをほしがっている |
baraka o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] バラカをくれる |
[dający] [wa/ga] baraka o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にバラカをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni baraka o ageru |
Decydować się na
バラカにする |
baraka ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
バラカだって |
baraka datte |
|
|
バラカだったって |
baraka dattatte |
Forma wyjaśniająca
バラカなんです |
baraka nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
バラカだったら、... |
baraka dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
バラカじゃなかったら、... |
baraka ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
バラカのとき、... |
baraka no toki, ... |
|
|
バラカだったとき、... |
baraka datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
バラカになると, ... |
baraka ni naru to, ... |
Lubić
バラカがすき |
baraka ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
バラカだといいですね |
baraka da to ii desu ne |
|
|
バラカじゃないといいですね |
baraka ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
バラカだといいんですが |
baraka da to ii n desu ga |
|
|
バラカだといいんですけど |
baraka da to ii n desu kedo |
|
|
バラカじゃないといいんですが |
baraka ja nai to ii n desu ga |
|
|
バラカじゃないといいんですけど |
baraka ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
バラカなのに, ... |
baraka na noni, ... |
|
|
バラカだったのに, ... |
baraka datta noni, ... |
Nawet, jeśli
バラカでも |
baraka de mo |
Nawet, jeśli nie
バラカじゃなくても |
baraka ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というバラカ |
[nazwa] to iu baraka |
Nie lubić
バラカがきらい |
baraka ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] バラカをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] baraka o morau |
Podobny do ..., jak ...
バラカのような [inny rzeczownik] |
baraka no you na [inny rzeczownik] |
|
|
バラカのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
baraka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
バラカなのはずです |
baraka no hazu desu |
|
|
バラカのはずでした |
baraka no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
バラカかもしれません |
baraka kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
バラカでしょう |
baraka deshou |
Pytania w zdaniach
バラカ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
baraka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
バラカであれ |
baraka de are |
Stawać się
バラカになる |
baraka ni naru |
Słyszałem, że ...
バラカだそうです |
baraka da sou desu |
|
|
バラカだったそうです |
baraka datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
バラカみたいです |
baraka mitai desu |
|
|
バラカみたいな |
baraka mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
バラカみたいに [przymiotnik, czasownik] |
baraka mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
バラカであるな |
baraka de aru na |
