Szczegóły słowa コンゾ
Informacje podstawowe
Słowa
| コンゾ |
|
|
| konzo |
Znaczenie
1
konzo
epidemicznie występująca tropikalna parapareza/tetrapareza związana z długotrwałym spożywaniem niewystarczająco przetworzonego manioku
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
medycyna
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コンゾです |
konzo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コンゾではありません |
konzo dewa arimasen |
|
|
コンゾじゃありません |
konzo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コンゾでした |
konzo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コンゾではありませんでした |
konzo dewa arimasen deshita |
|
|
コンゾじゃありませんでした |
konzo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コンゾだ |
konzo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コンゾじゃない |
konzo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コンゾだった |
konzo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コンゾじゃなかった |
konzo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
コンゾで |
konzo de |
|
|
Przeczenie
コンゾじゃなくて |
konzo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
コンゾでございます |
konzo de gozaimasu |
|
|
コンゾでござる |
konzo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
コンゾがほしい |
konzo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
コンゾをほしがっている |
konzo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] コンゾをくれる |
[dający] [wa/ga] konzo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にコンゾをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni konzo o ageru |
Decydować się na
コンゾにする |
konzo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
コンゾだって |
konzo datte |
|
|
コンゾだったって |
konzo dattatte |
Forma wyjaśniająca
コンゾなんです |
konzo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
コンゾだったら、... |
konzo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
コンゾじゃなかったら、... |
konzo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
コンゾのとき、... |
konzo no toki, ... |
|
|
コンゾだったとき、... |
konzo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
コンゾになると, ... |
konzo ni naru to, ... |
Lubić
コンゾがすき |
konzo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
コンゾだといいですね |
konzo da to ii desu ne |
|
|
コンゾじゃないといいですね |
konzo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
コンゾだといいんですが |
konzo da to ii n desu ga |
|
|
コンゾだといいんですけど |
konzo da to ii n desu kedo |
|
|
コンゾじゃないといいんですが |
konzo ja nai to ii n desu ga |
|
|
コンゾじゃないといいんですけど |
konzo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
コンゾなのに, ... |
konzo na noni, ... |
|
|
コンゾだったのに, ... |
konzo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
コンゾでも |
konzo de mo |
Nawet, jeśli nie
コンゾじゃなくても |
konzo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というコンゾ |
[nazwa] to iu konzo |
Nie lubić
コンゾがきらい |
konzo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コンゾをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] konzo o morau |
Podobny do ..., jak ...
コンゾのような [inny rzeczownik] |
konzo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
コンゾのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
konzo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
コンゾなのはずです |
konzo no hazu desu |
|
|
コンゾのはずでした |
konzo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
コンゾかもしれません |
konzo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
コンゾでしょう |
konzo deshou |
Pytania w zdaniach
コンゾ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
konzo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
コンゾであれ |
konzo de are |
Stawać się
コンゾになる |
konzo ni naru |
Słyszałem, że ...
コンゾだそうです |
konzo da sou desu |
|
|
コンゾだったそうです |
konzo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
コンゾみたいです |
konzo mitai desu |
|
|
コンゾみたいな |
konzo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
コンゾみたいに [przymiotnik, czasownik] |
konzo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
コンゾであるな |
konzo de aru na |
