小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa てく, でく

Informacje podstawowe

Słowa

てく
teku
でく
deku

Znaczenie

1

kontynuować (robienie czegoś)
od ..て or で + 行く
czasownik godan (u-czasownik) - klasa specjalna iku/yuku; czasownik posiłkowy (pomocniczy)
potocznie

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

u-czasownik

czasownik pomocniczy

u-czasownik

czasownik pomocniczy

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

てきます

tekimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

てきません

tekimasen

Twierdzenie, czas przeszły

てきました

tekimashita

Przeczenie, czas przeszły

てきませんでした

tekimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

てく

teku

Przeczenie, czas teraźniejszy

てかない

tekanai

Twierdzenie, czas przeszły

ていた

teita

Przeczenie, czas przeszły

てかなかった

tekanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

てき

teki


Forma mashou

てきましょう

tekimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

ていて

teite

Przeczenie

てかなくて

tekanakute


Forma te od masu

てきまして

tekimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

てける

tekeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

てけない

tekenai

Twierdzenie, czas przeszły

てけた

teketa

Przeczenie, czas przeszły

てけなかった

tekenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

てけます

tekemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

てけません

tekemasen

Twierdzenie, czas przeszły

てけました

tekemashita

Przeczenie, czas przeszły

てけませんでした

tekemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

てけて

tekete

Przeczenie

てけなくて

tekenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

てこう

tekou


Forma przypuszczająca

てこう

tekou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

てくだろう

teku darou

postać mówiona 1

てくでしょう

teku deshou

postać mówiona 2

てくであろう

teku de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

てかれる

tekareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

てかれない

tekarenai

Twierdzenie, czas przeszły

てかれた

tekareta

Przeczenie, czas przeszły

てかれなかった

tekarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

てかれます

tekaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

てかれません

tekaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

てかれました

tekaremashita

Przeczenie, czas przeszły

てかれませんでした

tekaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

てかれて

tekarete

Przeczenie

てかれなくて

tekarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

てかせる

tekaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

てかせない

tekasenai

Twierdzenie, czas przeszły

てかせた

tekaseta

Przeczenie, czas przeszły

てかせなかった

tekasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

てかす

tekasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

てかさない

tekasanai

Twierdzenie, czas przeszły

てかした

tekashita

Przeczenie, czas przeszły

てかさなかった

tekasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

てかせます

tekasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

てかせません

tekasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

てかせました

tekasemashita

Przeczenie, czas przeszły

てかせませんでした

tekasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

てかします

tekashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

てかしません

tekashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

てかしました

tekashimashita

Przeczenie, czas przeszły

てかしませんでした

tekashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

てかせて

tekasete

Przeczenie

てかせなくて

tekasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

てかして

tekashite

Przeczenie

てかさなくて

tekasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

てかされる

tekasareru

てかせられる

tekaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

てかされない

tekasarenai

てかせられない

tekaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

てかされた

tekasareta

てかせられた

tekaserareta

Przeczenie, czas przeszły

てかされなかった

tekasarenakatta

てかせられなかった

tekaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

てかされます

tekasaremasu

てかせられます

tekaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

てかされません

tekasaremasen

てかせられません

tekaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

てかされました

tekasaremashita

てかせられました

tekaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

てかされませんでした

tekasaremasen deshita

てかせられませんでした

tekaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

てかされて

tekasarete

てかせられて

tekaserarete

Przeczenie

てかされなくて

tekasarenakute

てかせられなくて

tekaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

てけば

tekeba

Przeczenie

てかなければ

tekanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

おてきになる

oteki ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

てかれる

tekareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

てかれない

tekarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

おてきします

oteki shimasu

おてきする

oteki suru


Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

できます

dekimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

できません

dekimasen

Twierdzenie, czas przeszły

できました

dekimashita

Przeczenie, czas przeszły

できませんでした

dekimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

でく

deku

Przeczenie, czas teraźniejszy

でかない

dekanai

Twierdzenie, czas przeszły

でいた

deita

Przeczenie, czas przeszły

