小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ロクム

Informacje podstawowe

Słowa

ロクム
rokumu

Znaczenie

1

rachatłukum
wyrób cukierniczy charakterystyczny dla wielu lokalnych kuchni, głównie z obszaru Półwyspu Bałkańskiego i Bliskiego Wschodu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
tur: lokum

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロクムです

rokumu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロクムではありません

rokumu dewa arimasen

ロクムじゃありません

rokumu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ロクムでした

rokumu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ロクムではありませんでした

rokumu dewa arimasen deshita

ロクムじゃありませんでした

rokumu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロクムだ

rokumu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロクムじゃない

rokumu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ロクムだった

rokumu datta

Przeczenie, czas przeszły

ロクムじゃなかった

rokumu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ロクムで

rokumu de

Przeczenie

ロクムじゃなくて

rokumu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ロクムでございます

rokumu de gozaimasu

ロクムでござる

rokumu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ロクムがほしい

rokumu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ロクムをほしがっている

rokumu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ロクムをくれる

[dający] [wa/ga] rokumu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にロクムをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rokumu o ageru


Decydować się na

ロクムにする

rokumu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ロクムだって

rokumu datte

ロクムだったって

rokumu dattatte


Forma wyjaśniająca

ロクムなんです

rokumu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ロクムだったら、...

rokumu dattara, ...

twierdzenie

ロクムじゃなかったら、...

rokumu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ロクムのとき、...

rokumu no toki, ...

ロクムだったとき、...

rokumu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ロクムになると, ...

rokumu ni naru to, ...


Lubić

ロクムがすき

rokumu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ロクムだといいですね

rokumu da to ii desu ne

ロクムじゃないといいですね

rokumu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ロクムだといいんですが

rokumu da to ii n desu ga

ロクムだといいんですけど

rokumu da to ii n desu kedo

ロクムじゃないといいんですが

rokumu ja nai to ii n desu ga

ロクムじゃないといいんですけど

rokumu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ロクムなのに, ...

rokumu na noni, ...

ロクムだったのに, ...

rokumu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ロクムでも

rokumu de mo


Nawet, jeśli nie

ロクムじゃなくても

rokumu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というロクム

[nazwa] to iu rokumu


Nie lubić

ロクムがきらい

rokumu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ロクムをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rokumu o morau


Podobny do ..., jak ...

ロクムのような [inny rzeczownik]

rokumu no you na [inny rzeczownik]

ロクムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rokumu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ロクムなのはずです

rokumu no hazu desu

ロクムのはずでした

rokumu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ロクムかもしれません

rokumu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ロクムでしょう

rokumu deshou


Pytania w zdaniach

ロクム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rokumu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ロクムであれ

rokumu de are


Stawać się

ロクムになる

rokumu ni naru


Słyszałem, że ...

ロクムだそうです

rokumu da sou desu

ロクムだったそうです

rokumu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ロクムみたいです

rokumu mitai desu

ロクムみたいな

rokumu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ロクムみたいに [przymiotnik, czasownik]

rokumu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ロクムであるな

rokumu de aru na