Szczegóły słowa ピンズ
Informacje podstawowe
Słowa
| ピンズ |
|
|
| pinzu |
Znaczenie
1
znaczek przypinany zwykle do klapy marynarki
ang: pins
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
ang: pins, wasei (słowo utworzone w Japonii)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ピンズです |
pinzu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ピンズではありません |
pinzu dewa arimasen |
|
|
ピンズじゃありません |
pinzu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ピンズでした |
pinzu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ピンズではありませんでした |
pinzu dewa arimasen deshita |
|
|
ピンズじゃありませんでした |
pinzu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ピンズだ |
pinzu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ピンズじゃない |
pinzu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ピンズだった |
pinzu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ピンズじゃなかった |
pinzu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ピンズで |
pinzu de |
|
|
Przeczenie
ピンズじゃなくて |
pinzu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ピンズでございます |
pinzu de gozaimasu |
|
|
ピンズでござる |
pinzu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ピンズがほしい |
pinzu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ピンズをほしがっている |
pinzu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ピンズをくれる |
[dający] [wa/ga] pinzu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にピンズをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pinzu o ageru |
Decydować się na
ピンズにする |
pinzu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ピンズだって |
pinzu datte |
|
|
ピンズだったって |
pinzu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ピンズなんです |
pinzu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ピンズだったら、... |
pinzu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ピンズじゃなかったら、... |
pinzu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ピンズのとき、... |
pinzu no toki, ... |
|
|
ピンズだったとき、... |
pinzu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ピンズになると, ... |
pinzu ni naru to, ... |
Lubić
ピンズがすき |
pinzu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ピンズだといいですね |
pinzu da to ii desu ne |
|
|
ピンズじゃないといいですね |
pinzu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ピンズだといいんですが |
pinzu da to ii n desu ga |
|
|
ピンズだといいんですけど |
pinzu da to ii n desu kedo |
|
|
ピンズじゃないといいんですが |
pinzu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ピンズじゃないといいんですけど |
pinzu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ピンズなのに, ... |
pinzu na noni, ... |
|
|
ピンズだったのに, ... |
pinzu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ピンズでも |
pinzu de mo |
Nawet, jeśli nie
ピンズじゃなくても |
pinzu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というピンズ |
[nazwa] to iu pinzu |
Nie lubić
ピンズがきらい |
pinzu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ピンズをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pinzu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ピンズのような [inny rzeczownik] |
pinzu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ピンズのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
pinzu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ピンズなのはずです |
pinzu no hazu desu |
|
|
ピンズのはずでした |
pinzu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ピンズかもしれません |
pinzu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ピンズでしょう |
pinzu deshou |
Pytania w zdaniach
ピンズ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
pinzu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ピンズであれ |
pinzu de are |
Stawać się
ピンズになる |
pinzu ni naru |
Słyszałem, że ...
ピンズだそうです |
pinzu da sou desu |
|
|
ピンズだったそうです |
pinzu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ピンズみたいです |
pinzu mitai desu |
|
|
ピンズみたいな |
pinzu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ピンズみたいに [przymiotnik, czasownik] |
pinzu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ピンズであるな |
pinzu de aru na |
