小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アプデ

Informacje podstawowe

Słowa

アプデ
apude

Znaczenie

1

aktualizacja
szczególnie oprogramowania, skrót, ang: update
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również アップデート

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アプデです

apude desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アプデではありません

apude dewa arimasen

アプデじゃありません

apude ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アプデでした

apude deshita

Przeczenie, czas przeszły

アプデではありませんでした

apude dewa arimasen deshita

アプデじゃありませんでした

apude ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アプデだ

apude da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アプデじゃない

apude ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アプデだった

apude datta

Przeczenie, czas przeszły

アプデじゃなかった

apude ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アプデで

apude de

Przeczenie

アプデじゃなくて

apude ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アプデでございます

apude de gozaimasu

アプデでござる

apude de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アプデがほしい

apude ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アプデをほしがっている

apude o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アプデをくれる

[dający] [wa/ga] apude o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアプデをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni apude o ageru


Decydować się na

アプデにする

apude ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アプデだって

apude datte

アプデだったって

apude dattatte


Forma wyjaśniająca

アプデなんです

apude nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アプデだったら、...

apude dattara, ...

twierdzenie

アプデじゃなかったら、...

apude ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アプデのとき、...

apude no toki, ...

アプデだったとき、...

apude datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アプデになると, ...

apude ni naru to, ...


Lubić

アプデがすき

apude ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アプデだといいですね

apude da to ii desu ne

アプデじゃないといいですね

apude ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アプデだといいんですが

apude da to ii n desu ga

アプデだといいんですけど

apude da to ii n desu kedo

アプデじゃないといいんですが

apude ja nai to ii n desu ga

アプデじゃないといいんですけど

apude ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アプデなのに, ...

apude na noni, ...

アプデだったのに, ...

apude datta noni, ...


Nawet, jeśli

アプデでも

apude de mo


Nawet, jeśli nie

アプデじゃなくても

apude ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアプデ

[nazwa] to iu apude


Nie lubić

アプデがきらい

apude ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アプデをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] apude o morau


Podobny do ..., jak ...

アプデのような [inny rzeczownik]

apude no you na [inny rzeczownik]

アプデのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

apude no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アプデなのはずです

apude no hazu desu

アプデのはずでした

apude no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アプデかもしれません

apude kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アプデでしょう

apude deshou


Pytania w zdaniach

アプデ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

apude ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アプデであれ

apude de are


Stawać się

アプデになる

apude ni naru


Słyszałem, że ...

アプデだそうです

apude da sou desu

アプデだったそうです

apude datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アプデみたいです

apude mitai desu

アプデみたいな

apude mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アプデみたいに [przymiotnik, czasownik]

apude mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アプデであるな

apude de aru na