小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ピンズ

Informacje podstawowe

Słowa

ピンズ
pinzu

Znaczenie

1

znaczek przypinany zwykle do klapy marynarki
ang: pins
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
ang: pins, wasei (słowo utworzone w Japonii)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ピンズです

pinzu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ピンズではありません

pinzu dewa arimasen

ピンズじゃありません

pinzu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ピンズでした

pinzu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ピンズではありませんでした

pinzu dewa arimasen deshita

ピンズじゃありませんでした

pinzu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ピンズだ

pinzu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ピンズじゃない

pinzu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ピンズだった

pinzu datta

Przeczenie, czas przeszły

ピンズじゃなかった

pinzu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ピンズで

pinzu de

Przeczenie

ピンズじゃなくて

pinzu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ピンズでございます

pinzu de gozaimasu

ピンズでござる

pinzu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ピンズがほしい

pinzu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ピンズをほしがっている

pinzu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ピンズをくれる

[dający] [wa/ga] pinzu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にピンズをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pinzu o ageru


Decydować się na

ピンズにする

pinzu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ピンズだって

pinzu datte

ピンズだったって

pinzu dattatte


Forma wyjaśniająca

ピンズなんです

pinzu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ピンズだったら、...

pinzu dattara, ...

twierdzenie

ピンズじゃなかったら、...

pinzu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ピンズのとき、...

pinzu no toki, ...

ピンズだったとき、...

pinzu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ピンズになると, ...

pinzu ni naru to, ...


Lubić

ピンズがすき

pinzu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ピンズだといいですね

pinzu da to ii desu ne

ピンズじゃないといいですね

pinzu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ピンズだといいんですが

pinzu da to ii n desu ga

ピンズだといいんですけど

pinzu da to ii n desu kedo

ピンズじゃないといいんですが

pinzu ja nai to ii n desu ga

ピンズじゃないといいんですけど

pinzu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ピンズなのに, ...

pinzu na noni, ...

ピンズだったのに, ...

pinzu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ピンズでも

pinzu de mo


Nawet, jeśli nie

ピンズじゃなくても

pinzu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というピンズ

[nazwa] to iu pinzu


Nie lubić

ピンズがきらい

pinzu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ピンズをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pinzu o morau


Podobny do ..., jak ...

ピンズのような [inny rzeczownik]

pinzu no you na [inny rzeczownik]

ピンズのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

pinzu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ピンズなのはずです

pinzu no hazu desu

ピンズのはずでした

pinzu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ピンズかもしれません

pinzu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ピンズでしょう

pinzu deshou


Pytania w zdaniach

ピンズ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

pinzu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ピンズであれ

pinzu de are


Stawać się

ピンズになる

pinzu ni naru


Słyszałem, że ...

ピンズだそうです

pinzu da sou desu

ピンズだったそうです

pinzu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ピンズみたいです

pinzu mitai desu

ピンズみたいな

pinzu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ピンズみたいに [przymiotnik, czasownik]

pinzu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ピンズであるな

pinzu de aru na