Szczegóły słowa ドウ
Informacje podstawowe
Słowa
| ドウ |
|
|
| dou |
Znaczenie
1
ciasto
plastyczna i elastyczna masa powstała przez zagniecenie mąki, wody i innych składników, np. cukru, jajek, tłuszczów, ang: dough
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
jedzenie, gotowanie
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ドウです |
dou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ドウではありません |
dou dewa arimasen |
|
|
ドウじゃありません |
dou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ドウでした |
dou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ドウではありませんでした |
dou dewa arimasen deshita |
|
|
ドウじゃありませんでした |
dou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ドウだ |
dou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ドウじゃない |
dou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ドウだった |
dou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ドウじゃなかった |
dou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ドウで |
dou de |
|
|
Przeczenie
ドウじゃなくて |
dou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ドウでございます |
dou de gozaimasu |
|
|
ドウでござる |
dou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ドウがほしい |
dou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ドウをほしがっている |
dou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ドウをくれる |
[dający] [wa/ga] dou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にドウをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dou o ageru |
Decydować się na
ドウにする |
dou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ドウだって |
dou datte |
|
|
ドウだったって |
dou dattatte |
Forma wyjaśniająca
ドウなんです |
dou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ドウだったら、... |
dou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ドウじゃなかったら、... |
dou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ドウのとき、... |
dou no toki, ... |
|
|
ドウだったとき、... |
dou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ドウになると, ... |
dou ni naru to, ... |
Lubić
ドウがすき |
dou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ドウだといいですね |
dou da to ii desu ne |
|
|
ドウじゃないといいですね |
dou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ドウだといいんですが |
dou da to ii n desu ga |
|
|
ドウだといいんですけど |
dou da to ii n desu kedo |
|
|
ドウじゃないといいんですが |
dou ja nai to ii n desu ga |
|
|
ドウじゃないといいんですけど |
dou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ドウなのに, ... |
dou na noni, ... |
|
|
ドウだったのに, ... |
dou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ドウでも |
dou de mo |
Nawet, jeśli nie
ドウじゃなくても |
dou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というドウ |
[nazwa] to iu dou |
Nie lubić
ドウがきらい |
dou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドウをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dou o morau |
Podobny do ..., jak ...
ドウのような [inny rzeczownik] |
dou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ドウのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
dou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ドウなのはずです |
dou no hazu desu |
|
|
ドウのはずでした |
dou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ドウかもしれません |
dou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ドウでしょう |
dou deshou |
Pytania w zdaniach
ドウ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
dou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ドウであれ |
dou de are |
Stawać się
ドウになる |
dou ni naru |
Słyszałem, że ...
ドウだそうです |
dou da sou desu |
|
|
ドウだったそうです |
dou datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ドウみたいです |
dou mitai desu |
|
|
ドウみたいな |
dou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ドウみたいに [przymiotnik, czasownik] |
dou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ドウであるな |
dou de aru na |