でかなかった

dekanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

でき

deki


Forma mashou

できましょう

dekimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

でいて

deite

Przeczenie

でかなくて

dekanakute


Forma te od masu

できまして

dekimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

でける

dekeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

でけない

dekenai

Twierdzenie, czas przeszły

でけた

deketa

Przeczenie, czas przeszły

でけなかった

dekenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

でけます

dekemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

でけません

dekemasen

Twierdzenie, czas przeszły

でけました

dekemashita

Przeczenie, czas przeszły

でけませんでした

dekemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

でけて

dekete

Przeczenie

でけなくて

dekenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

でこう

dekou


Forma przypuszczająca

でこう

dekou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

でくだろう

deku darou

postać mówiona 1

でくでしょう

deku deshou

postać mówiona 2

でくであろう

deku de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

でかれる

dekareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

でかれない

dekarenai

Twierdzenie, czas przeszły

でかれた

dekareta

Przeczenie, czas przeszły

でかれなかった

dekarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

でかれます

dekaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

でかれません

dekaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

でかれました

dekaremashita

Przeczenie, czas przeszły

でかれませんでした

dekaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

でかれて

dekarete

Przeczenie

でかれなくて

dekarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

でかせる

dekaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

でかせない

dekasenai

Twierdzenie, czas przeszły

でかせた

dekaseta

Przeczenie, czas przeszły

でかせなかった

dekasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

でかす

dekasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

でかさない

dekasanai

Twierdzenie, czas przeszły

でかした

dekashita

Przeczenie, czas przeszły

でかさなかった

dekasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

でかせます

dekasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

でかせません

dekasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

でかせました

dekasemashita

Przeczenie, czas przeszły

でかせませんでした

dekasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

でかします

dekashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

でかしません

dekashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

でかしました

dekashimashita

Przeczenie, czas przeszły

でかしませんでした

dekashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

でかせて

dekasete

Przeczenie

でかせなくて

dekasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

でかして

dekashite

Przeczenie

でかさなくて

dekasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

でかされる

dekasareru

でかせられる

dekaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

でかされない

dekasarenai

でかせられない

dekaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

でかされた

dekasareta

でかせられた

dekaserareta

Przeczenie, czas przeszły

でかされなかった

dekasarenakatta

でかせられなかった

dekaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

でかされます

dekasaremasu

でかせられます

dekaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

でかされません

dekasaremasen

でかせられません

dekaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

でかされました

dekasaremashita

でかせられました

dekaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

でかされませんでした

dekasaremasen deshita

でかせられませんでした

dekaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

でかされて

dekasarete

でかせられて

dekaserarete

Przeczenie

でかされなくて

dekasarenakute

でかせられなくて

dekaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

でけば

dekeba

Przeczenie

でかなければ

dekanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

おできになる

odeki ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

でかれる

dekareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

でかれない

dekarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

おできします

odeki shimasu

おできする

odeki suru


Przykłady gramatyczne

Być może

てくかもしれない

teku ka mo shirenai

てくかもしれません

teku ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... ていてほしくないです

[osoba ni] ... teite hoshikunai desu

[osoba に] ... てかないでほしいです

[osoba ni] ... tekanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

てきたい

tekitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

てきたいです

tekitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

てきたがる

tekitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

てきたがっている

tekitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... ていてほしいです

[osoba ni] ... teite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] ていてくれる

[dający] [wa/ga] teite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にていてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni teite ageru


Decydować się na

てくことにする

teku koto ni suru

てかないことにする

tekanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

てかなくてよかった

tekanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

ていてよかった

teite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

てかなければよかった

tekanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

てけばよかった

tekeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

てくまで, ...

