小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa いせる

Informacje podstawowe

Słowa

いせる
iseru

Znaczenie

1

marszczyć
zmarszczyć
np. ubranie
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik przechodni

Części mowy

ru-czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いせます

isemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いせません

isemasen

Twierdzenie, czas przeszły

いせました

isemashita

Przeczenie, czas przeszły

いせませんでした

isemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いせる

iseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

いせない

isenai

Twierdzenie, czas przeszły

いせた

iseta

Przeczenie, czas przeszły

いせなかった

isenakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

いせ

ise


Forma mashou

いせましょう

isemashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

いせて

isete

Przeczenie

いせなくて

isenakute


Forma te od masu

いせまして

isemashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いせられる

iserareru

いせれる

isereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

いせられない

iserarenai

いせれない

iserenai

Twierdzenie, czas przeszły

いせられた

iserareta

いせれた

isereta

Przeczenie, czas przeszły

いせられなかった

iserarenakatta

いせれなかった

iserenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いせられます

iseraremasu

いせれます

iseremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いせられません

iseraremasen

いせれません

iseremasen

Twierdzenie, czas przeszły

いせられました

iseraremashita

いせれました

iseremashita

Przeczenie, czas przeszły

いせられませんでした

iseraremasen deshita

いせれませんでした

iseremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

いせられて

iserarete

いせれて

iserete

Przeczenie

いせられなくて

iserarenakute

いせれなくて

iserenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

いせよう

iseyou


Forma przypuszczająca

いせよう

iseyou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

いせるだろう

iseru darou

postać mówiona 1

いせるでしょう

iseru deshou

postać mówiona 2

いせるであろう

iseru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いせられる

iserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

いせられない

iserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

いせられた

iserareta

Przeczenie, czas przeszły

いせられなかった

iserarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いせられます

iseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いせられません

iseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

いせられました

iseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

いせられませんでした

iseraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

いせられて

iserarete

Przeczenie

いせられなくて

iserarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いせさせる

isesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

いせさせない

isesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

いせさせた

isesaseta

Przeczenie, czas przeszły

いせさせなかった

isesasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いせさす

isesasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いせささない

isesasanai

Twierdzenie, czas przeszły

いせさした

isesashita

Przeczenie, czas przeszły

いせささなかった

isesasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いせさせます

isesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いせさせません

isesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

いせさせました

isesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

いせさせませんでした

isesasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いせさします

isesashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いせさしません

isesashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

いせさしました

isesashimashita

Przeczenie, czas przeszły

いせさしませんでした

isesashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

いせさせて

isesasete

Przeczenie

いせさせなくて

isesasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

いせさして

isesashite

Przeczenie

いせささなくて

isesasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いせさせられる

isesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

いせさせられない

isesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

いせさせられた

isesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

いせさせられなかった

isesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

いせさせられます

isesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

いせさせられません

isesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

いせさせられました

isesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

いせさせられませんでした

isesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

いせさせられて

isesaserarete

Przeczenie

いせさせられなくて

isesaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

いせれば

isereba

Przeczenie

いせなければ

isenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

おいせになる

oise ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

いせられる

iserareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

いせられない

iserarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

おいせします

oise shimasu

おいせする

oise suru


Przykłady gramatyczne

Być może

いせるかもしれない

iseru ka mo shirenai

いせるかもしれません

iseru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... いせてほしくないです

[osoba ni] ... isete hoshikunai desu

[osoba に] ... いせないでほしいです

[osoba ni] ... isenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

いせたい

isetai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

いせたいです

isetai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

いせたがる

isetagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

いせたがっている

isetagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... いせてほしいです

[osoba ni] ... isete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] いせてくれる

[dający] [wa/ga] isete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にいせてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni isete ageru


Decydować się na

いせることにする

iseru koto ni suru

いせないことにする

isenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

いせなくてよかった

isenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

いせてよかった

isete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

いせなければよかった

isenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

いせればよかった

isereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

いせるまで, ...

iseru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

いせなくださって、ありがとうございました

isena kudasatte, arigatou gozaimashita

いせなくてくれて、ありがとう

isenakute kurete, arigatou

いせなくて、ありがとう

isenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

いせてくださって、ありがとうございました

isete kudasatte, arigatou gozaimashita

いせてくれて、ありがとう

isete kurete, arigatou

いせて、ありがとう

isete, arigatou


Forma egzemplifikatywna

いせたり、...

isetari, ...

twierdzenie

いせなかったり、...

isenakattari, ...

przeczenie

いせたかったり、...

isetakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

いせるまい

iserumai

いせまい

isemai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

いせたろう、...

isetarou, ...

twierdzenie

いせなかったろう、...

isenakattarou, ...

przeczenie

いせたかったろう、...

isetakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

いせるって

iserutte

いせたって

isetatte


Forma wyjaśniająca

いせるんです

iserun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おいせください

oise kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] いせにいく

[miejsce] [に/へ] ise ni iku

[miejsce] [に/へ] いせにくる

[miejsce] [に/へ] ise ni kuru

[miejsce] [に/へ] いせにかえる

[miejsce] [に/へ] ise ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

いせれば, ...

isereba, ...

