Szczegóły słowa アスペ
Informacje podstawowe
Słowa
| アスペ |
|
|
| asupe |
Znaczenie
1
autystyczna osoba
slang, poniżająco, skrót
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
slang; poniżająco; skrót
zobacz również
アスペルガー症候群
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アスペです |
asupe desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アスペではありません |
asupe dewa arimasen |
|
|
アスペじゃありません |
asupe ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アスペでした |
asupe deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アスペではありませんでした |
asupe dewa arimasen deshita |
|
|
アスペじゃありませんでした |
asupe ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アスペだ |
asupe da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アスペじゃない |
asupe ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アスペだった |
asupe datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アスペじゃなかった |
asupe ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
アスペで |
asupe de |
|
|
Przeczenie
アスペじゃなくて |
asupe ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
アスペでございます |
asupe de gozaimasu |
|
|
アスペでござる |
asupe de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
アスペがほしい |
asupe ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
アスペをほしがっている |
asupe o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] アスペをくれる |
[dający] [wa/ga] asupe o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアスペをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni asupe o ageru |
Decydować się na
アスペにする |
asupe ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アスペだって |
asupe datte |
|
|
アスペだったって |
asupe dattatte |
Forma wyjaśniająca
アスペなんです |
asupe nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アスペだったら、... |
asupe dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
アスペじゃなかったら、... |
asupe ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
アスペのとき、... |
asupe no toki, ... |
|
|
アスペだったとき、... |
asupe datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アスペになると, ... |
asupe ni naru to, ... |
Lubić
アスペがすき |
asupe ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アスペだといいですね |
asupe da to ii desu ne |
|
|
アスペじゃないといいですね |
asupe ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アスペだといいんですが |
asupe da to ii n desu ga |
|
|
アスペだといいんですけど |
asupe da to ii n desu kedo |
|
|
アスペじゃないといいんですが |
asupe ja nai to ii n desu ga |
|
|
アスペじゃないといいんですけど |
asupe ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
アスペなのに, ... |
asupe na noni, ... |
|
|
アスペだったのに, ... |
asupe datta noni, ... |
Nawet, jeśli
アスペでも |
asupe de mo |
Nawet, jeśli nie
アスペじゃなくても |
asupe ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というアスペ |
[nazwa] to iu asupe |
Nie lubić
アスペがきらい |
asupe ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アスペをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] asupe o morau |
Podobny do ..., jak ...
アスペのような [inny rzeczownik] |
asupe no you na [inny rzeczownik] |
|
|
アスペのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
asupe no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
アスペなのはずです |
asupe no hazu desu |
|
|
アスペのはずでした |
asupe no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アスペかもしれません |
asupe kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アスペでしょう |
asupe deshou |
Pytania w zdaniach
アスペ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
asupe ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
アスペであれ |
asupe de are |
Stawać się
アスペになる |
asupe ni naru |
Słyszałem, że ...
アスペだそうです |
asupe da sou desu |
|
|
アスペだったそうです |
asupe datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アスペみたいです |
asupe mitai desu |
|
|
アスペみたいな |
asupe mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
アスペみたいに [przymiotnik, czasownik] |
asupe mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
アスペであるな |
asupe de aru na |
