小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ギリー

Informacje podstawowe

Słowa

ギリー
girii

Znaczenie

1

???
ang: gillie, ghillie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ギリーです

girii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ギリーではありません

girii dewa arimasen

ギリーじゃありません

girii ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ギリーでした

girii deshita

Przeczenie, czas przeszły

ギリーではありませんでした

girii dewa arimasen deshita

ギリーじゃありませんでした

girii ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ギリーだ

girii da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ギリーじゃない

girii ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ギリーだった

girii datta

Przeczenie, czas przeszły

ギリーじゃなかった

girii ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ギリーで

girii de

Przeczenie

ギリーじゃなくて

girii ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ギリーでございます

girii de gozaimasu

ギリーでござる

girii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ギリーがほしい

girii ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ギリーをほしがっている

girii o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ギリーをくれる

[dający] [wa/ga] girii o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にギリーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni girii o ageru


Decydować się na

ギリーにする

girii ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ギリーだって

girii datte

ギリーだったって

girii dattatte


Forma wyjaśniająca

ギリーなんです

girii nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ギリーだったら、...

girii dattara, ...

twierdzenie

ギリーじゃなかったら、...

girii ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ギリーのとき、...

girii no toki, ...

ギリーだったとき、...

girii datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ギリーになると, ...

girii ni naru to, ...


Lubić

ギリーがすき

girii ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ギリーだといいですね

girii da to ii desu ne

ギリーじゃないといいですね

girii ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ギリーだといいんですが

girii da to ii n desu ga

ギリーだといいんですけど

girii da to ii n desu kedo

ギリーじゃないといいんですが

girii ja nai to ii n desu ga

ギリーじゃないといいんですけど

girii ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ギリーなのに, ...

girii na noni, ...

ギリーだったのに, ...

girii datta noni, ...


Nawet, jeśli

ギリーでも

girii de mo


Nawet, jeśli nie

ギリーじゃなくても

girii ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というギリー

[nazwa] to iu girii


Nie lubić

ギリーがきらい

girii ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ギリーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] girii o morau


Podobny do ..., jak ...

ギリーのような [inny rzeczownik]

girii no you na [inny rzeczownik]

ギリーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

girii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ギリーなのはずです

girii no hazu desu

ギリーのはずでした

girii no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ギリーかもしれません

girii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ギリーでしょう

girii deshou


Pytania w zdaniach

ギリー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

girii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ギリーであれ

girii de are


Stawać się

ギリーになる

girii ni naru


Słyszałem, że ...

ギリーだそうです

girii da sou desu

ギリーだったそうです

girii datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ギリーみたいです

girii mitai desu

ギリーみたいな

girii mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ギリーみたいに [przymiotnik, czasownik]

girii mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ギリーであるな

girii de aru na