小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa タリオ

Informacje podstawowe

Słowa

タリオ
tario

Znaczenie

1

prawo talionu
kara talionu
talion
lex talionis
oko za oko, ząb za ząb
historyczna zasada prawa, wyrażająca jego sprawiedliwość, według której sankcja była identyczna ze skutkiem przestępstwa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
prawo
łać: talio

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タリオです

tario desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タリオではありません

tario dewa arimasen

タリオじゃありません

tario ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タリオでした

tario deshita

Przeczenie, czas przeszły

タリオではありませんでした

tario dewa arimasen deshita

タリオじゃありませんでした

tario ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タリオだ

tario da

Przeczenie, czas teraźniejszy

タリオじゃない

tario ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

タリオだった

tario datta

Przeczenie, czas przeszły

タリオじゃなかった

tario ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

タリオで

tario de

Przeczenie

タリオじゃなくて

tario ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

タリオでございます

tario de gozaimasu

タリオでござる

tario de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

タリオがほしい

tario ga hoshii


Chcieć (III osoba)

タリオをほしがっている

tario o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] タリオをくれる

[dający] [wa/ga] tario o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にタリオをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tario o ageru


Decydować się na

タリオにする

tario ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

タリオだって

tario datte

タリオだったって

tario dattatte


Forma wyjaśniająca

タリオなんです

tario nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

タリオだったら、...

tario dattara, ...

twierdzenie

タリオじゃなかったら、...

tario ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

タリオのとき、...

tario no toki, ...

タリオだったとき、...

tario datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

タリオになると, ...

tario ni naru to, ...


Lubić

タリオがすき

tario ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

タリオだといいですね

tario da to ii desu ne

タリオじゃないといいですね

tario ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

タリオだといいんですが

tario da to ii n desu ga

タリオだといいんですけど

tario da to ii n desu kedo

タリオじゃないといいんですが

tario ja nai to ii n desu ga

タリオじゃないといいんですけど

tario ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

タリオなのに, ...

tario na noni, ...

タリオだったのに, ...

tario datta noni, ...


Nawet, jeśli

タリオでも

tario de mo


Nawet, jeśli nie

タリオじゃなくても

tario ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というタリオ

[nazwa] to iu tario


Nie lubić

タリオがきらい

tario ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タリオをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tario o morau


Podobny do ..., jak ...

タリオのような [inny rzeczownik]

tario no you na [inny rzeczownik]

タリオのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tario no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

タリオなのはずです

tario no hazu desu

タリオのはずでした

tario no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

タリオかもしれません

tario kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

タリオでしょう

tario deshou


Pytania w zdaniach

タリオ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tario ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

タリオであれ

tario de are


Stawać się

タリオになる

tario ni naru


Słyszałem, że ...

タリオだそうです

tario da sou desu

タリオだったそうです

tario datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

タリオみたいです

tario mitai desu

タリオみたいな

tario mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

タリオみたいに [przymiotnik, czasownik]

tario mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

タリオであるな

tario de aru na