小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ざる碁, 笊碁 | ざるご

Informacje podstawowe

Słowa

ざるご
zaru go
ざる
ざるご
zaru go

Znaczenie znaków kanji

Go

Pokaż szczegóły znaku

bambusowy kosz, bambusowy koszyk

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

gra w go grana przez słabych graczy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ざる碁です

ざるごです

zaru go desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ざる碁ではありません

ざるごではありません

zaru go dewa arimasen

ざる碁じゃありません

ざるごじゃありません

zaru go ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ざる碁でした

ざるごでした

zaru go deshita

Przeczenie, czas przeszły

ざる碁ではありませんでした

ざるごではありませんでした

zaru go dewa arimasen deshita

ざる碁じゃありませんでした

ざるごじゃありませんでした

zaru go ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ざる碁だ

ざるごだ

zaru go da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ざる碁じゃない

ざるごじゃない

zaru go ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ざる碁だった

ざるごだった

zaru go datta

Przeczenie, czas przeszły

ざる碁じゃなかった

ざるごじゃなかった

zaru go ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ざる碁で

ざるごで

zaru go de

Przeczenie

ざる碁じゃなくて

ざるごじゃなくて

zaru go ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ざる碁でございます

ざるごでございます

zaru go de gozaimasu

ざる碁でござる

ざるごでござる

zaru go de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

笊碁です

ざるごです

zaru go desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

笊碁ではありません

ざるごではありません

zaru go dewa arimasen

笊碁じゃありません

ざるごじゃありません

zaru go ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

笊碁でした

ざるごでした

zaru go deshita

Przeczenie, czas przeszły

笊碁ではありませんでした

ざるごではありませんでした

zaru go dewa arimasen deshita

笊碁じゃありませんでした

ざるごじゃありませんでした

zaru go ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

笊碁だ

ざるごだ

zaru go da

Przeczenie, czas teraźniejszy

笊碁じゃない

ざるごじゃない

zaru go ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

笊碁だった

ざるごだった

zaru go datta

Przeczenie, czas przeszły

笊碁じゃなかった

ざるごじゃなかった

zaru go ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

笊碁で

ざるごで

zaru go de

Przeczenie

笊碁じゃなくて

ざるごじゃなくて

zaru go ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

笊碁でございます

ざるごでございます

zaru go de gozaimasu

笊碁でござる

ざるごでござる

zaru go de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ざる碁がほしい

ざるごがほしい

zaru go ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ざる碁をほしがっている

ざるごをほしがっている

zaru go o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ざる碁をくれる

[dający] [は/が] ざるごをくれる

[dający] [wa/ga] zaru go o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にざる碁をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にざるごをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zaru go o ageru


Decydować się na

ざる碁にする

ざるごにする

zaru go ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ざる碁だって

ざるごだって

zaru go datte

ざる碁だったって

ざるごだったって

zaru go dattatte


Forma wyjaśniająca

ざる碁なんです

ざるごなんです

zaru go nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ざる碁だったら、...

ざるごだったら、...

zaru go dattara, ...

twierdzenie

ざる碁じゃなかったら、...

ざるごじゃなかったら、...

zaru go ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ざる碁の時、...

ざるごのとき、...

zaru go no toki, ...

ざる碁だった時、...

ざるごだったとき、...

zaru go datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ざる碁になると, ...

ざるごになると, ...

zaru go ni naru to, ...


Lubić

ざる碁が好き

ざるごがすき

zaru go ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ざる碁だといいですね

ざるごだといいですね

zaru go da to ii desu ne

ざる碁じゃないといいですね

ざるごじゃないといいですね

zaru go ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ざる碁だといいんですが

ざるごだといいんですが

zaru go da to ii n desu ga

ざる碁だといいんですけど

ざるごだといいんですけど

zaru go da to ii n desu kedo

ざる碁じゃないといいんですが

ざるごじゃないといいんですが

zaru go ja nai to ii n desu ga

ざる碁じゃないといいんですけど

ざるごじゃないといいんですけど

zaru go ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ざる碁なのに, ...

ざるごなのに, ...

zaru go na noni, ...

ざる碁だったのに, ...

ざるごだったのに, ...

zaru go datta noni, ...


Nawet, jeśli

ざる碁でも

ざるごでも

zaru go de mo


Nawet, jeśli nie

ざる碁じゃなくても

ざるごじゃなくても

zaru go ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というざる碁

[nazwa] というざるご

[nazwa] to iu zaru go


Nie lubić

ざる碁がきらい

ざるごがきらい

zaru go ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ざる碁を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ざるごをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zaru go o morau


Podobny do ..., jak ...

