小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ソフレ

Informacje podstawowe

Słowa

ソフレ
so fure

Znaczenie

1

przyjaciele, którzy śpią obok siebie
bez angażowania się w czynności seksualne. skrót
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również 添い寝フレンド

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ソフレです

so fure desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ソフレではありません

so fure dewa arimasen

ソフレじゃありません

so fure ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ソフレでした

so fure deshita

Przeczenie, czas przeszły

ソフレではありませんでした

so fure dewa arimasen deshita

ソフレじゃありませんでした

so fure ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ソフレだ

so fure da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ソフレじゃない

so fure ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ソフレだった

so fure datta

Przeczenie, czas przeszły

ソフレじゃなかった

so fure ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ソフレで

so fure de

Przeczenie

ソフレじゃなくて

so fure ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ソフレでございます

so fure de gozaimasu

ソフレでござる

so fure de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ソフレがほしい

so fure ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ソフレをほしがっている

so fure o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ソフレをくれる

[dający] [wa/ga] so fure o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にソフレをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni so fure o ageru


Decydować się na

ソフレにする

so fure ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ソフレだって

so fure datte

ソフレだったって

so fure dattatte


Forma wyjaśniająca

ソフレなんです

so fure nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ソフレだったら、...

so fure dattara, ...

twierdzenie

ソフレじゃなかったら、...

so fure ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ソフレのとき、...

so fure no toki, ...

ソフレだったとき、...

so fure datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ソフレになると, ...

so fure ni naru to, ...


Lubić

ソフレがすき

so fure ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ソフレだといいですね

so fure da to ii desu ne

ソフレじゃないといいですね

so fure ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ソフレだといいんですが

so fure da to ii n desu ga

ソフレだといいんですけど

so fure da to ii n desu kedo

ソフレじゃないといいんですが

so fure ja nai to ii n desu ga

ソフレじゃないといいんですけど

so fure ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ソフレなのに, ...

so fure na noni, ...

ソフレだったのに, ...

so fure datta noni, ...


Nawet, jeśli

ソフレでも

so fure de mo


Nawet, jeśli nie

ソフレじゃなくても

so fure ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というソフレ

[nazwa] to iu so fure


Nie lubić

ソフレがきらい

so fure ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ソフレをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] so fure o morau


Podobny do ..., jak ...

ソフレのような [inny rzeczownik]

so fure no you na [inny rzeczownik]

ソフレのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

so fure no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ソフレなのはずです

so fure no hazu desu

ソフレのはずでした

so fure no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ソフレかもしれません

so fure kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ソフレでしょう

so fure deshou


Pytania w zdaniach

ソフレ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

so fure ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ソフレであれ

so fure de are


Stawać się

ソフレになる

so fure ni naru


Słyszałem, że ...

ソフレだそうです

so fure da sou desu

ソフレだったそうです

so fure datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ソフレみたいです

so fure mitai desu

ソフレみたいな

so fure mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ソフレみたいに [przymiotnik, czasownik]

so fure mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ソフレであるな

so fure de aru na