小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa おこ

Informacje podstawowe

Słowa

おこ
oko

Znaczenie

1

złość
gniew
bycie zły
bycie wściekły
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
slang
zobacz również 怒る

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

おこです

oko desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

おこではありません

oko dewa arimasen

おこじゃありません

oko ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

おこでした

oko deshita

Przeczenie, czas przeszły

おこではありませんでした

oko dewa arimasen deshita

おこじゃありませんでした

oko ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

おこだ

oko da

Przeczenie, czas teraźniejszy

おこじゃない

oko ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

おこだった

oko datta

Przeczenie, czas przeszły

おこじゃなかった

oko ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

おこで

oko de

Przeczenie

おこじゃなくて

oko ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

おこでございます

oko de gozaimasu

おこでござる

oko de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

おこがほしい

oko ga hoshii


Chcieć (III osoba)

おこをほしがっている

oko o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] おこをくれる

[dający] [wa/ga] oko o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] におこをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni oko o ageru


Decydować się na

おこにする

oko ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

おこだって

oko datte

おこだったって

oko dattatte


Forma wyjaśniająca

おこなんです

oko nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

おこだったら、...

oko dattara, ...

twierdzenie

おこじゃなかったら、...

oko ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

おこのとき、...

oko no toki, ...

おこだったとき、...

oko datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

おこになると, ...

oko ni naru to, ...


Lubić

おこがすき

oko ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

おこだといいですね

oko da to ii desu ne

おこじゃないといいですね

oko ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

おこだといいんですが

oko da to ii n desu ga

おこだといいんですけど

oko da to ii n desu kedo

おこじゃないといいんですが

oko ja nai to ii n desu ga

おこじゃないといいんですけど

oko ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

おこなのに, ...

oko na noni, ...

おこだったのに, ...

oko datta noni, ...


Nawet, jeśli

おこでも

oko de mo


Nawet, jeśli nie

おこじゃなくても

oko ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というおこ

[nazwa] to iu oko


Nie lubić

おこがきらい

oko ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おこをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] oko o morau


Podobny do ..., jak ...

おこのような [inny rzeczownik]

oko no you na [inny rzeczownik]

おこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

oko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

おこなのはずです

oko no hazu desu

おこのはずでした

oko no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

おこかもしれません

oko kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

おこでしょう

oko deshou


Pytania w zdaniach

おこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

oko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

おこであれ

oko de are


Stawać się

おこになる

oko ni naru


Słyszałem, że ...

おこだそうです

oko da sou desu

おこだったそうです

oko datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

おこみたいです

oko mitai desu

おこみたいな

oko mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

おこみたいに [przymiotnik, czasownik]

oko mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

おこであるな

oko de aru na