Szczegóły słowa カリタス
Informacje podstawowe
Słowa
| カリタス |
|
|
| karitasu |
Znaczenie
1
caritas
organizacja charytatywna
organizacja charytatywna
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
chrześcijaństwo
słowo pochodzenia łacińskiego
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
カリタスです |
karitasu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
カリタスではありません |
karitasu dewa arimasen |
|
|
カリタスじゃありません |
karitasu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
カリタスでした |
karitasu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
カリタスではありませんでした |
karitasu dewa arimasen deshita |
|
|
カリタスじゃありませんでした |
karitasu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
カリタスだ |
karitasu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
カリタスじゃない |
karitasu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
カリタスだった |
karitasu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
カリタスじゃなかった |
karitasu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
カリタスで |
karitasu de |
|
|
Przeczenie
カリタスじゃなくて |
karitasu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
カリタスでございます |
karitasu de gozaimasu |
|
|
カリタスでござる |
karitasu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
カリタスがほしい |
karitasu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
カリタスをほしがっている |
karitasu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] カリタスをくれる |
[dający] [wa/ga] karitasu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にカリタスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni karitasu o ageru |
Decydować się na
カリタスにする |
karitasu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
カリタスだって |
karitasu datte |
|
|
カリタスだったって |
karitasu dattatte |
Forma wyjaśniająca
カリタスなんです |
karitasu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
カリタスだったら、... |
karitasu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
カリタスじゃなかったら、... |
karitasu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
カリタスのとき、... |
karitasu no toki, ... |
|
|
カリタスだったとき、... |
karitasu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
カリタスになると, ... |
karitasu ni naru to, ... |
Lubić
カリタスがすき |
karitasu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
カリタスだといいですね |
karitasu da to ii desu ne |
|
|
カリタスじゃないといいですね |
karitasu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
カリタスだといいんですが |
karitasu da to ii n desu ga |
|
|
カリタスだといいんですけど |
karitasu da to ii n desu kedo |
|
|
カリタスじゃないといいんですが |
karitasu ja nai to ii n desu ga |
|
|
カリタスじゃないといいんですけど |
karitasu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
カリタスなのに, ... |
karitasu na noni, ... |
|
|
カリタスだったのに, ... |
karitasu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
カリタスでも |
karitasu de mo |
Nawet, jeśli nie
カリタスじゃなくても |
karitasu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というカリタス |
[nazwa] to iu karitasu |
Nie lubić
カリタスがきらい |
karitasu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カリタスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] karitasu o morau |
Podobny do ..., jak ...
カリタスのような [inny rzeczownik] |
karitasu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
カリタスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
karitasu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
カリタスなのはずです |
karitasu no hazu desu |
|
|
カリタスのはずでした |
karitasu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
カリタスかもしれません |
karitasu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
カリタスでしょう |
karitasu deshou |
Pytania w zdaniach
カリタス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
karitasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
カリタスであれ |
karitasu de are |
Stawać się
カリタスになる |
karitasu ni naru |
Słyszałem, że ...
カリタスだそうです |
karitasu da sou desu |
|
|
カリタスだったそうです |
karitasu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
カリタスみたいです |
karitasu mitai desu |
|
|
カリタスみたいな |
karitasu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
カリタスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
karitasu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
カリタスであるな |
karitasu de aru na |
