小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa エンコ

Informacje podstawowe

Słowa

エンコ
enko

Znaczenie

1

kodowanie
ang: encoding
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
potocznie; skrót
zobacz również エンコード

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

エンコです

enko desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

エンコではありません

enko dewa arimasen

エンコじゃありません

enko ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

エンコでした

enko deshita

Przeczenie, czas przeszły

エンコではありませんでした

enko dewa arimasen deshita

エンコじゃありませんでした

enko ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

エンコだ

enko da

Przeczenie, czas teraźniejszy

エンコじゃない

enko ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

エンコだった

enko datta

Przeczenie, czas przeszły

エンコじゃなかった

enko ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

エンコで

enko de

Przeczenie

エンコじゃなくて

enko ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

エンコでございます

enko de gozaimasu

エンコでござる

enko de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

エンコがほしい

enko ga hoshii


Chcieć (III osoba)

エンコをほしがっている

enko o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] エンコをくれる

[dający] [wa/ga] enko o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にエンコをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni enko o ageru


Decydować się na

エンコにする

enko ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

エンコだって

enko datte

エンコだったって

enko dattatte


Forma wyjaśniająca

エンコなんです

enko nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

エンコだったら、...

enko dattara, ...

twierdzenie

エンコじゃなかったら、...

enko ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

エンコのとき、...

enko no toki, ...

エンコだったとき、...

enko datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

エンコになると, ...

enko ni naru to, ...


Lubić

エンコがすき

enko ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

エンコだといいですね

enko da to ii desu ne

エンコじゃないといいですね

enko ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

エンコだといいんですが

enko da to ii n desu ga

エンコだといいんですけど

enko da to ii n desu kedo

エンコじゃないといいんですが

enko ja nai to ii n desu ga

エンコじゃないといいんですけど

enko ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

エンコなのに, ...

enko na noni, ...

エンコだったのに, ...

enko datta noni, ...


Nawet, jeśli

エンコでも

enko de mo


Nawet, jeśli nie

エンコじゃなくても

enko ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というエンコ

[nazwa] to iu enko


Nie lubić

エンコがきらい

enko ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エンコをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] enko o morau


Podczas

エンコのあいだに, ...

enko no aida ni, ...

エンコのあいだ, ...

enko no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

エンコのような [inny rzeczownik]

enko no you na [inny rzeczownik]

エンコのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

enko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

エンコなのはずです

enko no hazu desu

エンコのはずでした

enko no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

エンコかもしれません

enko kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

エンコでしょう

enko deshou


Pytania w zdaniach

エンコ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

enko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

エンコであれ

enko de are


Stawać się

エンコになる

enko ni naru


Słyszałem, że ...

エンコだそうです

enko da sou desu

エンコだったそうです

enko datta sou desu


Tworzenie czynności

エンコする

enko suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

エンコみたいです

enko mitai desu

エンコみたいな

enko mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

エンコみたいに [przymiotnik, czasownik]

enko mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

エンコであるな

enko de aru na