小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 予断を許さない | よだんをゆるさない

Informacje podstawowe

Słowa

だん ゆる
よだんをゆるさない
yodan o yurusanai

Znaczenie znaków kanji

wcześniej, przedtem, najpierw, poprzednio, ja

Pokaż szczegóły znaku

zerwanie, odłączenie (od czegoś), spadek, upadek, odmówienie, odrzucanie, odrzucenie, ostrzeganie, upominanie, zabranianie, zakazywanie, postanowienie, decyzja, osąd, orzeczenie, wyrok, cięcie

Pokaż szczegóły znaku

pozwolenie, zezwolenie, aprobata, zatwierdzenie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

wysoce nieprzewidywalny
ryzykowany
niepewny
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); przymiotnik (keiyoushi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

i-przymiotnik

wyrażenie

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

予断を許さないです

よだんをゆるさないです

yodan o yurusanai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

予断を許さなくないです

よだんをゆるさなくないです

yodan o yurusanakunai desu

予断を許さなくありません

よだんをゆるさなくありません

yodan o yurusanaku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

予断を許さなかったです

よだんをゆるさなかったです

yodan o yurusanakatta desu

Przeczenie, czas przeszły

予断を許さなくなかったです

よだんをゆるさなくなかったです

yodan o yurusanakunakatta desu

予断を許さなくありませんでした

よだんをゆるさなくありませんでした

yodan o yurusanaku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

予断を許さない

よだんをゆるさない

yodan o yurusanai

Przeczenie, czas teraźniejszy

予断を許さなくない

よだんをゆるさなくない

yodan o yurusanakunai

Twierdzenie, czas przeszły

予断を許さなかった

よだんをゆるさなかった

yodan o yurusanakatta

Przeczenie, czas przeszły

予断を許さなくなかった

よだんをゆるさなくなかった

yodan o yurusanakunakatta


Forma przysłówkowa

予断を許さなく

よだんをゆるさなく

yodan o yurusanaku


Forma te

Twierdzenie

予断を許さなくて

よだんをゆるさなくて

yodan o yurusanakute

Przeczenie

予断を許さなくなくて

よだんをゆるさなくなくて

yodan o yurusanakunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

予断を許さないでございます

よだんをゆるさないでございます

yodan o yurusanai de gozaimasu

予断を許さないでござる

よだんをゆるさないでござる

yodan o yurusanai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

予断を許さないって

よだんをゆるさないって

yodan o yurusanaitte

予断を許さなくないって

よだんをゆるさなくないって

yodan o yurusanakunaitte


Forma wyjaśniająca

予断を許さないんです

よだんをゆるさないんです

yodan o yurusanain desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

予断を許さなかったら、...

よだんをゆるさなかったら、...

yodan o yurusanakattara, ...

twierdzenie

予断を許さなくなかったら、...

よだんをゆるさなくなかったら、...

yodan o yurusanakunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

予断を許さない時、...

よだんをゆるさないとき、...

yodan o yurusanai toki, ...

予断を許さなかった時、...

よだんをゆるさなかったとき、...

yodan o yurusanakatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

予断を許さなくなると, ...

よだんをゆるさなくなると, ...

yodan o yurusanaku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

予断を許さないといいですね

よだんをゆるさないといいですね

yodan o yurusanai to ii desu ne

予断を許さなくないといいですね

よだんをゆるさなくないといいですね

yodan o yurusanakunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

予断を許さないといいんですが

よだんをゆるさないといいんですが

yodan o yurusanai to ii n desu ga

予断を許さないといいんですけど

よだんをゆるさないといいんですけど

yodan o yurusanai to ii n desu kedo

予断を許さなくないといいんですが

よだんをゆるさなくないといいんですが

yodan o yurusanakunai to ii n desu ga

予断を許さなくないといいんですけど

よだんをゆるさなくないといいんですけど

yodan o yurusanakunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

予断を許さないのに, ...

よだんをゆるさないのに, ...

yodan o yurusanai noni, ...

予断を許さなかったのに, ...

よだんをゆるさなかったのに, ...

yodan o yurusanakatta noni, ...


Nawet, jeśli

予断を許さなくても

よだんをゆるさなくても

yodan o yurusanakute mo


Nawet, jeśli nie

予断を許さなくなくても

よだんをゆるさなくなくても

yodan o yurusanakunakute mo


Nie trzeba

予断を許さなくなくてもいいです

よだんをゆるさなくなくてもいいです

yodan o yurusanakunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように予断を許さない

[rzeczownik] のようによだんをゆるさない

[rzeczownik] no you ni yodan o yurusanai


Powinno być / Miało być

予断を許さないはずです

よだんをゆるさないはずです

yodan o yurusanai hazu desu

予断を許さないはずでした

よだんをゆるさないはずでした

yodan o yurusanai hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

予断を許さないかもしれません

よだんをゆるさないかもしれません

yodan o yurusanai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

予断を許さないでしょう

よだんをゆるさないでしょう

yodan o yurusanai deshou


Pytania w zdaniach

予断を許さない か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

よだんをゆるさない か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yodan o yurusanai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

予断を許さないであれ

よだんをゆるさないであれ

yodan o yurusanai de are


Słyszałem, że ...

予断を許さないそうです

よだんをゆるさないそうです

yodan o yurusanai sou desu

予断を許さなくないそうです

よだんをゆるさなくないそうです

yodan o yurusanakunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

予断を許さなくする

よだんをゆるさなくする

yodan o yurusanaku suru


Stawać się

予断を許さなくなる

よだんをゆるさなくなる

yodan o yurusanaku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も予断を許さない

もっともよだんをゆるさない

mottomo yodan o yurusanai

一番予断を許さない

いちばんよだんをゆるさない

ichiban yodan o yurusanai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと予断を許さない

もっとよだんをゆるさない

motto yodan o yurusanai


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

予断を許さないみたいです

よだんをゆるさないみたいです

yodan o yurusanai mitai desu

予断を許さないみたいな

よだんをゆるさないみたいな

yodan o yurusanai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

予断を許さなそうです

よだんをゆるさなそうです

yodan o yurusanasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

予断を許さなくなさそうです

よだんをゆるさなくなさそうです

yodan o yurusanakunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

予断を許さないであるな

よだんをゆるさないであるな

yodan o yurusanai de aru na


Zbyt wiele

予断を許さなすぎる

よだんをゆるさなすぎる

yodan o yurusana sugiru