小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa くっく

Informacje podstawowe

Słowa

くっく
kukku

Znaczenie

1

buty
język dzieci
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
język dzieci
zobacz również

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

くっくです

kukku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

くっくではありません

kukku dewa arimasen

くっくじゃありません

kukku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

くっくでした

kukku deshita

Przeczenie, czas przeszły

くっくではありませんでした

kukku dewa arimasen deshita

くっくじゃありませんでした

kukku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

くっくだ

kukku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

くっくじゃない

kukku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

くっくだった

kukku datta

Przeczenie, czas przeszły

くっくじゃなかった

kukku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

くっくで

kukku de

Przeczenie

くっくじゃなくて

kukku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

くっくでございます

kukku de gozaimasu

くっくでござる

kukku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

くっくがほしい

kukku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

くっくをほしがっている

kukku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] くっくをくれる

[dający] [wa/ga] kukku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にくっくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kukku o ageru


Decydować się na

くっくにする

kukku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

くっくだって

kukku datte

くっくだったって

kukku dattatte


Forma wyjaśniająca

くっくなんです

kukku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

くっくだったら、...

kukku dattara, ...

twierdzenie

くっくじゃなかったら、...

kukku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

くっくのとき、...

kukku no toki, ...

くっくだったとき、...

kukku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

くっくになると, ...

kukku ni naru to, ...


Lubić

くっくがすき

kukku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

くっくだといいですね

kukku da to ii desu ne

くっくじゃないといいですね

kukku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

くっくだといいんですが

kukku da to ii n desu ga

くっくだといいんですけど

kukku da to ii n desu kedo

くっくじゃないといいんですが

kukku ja nai to ii n desu ga

くっくじゃないといいんですけど

kukku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

くっくなのに, ...

kukku na noni, ...

くっくだったのに, ...

kukku datta noni, ...


Nawet, jeśli

くっくでも

kukku de mo


Nawet, jeśli nie

くっくじゃなくても

kukku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というくっく

[nazwa] to iu kukku


Nie lubić

くっくがきらい

kukku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くっくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kukku o morau


Podobny do ..., jak ...

くっくのような [inny rzeczownik]

kukku no you na [inny rzeczownik]

くっくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kukku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

くっくなのはずです

kukku no hazu desu

くっくのはずでした

kukku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

くっくかもしれません

kukku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

くっくでしょう

kukku deshou


Pytania w zdaniach

くっく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kukku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

くっくであれ

kukku de are


Stawać się

くっくになる

kukku ni naru


Słyszałem, że ...

くっくだそうです

kukku da sou desu

くっくだったそうです

kukku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

くっくみたいです

kukku mitai desu

くっくみたいな

kukku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

くっくみたいに [przymiotnik, czasownik]

kukku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

くっくであるな

kukku de aru na