いせなければ, ...

isenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

いせたら、...

isetara, ...

twierdzenie

いせなかったら、...

isenakattara, ...

przeczenie

いせたかったら、...

isetakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Jeszcze nie

まだいせていません

mada isete imasen


Kiedy ..., to ...

いせるとき、...

iseru toki, ...

いせたとき、...

iseta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

いせると, ...

iseru to, ...


Lubić

いせるのがすき

iseru no ga suki


Mieć doświadczenie

いせたことがある

iseta koto ga aru

いせたことがあるか

iseta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

いせるといいですね

iseru to ii desu ne

いせないといいですね

isenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

いせるといいんですが

iseru to ii n desu ga

いせるといいんですけど

iseru to ii n desu kedo

いせないといいんですが

isenai to ii n desu ga

いせないといいんですけど

isenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

いせるのに, ...

iseru noni, ...

いせたのに, ...

iseta noni, ...


Musieć 1

いせなくちゃいけません

isenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

いせなければならない

isenakereba naranai

sければなりません

isenakereba narimasen

いせなくてはならない

isenakute wa naranai

いせなくてはなりません

isenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

いせても

isete mo


Nawet, jeśli nie

いせなくても

isenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

いせなくてもかまわない

isenakute mo kamawanai

いせなくてもかまいません

isenakute mo kamaimasen


Nie lubić

いせるのがきらい

iseru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

いせないで、...

isenaide, ...


Nie trzeba tego robić

いせなくてもいいです

isenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いせてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] isete morau


Po czynności, robię ...

いせてから, ...

isete kara, ...


Podczas

いせているあいだに, ...

isete iru aida ni, ...

いせているあいだ, ...

isete iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

いせるはずです

iseru hazu desu

いせるはずでした

iseru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... いせさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... isesasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... いせさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... isesasete kureru

Do mnie

私に ... いせさせてください

watashi ni ... isesasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

いせてもいいです

isete mo ii desu

いせてもいいですか

isete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

いせてもかまわない

isete mo kamawanai

いせてもかまいません

isete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

いせるかもしれません

iseru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

いせるでしょう

iseru deshou


Próbować 1

いせてみる

isete miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

いせようとする

iseyou to suru


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

いせてください

isete kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

いせてくれ

isete kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

いせてちょうだい

isete choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

いせていただけませんか

isete itadakemasen ka

いせてくれませんか

isete kuremasen ka

いせてくれない

isete kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

いせてごらんなさい

isete goran nasai


Przed czynnością, robię ...

いせるまえに, ...

iseru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

いせなくて、すみませんでした

isenakute, sumimasen deshita

いせなくて、すみません

isenakute, sumimasen

いせなくて、ごめん

isenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

いせて、すみませんでした

isete, sumimasen deshita

いせて、すみません

isete, sumimasen

いせて、ごめん

isete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

いせておく

isete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... いせる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... iseru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

いせる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

iseru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

いせたほうがいいです

iseta hou ga ii desu

いせないほうがいいです

isenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

いせたらどうですか

isetara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

いせてくださる

isete kudasaru


Rozkaz 1

いせろ

isero


Rozkaz 2

Forma przestarzała

いせなさい

isenasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

いせかた

isekata


Starać się regularnie wykonywać

いせることにしている

iseru koto ni shite iru

いせないことにしている

isenai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

いせるそうです

iseru sou desu

いせたそうです

iseta sou desu


Trudno coś zrobić

いせにくいです

ise nikui desu

いせにくかったです

ise nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

いせている

isete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

いせようとおもっている

iseyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

いせようとおもう

iseyou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

いせながら, ...

isenagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

いせるみたいです

iseru mitai desu

いせるみたいな

iseru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにいせる

... mitai ni iseru

いせたみたいです

iseta mitai desu

いせたみたいな

iseta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにいせた

... mitai ni iseta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

いせそうです

isesou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

いせなさそうです

isenasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

いせてはいけません

isete wa ikemasen


Zakaz 2

いせないでください

isenaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

いせるな

iseruna


Zamiar

いせるつもりです

iseru tsumori desu

いせないつもりです

isenai tsumori desu


Zbyt wiele

いせすぎる

ise sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いせさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... isesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いせさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... isesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

いせてしまう

isete shimau

いせちゃう

isechau

いせてしまいました

isete shimaimashita

いせちゃいました

isechaimashita


Łatwo coś zrobić

いせやすいです

ise yasui desu

いせやすかったです

ise yasukatta desu