Szczegóły słowa シヴェ
Informacje podstawowe
Słowa
| シヴェ |
|
|
| shive |
Znaczenie
1
???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
jedzenie, gotowanie
słowo pochodzenia francuskiego
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
シヴェです |
shive desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
シヴェではありません |
shive dewa arimasen |
|
|
シヴェじゃありません |
shive ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
シヴェでした |
shive deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
シヴェではありませんでした |
shive dewa arimasen deshita |
|
|
シヴェじゃありませんでした |
shive ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
シヴェだ |
shive da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
シヴェじゃない |
shive ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
シヴェだった |
shive datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
シヴェじゃなかった |
shive ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
シヴェで |
shive de |
|
|
Przeczenie
シヴェじゃなくて |
shive ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
シヴェでございます |
shive de gozaimasu |
|
|
シヴェでござる |
shive de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
シヴェがほしい |
shive ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
シヴェをほしがっている |
shive o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] シヴェをくれる |
[dający] [wa/ga] shive o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にシヴェをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shive o ageru |
Decydować się na
シヴェにする |
shive ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
シヴェだって |
shive datte |
|
|
シヴェだったって |
shive dattatte |
Forma wyjaśniająca
シヴェなんです |
shive nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
シヴェだったら、... |
shive dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
シヴェじゃなかったら、... |
shive ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
シヴェのとき、... |
shive no toki, ... |
|
|
シヴェだったとき、... |
shive datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
シヴェになると, ... |
shive ni naru to, ... |
Lubić
シヴェがすき |
shive ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
シヴェだといいですね |
shive da to ii desu ne |
|
|
シヴェじゃないといいですね |
shive ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
シヴェだといいんですが |
shive da to ii n desu ga |
|
|
シヴェだといいんですけど |
shive da to ii n desu kedo |
|
|
シヴェじゃないといいんですが |
shive ja nai to ii n desu ga |
|
|
シヴェじゃないといいんですけど |
shive ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
シヴェなのに, ... |
shive na noni, ... |
|
|
シヴェだったのに, ... |
shive datta noni, ... |
Nawet, jeśli
シヴェでも |
shive de mo |
Nawet, jeśli nie
シヴェじゃなくても |
shive ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というシヴェ |
[nazwa] to iu shive |
Nie lubić
シヴェがきらい |
shive ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] シヴェをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shive o morau |
Podobny do ..., jak ...
シヴェのような [inny rzeczownik] |
shive no you na [inny rzeczownik] |
|
|
シヴェのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shive no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
シヴェなのはずです |
shive no hazu desu |
|
|
シヴェのはずでした |
shive no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
シヴェかもしれません |
shive kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
シヴェでしょう |
shive deshou |
Pytania w zdaniach
シヴェ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shive ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
シヴェであれ |
shive de are |
Stawać się
シヴェになる |
shive ni naru |
Słyszałem, że ...
シヴェだそうです |
shive da sou desu |
|
|
シヴェだったそうです |
shive datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
シヴェみたいです |
shive mitai desu |
|
|
シヴェみたいな |
shive mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
シヴェみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shive mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
シヴェであるな |
shive de aru na |
