Szczegóły słowa ホーズ
Informacje podstawowe
Słowa
| ホーズ |
|
|
| hoozu |
Znaczenie
1
wyroby pończosznicze (np. rajstopy, pończochy, skarpetki)
długie skarpetki
długie pończochy
długie skarpetki
długie pończochy
ang: hose
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również
ハイソックス
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ホーズです |
hoozu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ホーズではありません |
hoozu dewa arimasen |
|
|
ホーズじゃありません |
hoozu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ホーズでした |
hoozu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ホーズではありませんでした |
hoozu dewa arimasen deshita |
|
|
ホーズじゃありませんでした |
hoozu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ホーズだ |
hoozu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ホーズじゃない |
hoozu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ホーズだった |
hoozu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ホーズじゃなかった |
hoozu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ホーズで |
hoozu de |
|
|
Przeczenie
ホーズじゃなくて |
hoozu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ホーズでございます |
hoozu de gozaimasu |
|
|
ホーズでござる |
hoozu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ホーズがほしい |
hoozu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ホーズをほしがっている |
hoozu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ホーズをくれる |
[dający] [wa/ga] hoozu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にホーズをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hoozu o ageru |
Decydować się na
ホーズにする |
hoozu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ホーズだって |
hoozu datte |
|
|
ホーズだったって |
hoozu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ホーズなんです |
hoozu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ホーズだったら、... |
hoozu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ホーズじゃなかったら、... |
hoozu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ホーズのとき、... |
hoozu no toki, ... |
|
|
ホーズだったとき、... |
hoozu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ホーズになると, ... |
hoozu ni naru to, ... |
Lubić
ホーズがすき |
hoozu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ホーズだといいですね |
hoozu da to ii desu ne |
|
|
ホーズじゃないといいですね |
hoozu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ホーズだといいんですが |
hoozu da to ii n desu ga |
|
|
ホーズだといいんですけど |
hoozu da to ii n desu kedo |
|
|
ホーズじゃないといいんですが |
hoozu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ホーズじゃないといいんですけど |
hoozu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ホーズなのに, ... |
hoozu na noni, ... |
|
|
ホーズだったのに, ... |
hoozu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ホーズでも |
hoozu de mo |
Nawet, jeśli nie
ホーズじゃなくても |
hoozu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というホーズ |
[nazwa] to iu hoozu |
Nie lubić
ホーズがきらい |
hoozu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ホーズをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hoozu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ホーズのような [inny rzeczownik] |
hoozu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ホーズのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hoozu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ホーズなのはずです |
hoozu no hazu desu |
|
|
ホーズのはずでした |
hoozu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ホーズかもしれません |
hoozu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ホーズでしょう |
hoozu deshou |
Pytania w zdaniach
ホーズ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hoozu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ホーズであれ |
hoozu de are |
Stawać się
ホーズになる |
hoozu ni naru |
Słyszałem, że ...
ホーズだそうです |
hoozu da sou desu |
|
|
ホーズだったそうです |
hoozu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ホーズみたいです |
hoozu mitai desu |
|
|
ホーズみたいな |
hoozu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ホーズみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hoozu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ホーズであるな |
hoozu de aru na |
