Szczegóły słowa アプデ
Informacje podstawowe
Słowa
| アプデ |
|
|
| apude |
Znaczenie
1
aktualizacja
szczególnie oprogramowania, skrót, ang: update
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również
アップデート
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アプデです |
apude desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アプデではありません |
apude dewa arimasen |
|
|
アプデじゃありません |
apude ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アプデでした |
apude deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アプデではありませんでした |
apude dewa arimasen deshita |
|
|
アプデじゃありませんでした |
apude ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アプデだ |
apude da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アプデじゃない |
apude ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アプデだった |
apude datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アプデじゃなかった |
apude ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
アプデで |
apude de |
|
|
Przeczenie
アプデじゃなくて |
apude ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
アプデでございます |
apude de gozaimasu |
|
|
アプデでござる |
apude de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
アプデがほしい |
apude ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
アプデをほしがっている |
apude o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] アプデをくれる |
[dający] [wa/ga] apude o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアプデをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni apude o ageru |
Decydować się na
アプデにする |
apude ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アプデだって |
apude datte |
|
|
アプデだったって |
apude dattatte |
Forma wyjaśniająca
アプデなんです |
apude nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アプデだったら、... |
apude dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
アプデじゃなかったら、... |
apude ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
アプデのとき、... |
apude no toki, ... |
|
|
アプデだったとき、... |
apude datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アプデになると, ... |
apude ni naru to, ... |
Lubić
アプデがすき |
apude ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アプデだといいですね |
apude da to ii desu ne |
|
|
アプデじゃないといいですね |
apude ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アプデだといいんですが |
apude da to ii n desu ga |
|
|
アプデだといいんですけど |
apude da to ii n desu kedo |
|
|
アプデじゃないといいんですが |
apude ja nai to ii n desu ga |
|
|
アプデじゃないといいんですけど |
apude ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
アプデなのに, ... |
apude na noni, ... |
|
|
アプデだったのに, ... |
apude datta noni, ... |
Nawet, jeśli
アプデでも |
apude de mo |
Nawet, jeśli nie
アプデじゃなくても |
apude ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というアプデ |
[nazwa] to iu apude |
Nie lubić
アプデがきらい |
apude ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アプデをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] apude o morau |
Podobny do ..., jak ...
アプデのような [inny rzeczownik] |
apude no you na [inny rzeczownik] |
|
|
アプデのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
apude no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
アプデなのはずです |
apude no hazu desu |
|
|
アプデのはずでした |
apude no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アプデかもしれません |
apude kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アプデでしょう |
apude deshou |
Pytania w zdaniach
アプデ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
apude ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
アプデであれ |
apude de are |
Stawać się
アプデになる |
apude ni naru |
Słyszałem, że ...
アプデだそうです |
apude da sou desu |
|
|
アプデだったそうです |
apude datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アプデみたいです |
apude mitai desu |
|
|
アプデみたいな |
apude mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
アプデみたいに [przymiotnik, czasownik] |
apude mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
アプデであるな |
apude de aru na |