ざる碁のような [inny rzeczownik]

ざるごのような [inny rzeczownik]

zaru go no you na [inny rzeczownik]

ざる碁のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ざるごのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zaru go no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ざる碁のはずです

ざるごなのはずです

zaru go no hazu desu

ざる碁のはずでした

ざるごのはずでした

zaru go no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ざる碁かもしれません

ざるごかもしれません

zaru go kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ざる碁でしょう

ざるごでしょう

zaru go deshou


Pytania w zdaniach

ざる碁 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ざるご か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zaru go ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ざる碁であれ

ざるごであれ

zaru go de are


Słyszałem, że ...

ざる碁だそうです

ざるごだそうです

zaru go da sou desu

ざる碁だったそうです

ざるごだったそうです

zaru go datta sou desu


Stawać się

ざる碁になる

ざるごになる

zaru go ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ざる碁みたいです

ざるごみたいです

zaru go mitai desu

ざる碁みたいな

ざるごみたいな

zaru go mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ざる碁みたいに [przymiotnik, czasownik]

ざるごみたいに [przymiotnik, czasownik]

zaru go mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ざる碁であるな

ざるごであるな

zaru go de aru na

Chcieć (I i II osoba)

笊碁がほしい

ざるごがほしい

zaru go ga hoshii


Chcieć (III osoba)

笊碁をほしがっている

ざるごをほしがっている

zaru go o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 笊碁をくれる

[dający] [は/が] ざるごをくれる

[dający] [wa/ga] zaru go o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に笊碁をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にざるごをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zaru go o ageru


Decydować się na

笊碁にする

ざるごにする

zaru go ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

笊碁だって

ざるごだって

zaru go datte

笊碁だったって

ざるごだったって

zaru go dattatte


Forma wyjaśniająca

笊碁なんです

ざるごなんです

zaru go nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

笊碁だったら、...

ざるごだったら、...

zaru go dattara, ...

twierdzenie

笊碁じゃなかったら、...

ざるごじゃなかったら、...

zaru go ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

笊碁の時、...

ざるごのとき、...

zaru go no toki, ...

笊碁だった時、...

ざるごだったとき、...

zaru go datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

笊碁になると, ...

ざるごになると, ...

zaru go ni naru to, ...


Lubić

笊碁が好き

ざるごがすき

zaru go ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

笊碁だといいですね

ざるごだといいですね

zaru go da to ii desu ne

笊碁じゃないといいですね

ざるごじゃないといいですね

zaru go ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

笊碁だといいんですが

ざるごだといいんですが

zaru go da to ii n desu ga

笊碁だといいんですけど

ざるごだといいんですけど

zaru go da to ii n desu kedo

笊碁じゃないといいんですが

ざるごじゃないといいんですが

zaru go ja nai to ii n desu ga

笊碁じゃないといいんですけど

ざるごじゃないといいんですけど

zaru go ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

笊碁なのに, ...

ざるごなのに, ...

zaru go na noni, ...

笊碁だったのに, ...

ざるごだったのに, ...

zaru go datta noni, ...


Nawet, jeśli

笊碁でも

ざるごでも

zaru go de mo


Nawet, jeśli nie

笊碁じゃなくても

ざるごじゃなくても

zaru go ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という笊碁

[nazwa] というざるご

[nazwa] to iu zaru go


Nie lubić

笊碁がきらい

ざるごがきらい

zaru go ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 笊碁を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ざるごをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zaru go o morau


Podobny do ..., jak ...

笊碁のような [inny rzeczownik]

ざるごのような [inny rzeczownik]

zaru go no you na [inny rzeczownik]

笊碁のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ざるごのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zaru go no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

笊碁のはずです

ざるごなのはずです

zaru go no hazu desu

笊碁のはずでした

ざるごのはずでした

zaru go no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

笊碁かもしれません

ざるごかもしれません

zaru go kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

笊碁でしょう

ざるごでしょう

zaru go deshou


Pytania w zdaniach

笊碁 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ざるご か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zaru go ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

笊碁であれ

ざるごであれ

zaru go de are


Słyszałem, że ...

笊碁だそうです

ざるごだそうです

zaru go da sou desu

笊碁だったそうです

ざるごだったそうです

zaru go datta sou desu


Stawać się

笊碁になる

ざるごになる

zaru go ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

笊碁みたいです

ざるごみたいです

zaru go mitai desu

笊碁みたいな

ざるごみたいな

zaru go mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

笊碁みたいに [przymiotnik, czasownik]

ざるごみたいに [przymiotnik, czasownik]

zaru go mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

笊碁であるな

ざるごであるな

zaru go de aru na