teku made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

てかなくださって、ありがとうございました

tekana kudasatte, arigatou gozaimashita

てかなくてくれて、ありがとう

tekanakute kurete, arigatou

てかなくて、ありがとう

tekanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

ていてくださって、ありがとうございました

teite kudasatte, arigatou gozaimashita

ていてくれて、ありがとう

teite kurete, arigatou

ていて、ありがとう

teite, arigatou


Forma egzemplifikatywna

ていたり、...

teitari, ...

twierdzenie

てかなかったり、...

tekanakattari, ...

przeczenie

てきたかったり、...

tekitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

てくまい

tekumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

ていたろう、...

teitarou, ...

twierdzenie

てかなかったろう、...

tekanakattarou, ...

przeczenie

てきたかったろう、...

tekitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

てくって

tekutte

ていたって

teitatte


Forma wyjaśniająca

てくんです

tekun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おてきください

oteki kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] てきにいく

[miejsce] [に/へ] teki ni iku

[miejsce] [に/へ] てきにくる

[miejsce] [に/へ] teki ni kuru

[miejsce] [に/へ] てきにかえる

[miejsce] [に/へ] teki ni kaeru


Jeszcze nie

まだていていません

mada teite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

てけば, ...

tekeba, ...

てかなければ, ...

tekanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ていたら、...

teitara, ...

twierdzenie

てかなかったら、...

tekanakattara, ...

przeczenie

てきたかったら、...

tekitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

てくとき、...

teku toki, ...

ていたとき、...

teita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

てくと, ...

teku to, ...


Lubić

てくのがすき

teku no ga suki


Łatwo coś zrobić

てきやすいです

teki yasui desu

てきやすかったです

teki yasukatta desu


Mieć doświadczenie

ていたことがある

teita koto ga aru

ていたことがあるか

teita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

てくといいですね

teku to ii desu ne

てかないといいですね

tekanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

てくといいんですが

teku to ii n desu ga

てくといいんですけど

teku to ii n desu kedo

てかないといいんですが

tekanai to ii n desu ga

てかないといいんですけど

tekanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

てくのに, ...

teku noni, ...

ていたのに, ...

teita noni, ...


Musieć 1

てかなくちゃいけません

tekanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

てかなければならない

tekanakereba naranai

sければなりません

tekanakereba narimasen

てかなくてはならない

tekanakute wa naranai

てかなくてはなりません

tekanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

ていても

teite mo


Nawet, jeśli nie

てかなくても

tekanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

てかなくてもかまわない

tekanakute mo kamawanai

てかなくてもかまいません

tekanakute mo kamaimasen


Nie lubić

てくのがきらい

teku no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

てかないで、...

tekanaide, ...


Nie trzeba tego robić

てかなくてもいいです

tekanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ていてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] teite morau


Po czynności, robię ...

ていてから, ...

teite kara, ...


Podczas

ていているあいだに, ...

teite iru aida ni, ...

ていているあいだ, ...

teite iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

てくはずです

teku hazu desu

てくはずでした

teku hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... てかせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tekasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... てかせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... tekasete kureru

Do mnie

私に ... てかせてください

watashi ni ... tekasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

ていてもいいです

teite mo ii desu

ていてもいいですか

teite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

ていてもかまわない

teite mo kamawanai

ていてもかまいません

teite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

てくかもしれません

teku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

てくでしょう

teku deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

ていてごらんなさい

teite goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

ていてください

teite kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

ていてくれ

teite kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

ていてちょうだい

teite choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

ていていただけませんか

teite itadakemasen ka

ていてくれませんか

teite kuremasen ka

ていてくれない

teite kurenai


Próbować 1

ていてみる

teite miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

てこうとする

tekou to suru


Przed czynnością, robię ...

