小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa タガログ

Informacje podstawowe

Słowa

タガログ
tagarogu

Znaczenie

1

język tagalog
język tagalski
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タガログです

tagarogu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タガログではありません

tagarogu dewa arimasen

タガログじゃありません

tagarogu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タガログでした

tagarogu deshita

Przeczenie, czas przeszły

タガログではありませんでした

tagarogu dewa arimasen deshita

タガログじゃありませんでした

tagarogu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タガログだ

tagarogu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

タガログじゃない

tagarogu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

タガログだった

tagarogu datta

Przeczenie, czas przeszły

タガログじゃなかった

tagarogu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

タガログで

tagarogu de

Przeczenie

タガログじゃなくて

tagarogu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

タガログでございます

tagarogu de gozaimasu

タガログでござる

tagarogu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

タガログがほしい

tagarogu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

タガログをほしがっている

tagarogu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] タガログをくれる

[dający] [wa/ga] tagarogu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にタガログをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tagarogu o ageru


Decydować się na

タガログにする

tagarogu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

タガログだって

tagarogu datte

タガログだったって

tagarogu dattatte


Forma wyjaśniająca

タガログなんです

tagarogu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

タガログだったら、...

tagarogu dattara, ...

twierdzenie

タガログじゃなかったら、...

tagarogu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

タガログのとき、...

tagarogu no toki, ...

タガログだったとき、...

tagarogu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

タガログになると, ...

tagarogu ni naru to, ...


Lubić

タガログがすき

tagarogu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

タガログだといいですね

tagarogu da to ii desu ne

タガログじゃないといいですね

tagarogu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

タガログだといいんですが

tagarogu da to ii n desu ga

タガログだといいんですけど

tagarogu da to ii n desu kedo

タガログじゃないといいんですが

tagarogu ja nai to ii n desu ga

タガログじゃないといいんですけど

tagarogu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

タガログなのに, ...

tagarogu na noni, ...

タガログだったのに, ...

tagarogu datta noni, ...


Nawet, jeśli

タガログでも

tagarogu de mo


Nawet, jeśli nie

タガログじゃなくても

tagarogu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というタガログ

[nazwa] to iu tagarogu


Nie lubić

タガログがきらい

tagarogu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タガログをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tagarogu o morau


Podobny do ..., jak ...

タガログのような [inny rzeczownik]

tagarogu no you na [inny rzeczownik]

タガログのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tagarogu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

タガログなのはずです

tagarogu no hazu desu

タガログのはずでした

tagarogu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

タガログかもしれません

tagarogu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

タガログでしょう

tagarogu deshou


Pytania w zdaniach

タガログ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tagarogu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

タガログであれ

tagarogu de are


Stawać się

タガログになる

tagarogu ni naru


Słyszałem, że ...

タガログだそうです

tagarogu da sou desu

タガログだったそうです

tagarogu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

タガログみたいです

tagarogu mitai desu

タガログみたいな

tagarogu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

タガログみたいに [przymiotnik, czasownik]

tagarogu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

タガログであるな

tagarogu de aru na