Szczegóły słowa べこ
Informacje podstawowe
Słowa
| べこ |
|
|
| beko |
Znaczenie
1
krowa
dialekt Touhoku
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
dialekt Touhoku
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
べこです |
beko desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
べこではありません |
beko dewa arimasen |
|
|
べこじゃありません |
beko ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
べこでした |
beko deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
べこではありませんでした |
beko dewa arimasen deshita |
|
|
べこじゃありませんでした |
beko ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
べこだ |
beko da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
べこじゃない |
beko ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
べこだった |
beko datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
べこじゃなかった |
beko ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
べこで |
beko de |
|
|
Przeczenie
べこじゃなくて |
beko ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
べこでございます |
beko de gozaimasu |
|
|
べこでござる |
beko de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
べこがほしい |
beko ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
べこをほしがっている |
beko o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] べこをくれる |
[dający] [wa/ga] beko o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にべこをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni beko o ageru |
Decydować się na
べこにする |
beko ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
べこだって |
beko datte |
|
|
べこだったって |
beko dattatte |
Forma wyjaśniająca
べこなんです |
beko nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
べこだったら、... |
beko dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
べこじゃなかったら、... |
beko ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
べこのとき、... |
beko no toki, ... |
|
|
べこだったとき、... |
beko datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
べこになると, ... |
beko ni naru to, ... |
Lubić
べこがすき |
beko ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
べこだといいですね |
beko da to ii desu ne |
|
|
べこじゃないといいですね |
beko ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
べこだといいんですが |
beko da to ii n desu ga |
|
|
べこだといいんですけど |
beko da to ii n desu kedo |
|
|
べこじゃないといいんですが |
beko ja nai to ii n desu ga |
|
|
べこじゃないといいんですけど |
beko ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
べこなのに, ... |
beko na noni, ... |
|
|
べこだったのに, ... |
beko datta noni, ... |
Nawet, jeśli
べこでも |
beko de mo |
Nawet, jeśli nie
べこじゃなくても |
beko ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というべこ |
[nazwa] to iu beko |
Nie lubić
べこがきらい |
beko ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] べこをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] beko o morau |
Podobny do ..., jak ...
べこのような [inny rzeczownik] |
beko no you na [inny rzeczownik] |
|
|
べこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
beko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
べこなのはずです |
beko no hazu desu |
|
|
べこのはずでした |
beko no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
べこかもしれません |
beko kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
べこでしょう |
beko deshou |
Pytania w zdaniach
べこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
beko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
べこであれ |
beko de are |
Stawać się
べこになる |
beko ni naru |
Słyszałem, że ...
べこだそうです |
beko da sou desu |
|
|
べこだったそうです |
beko datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
べこみたいです |
beko mitai desu |
|
|
べこみたいな |
beko mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
べこみたいに [przymiotnik, czasownik] |
beko mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
べこであるな |
beko de aru na |