てくまえに, ...

teku mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

てかなくて、すみませんでした

tekanakute, sumimasen deshita

てかなくて、すみません

tekanakute, sumimasen

てかなくて、ごめん

tekanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

ていて、すみませんでした

teite, sumimasen deshita

ていて、すみません

teite, sumimasen

ていて、ごめん

teite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

ていておく

teite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... てく か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... teku ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

てく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

teku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

ていたほうがいいです

teita hou ga ii desu

てかないほうがいいです

tekanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

ていたらどうですか

teitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

ていてくださる

teite kudasaru


Rozkaz 1

てけ

teke


Rozkaz 2

Forma przestarzała

てきなさい

tekinasai


Słyszałem, że ...

てくそうです

teku sou desu

ていたそうです

teita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

てきかた

tekikata


Starać się regularnie wykonywać

てくことにしている

teku koto ni shite iru

てかないことにしている

tekanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

てきにくいです

teki nikui desu

てきにくかったです

teki nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

ていている

teite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

てこうとおもっている

tekou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

てこうとおもう

tekou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

てきながら, ...

tekinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

てくみたいです

teku mitai desu

てくみたいな

teku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにてく

... mitai ni teku

ていたみたいです

teita mitai desu

ていたみたいな

teita mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにていた

... mitai ni teita


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

てきそうです

tekisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

てかなさそうです

tekanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

ていてはいけません

teite wa ikemasen


Zakaz 2

てかないでください

tekanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

てくな

tekuna


Zamiar

てくつもりです

teku tsumori desu

てかないつもりです

tekanai tsumori desu


Zbyt wiele

てきすぎる

teki sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... てかせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tekaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... てかせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tekasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

ていてしまう

teite shimau

ていちゃう

teichau

ていてしまいました

teite shimaimashita

ていちゃいました

teichaimashita

Być może

でくかもしれない

deku ka mo shirenai

でくかもしれません

deku ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... でいてほしくないです

[osoba ni] ... deite hoshikunai desu

[osoba に] ... でかないでほしいです

[osoba ni] ... dekanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

できたい

dekitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

できたいです

dekitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

できたがる

dekitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

できたがっている

dekitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... でいてほしいです

[osoba ni] ... deite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] でいてくれる

[dający] [wa/ga] deite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にでいてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni deite ageru


Decydować się na

でくことにする

deku koto ni suru

でかないことにする

dekanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

でかなくてよかった

dekanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

でいてよかった

deite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

でかなければよかった

dekanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

でけばよかった

dekeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

でくまで, ...

deku made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

でかなくださって、ありがとうございました

dekana kudasatte, arigatou gozaimashita

でかなくてくれて、ありがとう

dekanakute kurete, arigatou

でかなくて、ありがとう

dekanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

でいてくださって、ありがとうございました

deite kudasatte, arigatou gozaimashita

でいてくれて、ありがとう

deite kurete, arigatou

でいて、ありがとう

deite, arigatou


Forma egzemplifikatywna

でいたり、...

deitari, ...

twierdzenie

でかなかったり、...

dekanakattari, ...

przeczenie

できたかったり、...

dekitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

でくまい

dekumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

でいたろう、...

deitarou, ...

twierdzenie

でかなかったろう、...

dekanakattarou, ...

przeczenie

できたかったろう、...

dekitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

でくって

dekutte

でいたって

deitatte


Forma wyjaśniająca

でくんです

dekun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おできください

odeki kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] できにいく

[miejsce] [に/へ] deki ni iku

[miejsce] [に/へ] できにくる

[miejsce] [に/へ] deki ni kuru

[miejsce] [に/へ] できにかえる

[miejsce] [に/へ] deki ni kaeru


Jeszcze nie

まだでいていません

mada deite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

でけば, ...

dekeba, ...

でかなければ, ...

dekanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

でいたら、...

deitara, ...

twierdzenie

でかなかったら、...

dekanakattara, ...

przeczenie

できたかったら、...

dekitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

でくとき、...

deku toki, ...

でいたとき、...

deita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

でくと, ...

deku to, ...


