Szczegóły słowa 斧 | よき
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| よき |
|
|||
| yoki |
Znaczenie znaków kanji
| 斧 |
siekiera, topór |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
siekiera
topór
topór
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
斧です |
よきです |
yoki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
斧ではありません |
よきではありません |
yoki dewa arimasen |
|
|
斧じゃありません |
よきじゃありません |
yoki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
斧でした |
よきでした |
yoki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
斧ではありませんでした |
よきではありませんでした |
yoki dewa arimasen deshita |
|
|
斧じゃありませんでした |
よきじゃありませんでした |
yoki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
斧だ |
よきだ |
yoki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
斧じゃない |
よきじゃない |
yoki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
斧だった |
よきだった |
yoki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
斧じゃなかった |
よきじゃなかった |
yoki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
斧で |
よきで |
yoki de |
|
|
Przeczenie
斧じゃなくて |
よきじゃなくて |
yoki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
斧でございます |
よきでございます |
yoki de gozaimasu |
|
|
斧でござる |
よきでござる |
yoki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
斧がほしい |
よきがほしい |
yoki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
斧をほしがっている |
よきをほしがっている |
yoki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 斧をくれる |
[dający] [は/が] よきをくれる |
[dający] [wa/ga] yoki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に斧をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] によきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yoki o ageru |
Decydować się na
斧にする |
よきにする |
yoki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
斧だって |
よきだって |
yoki datte |
|
|
斧だったって |
よきだったって |
yoki dattatte |
Forma wyjaśniająca
斧なんです |
よきなんです |
yoki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
斧だったら、... |
よきだったら、... |
yoki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
斧じゃなかったら、... |
よきじゃなかったら、... |
yoki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
斧の時、... |
よきのとき、... |
yoki no toki, ... |
|
|
斧だった時、... |
よきだったとき、... |
yoki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
斧になると, ... |
よきになると, ... |
yoki ni naru to, ... |
Lubić
斧が好き |
よきがすき |
yoki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
斧だといいですね |
よきだといいですね |
yoki da to ii desu ne |
|
|
斧じゃないといいですね |
よきじゃないといいですね |
yoki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
斧だといいんですが |
よきだといいんですが |
yoki da to ii n desu ga |
|
|
斧だといいんですけど |
よきだといいんですけど |
yoki da to ii n desu kedo |
|
|
斧じゃないといいんですが |
よきじゃないといいんですが |
yoki ja nai to ii n desu ga |
|
|
斧じゃないといいんですけど |
よきじゃないといいんですけど |
yoki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
斧なのに, ... |
よきなのに, ... |
yoki na noni, ... |
|
|
斧だったのに, ... |
よきだったのに, ... |
yoki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
斧でも |
よきでも |
yoki de mo |
Nawet, jeśli nie
斧じゃなくても |
よきじゃなくても |
yoki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という斧 |
[nazwa] というよき |
[nazwa] to iu yoki |
Nie lubić
斧がきらい |
よきがきらい |
yoki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 斧を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] よきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yoki o morau |
Podobny do ..., jak ...
斧のような [inny rzeczownik] |
よきのような [inny rzeczownik] |
yoki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
斧のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
よきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
yoki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
斧のはずです |
よきなのはずです |
yoki no hazu desu |
|
|
斧のはずでした |
よきのはずでした |
yoki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
斧かもしれません |
よきかもしれません |
yoki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
斧でしょう |
よきでしょう |
yoki deshou |
Pytania w zdaniach
斧 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
よき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
yoki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
斧であれ |
よきであれ |
yoki de are |
Stawać się
斧になる |
よきになる |
yoki ni naru |
Słyszałem, że ...
斧だそうです |
よきだそうです |
yoki da sou desu |
|
|
斧だったそうです |
よきだったそうです |
yoki datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
斧みたいです |
よきみたいです |
yoki mitai desu |
|
|
斧みたいな |
よきみたいな |
yoki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
斧みたいに [przymiotnik, czasownik] |
よきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
yoki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
斧であるな |
よきであるな |
yoki de aru na |
