Szczegóły słowa クロノス
Informacje podstawowe
Słowa
| クロノス |
|
|
| kuronosu |
Znaczenie
1
Kronos
w mitologii greckiej bóg
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
mitologia grecka
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クロノスです |
kuronosu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クロノスではありません |
kuronosu dewa arimasen |
|
|
クロノスじゃありません |
kuronosu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クロノスでした |
kuronosu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クロノスではありませんでした |
kuronosu dewa arimasen deshita |
|
|
クロノスじゃありませんでした |
kuronosu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クロノスだ |
kuronosu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クロノスじゃない |
kuronosu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クロノスだった |
kuronosu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クロノスじゃなかった |
kuronosu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
クロノスで |
kuronosu de |
|
|
Przeczenie
クロノスじゃなくて |
kuronosu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
クロノスでございます |
kuronosu de gozaimasu |
|
|
クロノスでござる |
kuronosu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
クロノスがほしい |
kuronosu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
クロノスをほしがっている |
kuronosu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] クロノスをくれる |
[dający] [wa/ga] kuronosu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にクロノスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuronosu o ageru |
Decydować się na
クロノスにする |
kuronosu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
クロノスだって |
kuronosu datte |
|
|
クロノスだったって |
kuronosu dattatte |
Forma wyjaśniająca
クロノスなんです |
kuronosu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
クロノスだったら、... |
kuronosu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
クロノスじゃなかったら、... |
kuronosu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
クロノスのとき、... |
kuronosu no toki, ... |
|
|
クロノスだったとき、... |
kuronosu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
クロノスになると, ... |
kuronosu ni naru to, ... |
Lubić
クロノスがすき |
kuronosu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
クロノスだといいですね |
kuronosu da to ii desu ne |
|
|
クロノスじゃないといいですね |
kuronosu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
クロノスだといいんですが |
kuronosu da to ii n desu ga |
|
|
クロノスだといいんですけど |
kuronosu da to ii n desu kedo |
|
|
クロノスじゃないといいんですが |
kuronosu ja nai to ii n desu ga |
|
|
クロノスじゃないといいんですけど |
kuronosu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
クロノスなのに, ... |
kuronosu na noni, ... |
|
|
クロノスだったのに, ... |
kuronosu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
クロノスでも |
kuronosu de mo |
Nawet, jeśli nie
クロノスじゃなくても |
kuronosu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というクロノス |
[nazwa] to iu kuronosu |
Nie lubić
クロノスがきらい |
kuronosu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クロノスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuronosu o morau |
Podobny do ..., jak ...
クロノスのような [inny rzeczownik] |
kuronosu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
クロノスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kuronosu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
クロノスなのはずです |
kuronosu no hazu desu |
|
|
クロノスのはずでした |
kuronosu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
クロノスかもしれません |
kuronosu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
クロノスでしょう |
kuronosu deshou |
Pytania w zdaniach
クロノス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kuronosu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
クロノスであれ |
kuronosu de are |
Stawać się
クロノスになる |
kuronosu ni naru |
Słyszałem, że ...
クロノスだそうです |
kuronosu da sou desu |
|
|
クロノスだったそうです |
kuronosu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
クロノスみたいです |
kuronosu mitai desu |
|
|
クロノスみたいな |
kuronosu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
クロノスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kuronosu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
クロノスであるな |
kuronosu de aru na |