Lubić

でくのがすき

deku no ga suki


Łatwo coś zrobić

できやすいです

deki yasui desu

できやすかったです

deki yasukatta desu


Mieć doświadczenie

でいたことがある

deita koto ga aru

でいたことがあるか

deita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

でくといいですね

deku to ii desu ne

でかないといいですね

dekanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

でくといいんですが

deku to ii n desu ga

でくといいんですけど

deku to ii n desu kedo

でかないといいんですが

dekanai to ii n desu ga

でかないといいんですけど

dekanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

でくのに, ...

deku noni, ...

でいたのに, ...

deita noni, ...


Musieć 1

でかなくちゃいけません

dekanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

でかなければならない

dekanakereba naranai

sければなりません

dekanakereba narimasen

でかなくてはならない

dekanakute wa naranai

でかなくてはなりません

dekanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

でいても

deite mo


Nawet, jeśli nie

でかなくても

dekanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

でかなくてもかまわない

dekanakute mo kamawanai

でかなくてもかまいません

dekanakute mo kamaimasen


Nie lubić

でくのがきらい

deku no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

でかないで、...

dekanaide, ...


Nie trzeba tego robić

でかなくてもいいです

dekanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] でいてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] deite morau


Po czynności, robię ...

でいてから, ...

deite kara, ...


Podczas

でいているあいだに, ...

deite iru aida ni, ...

でいているあいだ, ...

deite iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

でくはずです

deku hazu desu

でくはずでした

deku hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... でかせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... dekasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... でかせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... dekasete kureru

Do mnie

私に ... でかせてください

watashi ni ... dekasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

でいてもいいです

deite mo ii desu

でいてもいいですか

deite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

でいてもかまわない

deite mo kamawanai

でいてもかまいません

deite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

でくかもしれません

deku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

でくでしょう

deku deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

でいてごらんなさい

deite goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

でいてください

deite kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

でいてくれ

deite kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

でいてちょうだい

deite choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

でいていただけませんか

deite itadakemasen ka

でいてくれませんか

deite kuremasen ka

でいてくれない

deite kurenai


Próbować 1

でいてみる

deite miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

でこうとする

dekou to suru


Przed czynnością, robię ...

でくまえに, ...

deku mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

でかなくて、すみませんでした

dekanakute, sumimasen deshita

でかなくて、すみません

dekanakute, sumimasen

でかなくて、ごめん

dekanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

でいて、すみませんでした

deite, sumimasen deshita

でいて、すみません

deite, sumimasen

でいて、ごめん

deite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

でいておく

deite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... でく か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... deku ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

でく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

deku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

でいたほうがいいです

deita hou ga ii desu

でかないほうがいいです

dekanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

でいたらどうですか

deitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

でいてくださる

deite kudasaru


Rozkaz 1

でけ

deke


Rozkaz 2

Forma przestarzała

できなさい

dekinasai


Słyszałem, że ...

でくそうです

deku sou desu

でいたそうです

deita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

できかた

dekikata


Starać się regularnie wykonywać

でくことにしている

deku koto ni shite iru

でかないことにしている

dekanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

できにくいです

deki nikui desu

できにくかったです

deki nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

でいている

deite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

でこうとおもっている

dekou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

でこうとおもう

dekou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

できながら, ...

dekinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

でくみたいです

deku mitai desu

でくみたいな

deku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにでく

... mitai ni deku

でいたみたいです

deita mitai desu

でいたみたいな

deita mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにでいた

... mitai ni deita


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

できそうです

dekisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

でかなさそうです

dekanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

でいてはいけません

deite wa ikemasen


Zakaz 2

でかないでください

dekanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

でくな

dekuna


Zamiar

でくつもりです

deku tsumori desu

でかないつもりです

dekanai tsumori desu


Zbyt wiele

できすぎる

deki sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... でかせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... dekaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... でかせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... dekasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

でいてしまう

deite shimau

でいちゃう

deichau

でいてしまいました

deite shimaimashita

でいちゃいました

deichaimashita