小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ホーズ

Informacje podstawowe

Słowa

ホーズ
hoozu

Znaczenie

1

wyroby pończosznicze (np. rajstopy, pończochy, skarpetki)
długie skarpetki
długie pończochy
ang: hose
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również ハイソックス

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ホーズです

hoozu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ホーズではありません

hoozu dewa arimasen

ホーズじゃありません

hoozu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ホーズでした

hoozu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ホーズではありませんでした

hoozu dewa arimasen deshita

ホーズじゃありませんでした

hoozu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ホーズだ

hoozu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ホーズじゃない

hoozu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ホーズだった

hoozu datta

Przeczenie, czas przeszły

ホーズじゃなかった

hoozu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ホーズで

hoozu de

Przeczenie

ホーズじゃなくて

hoozu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ホーズでございます

hoozu de gozaimasu

ホーズでござる

hoozu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ホーズがほしい

hoozu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ホーズをほしがっている

hoozu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ホーズをくれる

[dający] [wa/ga] hoozu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にホーズをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hoozu o ageru


Decydować się na

ホーズにする

hoozu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ホーズだって

hoozu datte

ホーズだったって

hoozu dattatte


Forma wyjaśniająca

ホーズなんです

hoozu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ホーズだったら、...

hoozu dattara, ...

twierdzenie

ホーズじゃなかったら、...

hoozu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ホーズのとき、...

hoozu no toki, ...

ホーズだったとき、...

hoozu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ホーズになると, ...

hoozu ni naru to, ...


Lubić

ホーズがすき

hoozu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ホーズだといいですね

hoozu da to ii desu ne

ホーズじゃないといいですね

hoozu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ホーズだといいんですが

hoozu da to ii n desu ga

ホーズだといいんですけど

hoozu da to ii n desu kedo

ホーズじゃないといいんですが

hoozu ja nai to ii n desu ga

ホーズじゃないといいんですけど

hoozu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ホーズなのに, ...

hoozu na noni, ...

ホーズだったのに, ...

hoozu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ホーズでも

hoozu de mo


Nawet, jeśli nie

ホーズじゃなくても

hoozu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というホーズ

[nazwa] to iu hoozu


Nie lubić

ホーズがきらい

hoozu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ホーズをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hoozu o morau


Podobny do ..., jak ...

ホーズのような [inny rzeczownik]

hoozu no you na [inny rzeczownik]

ホーズのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hoozu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ホーズなのはずです

hoozu no hazu desu

ホーズのはずでした

hoozu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ホーズかもしれません

hoozu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ホーズでしょう

hoozu deshou


Pytania w zdaniach

ホーズ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hoozu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ホーズであれ

hoozu de are


Stawać się

ホーズになる

hoozu ni naru


Słyszałem, że ...

ホーズだそうです

hoozu da sou desu

ホーズだったそうです

hoozu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ホーズみたいです

hoozu mitai desu

ホーズみたいな

hoozu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ホーズみたいに [przymiotnik, czasownik]

hoozu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ホーズであるな

hoozu de aru na