Szczegóły słowa ハイウェイラジオ, ハイウェイ・ラジオ
Informacje podstawowe
Słowa
| ハイウェイラジオ |
|
|
| haiwei rajio | ||
| ハイウェイ・ラジオ |
|
|
| haiwei rajio |
Znaczenie
1
autostradowa informacyjna stacja radiowa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
ang: highway radio
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハイウェイラジオです |
haiwei rajio desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハイウェイラジオではありません |
haiwei rajio dewa arimasen |
|
|
ハイウェイラジオじゃありません |
haiwei rajio ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハイウェイラジオでした |
haiwei rajio deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハイウェイラジオではありませんでした |
haiwei rajio dewa arimasen deshita |
|
|
ハイウェイラジオじゃありませんでした |
haiwei rajio ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハイウェイラジオだ |
haiwei rajio da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハイウェイラジオじゃない |
haiwei rajio ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハイウェイラジオだった |
haiwei rajio datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハイウェイラジオじゃなかった |
haiwei rajio ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ハイウェイラジオで |
haiwei rajio de |
|
|
Przeczenie
ハイウェイラジオじゃなくて |
haiwei rajio ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ハイウェイラジオでございます |
haiwei rajio de gozaimasu |
|
|
ハイウェイラジオでござる |
haiwei rajio de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハイウェイ・ラジオです |
haiwei rajio desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハイウェイ・ラジオではありません |
haiwei rajio dewa arimasen |
|
|
ハイウェイ・ラジオじゃありません |
haiwei rajio ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハイウェイ・ラジオでした |
haiwei rajio deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハイウェイ・ラジオではありませんでした |
haiwei rajio dewa arimasen deshita |
|
|
ハイウェイ・ラジオじゃありませんでした |
haiwei rajio ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハイウェイ・ラジオだ |
haiwei rajio da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハイウェイ・ラジオじゃない |
haiwei rajio ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハイウェイ・ラジオだった |
haiwei rajio datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハイウェイ・ラジオじゃなかった |
haiwei rajio ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ハイウェイ・ラジオで |
haiwei rajio de |
|
|
Przeczenie
ハイウェイ・ラジオじゃなくて |
haiwei rajio ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ハイウェイ・ラジオでございます |
haiwei rajio de gozaimasu |
|
|
ハイウェイ・ラジオでござる |
haiwei rajio de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ハイウェイラジオがほしい |
haiwei rajio ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ハイウェイラジオをほしがっている |
haiwei rajio o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ハイウェイラジオをくれる |
[dający] [wa/ga] haiwei rajio o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にハイウェイラジオをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haiwei rajio o ageru |
Decydować się na
ハイウェイラジオにする |
haiwei rajio ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ハイウェイラジオだって |
haiwei rajio datte |
|
|
ハイウェイラジオだったって |
haiwei rajio dattatte |
Forma wyjaśniająca
ハイウェイラジオなんです |
haiwei rajio nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ハイウェイラジオだったら、... |
haiwei rajio dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ハイウェイラジオじゃなかったら、... |
haiwei rajio ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ハイウェイラジオのとき、... |
haiwei rajio no toki, ... |
|
|
ハイウェイラジオだったとき、... |
haiwei rajio datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ハイウェイラジオになると, ... |
haiwei rajio ni naru to, ... |
Lubić
ハイウェイラジオがすき |
haiwei rajio ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ハイウェイラジオだといいですね |
haiwei rajio da to ii desu ne |
|
|
ハイウェイラジオじゃないといいですね |
haiwei rajio ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ハイウェイラジオだといいんですが |
haiwei rajio da to ii n desu ga |
|
|
ハイウェイラジオだといいんですけど |
haiwei rajio da to ii n desu kedo |
|
|
ハイウェイラジオじゃないといいんですが |
haiwei rajio ja nai to ii n desu ga |
|
|
ハイウェイラジオじゃないといいんですけど |
haiwei rajio ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ハイウェイラジオなのに, ... |
haiwei rajio na noni, ... |
|
|
ハイウェイラジオだったのに, ... |
haiwei rajio datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ハイウェイラジオでも |
haiwei rajio de mo |
Nawet, jeśli nie
ハイウェイラジオじゃなくても |
haiwei rajio ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というハイウェイラジオ |
[nazwa] to iu haiwei rajio |
Nie lubić
ハイウェイラジオがきらい |
haiwei rajio ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハイウェイラジオをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haiwei rajio o morau |
Podobny do ..., jak ...
ハイウェイラジオのような [inny rzeczownik] |
haiwei rajio no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ハイウェイラジオのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
haiwei rajio no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ハイウェイラジオなのはずです |
haiwei rajio no hazu desu |
|
|
ハイウェイラジオのはずでした |
haiwei rajio no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ハイウェイラジオかもしれません |
haiwei rajio kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ハイウェイラジオでしょう |
haiwei rajio deshou |
Pytania w zdaniach
ハイウェイラジオ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
haiwei rajio ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ハイウェイラジオであれ |
haiwei rajio de are |
Stawać się
ハイウェイラジオになる |
haiwei rajio ni naru |
Słyszałem, że ...
ハイウェイラジオだそうです |
haiwei rajio da sou desu |
|
|
ハイウェイラジオだったそうです |
haiwei rajio datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ハイウェイラジオみたいです |
haiwei rajio mitai desu |
|
|
ハイウェイラジオみたいな |
haiwei rajio mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ハイウェイラジオみたいに [przymiotnik, czasownik] |
haiwei rajio mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ハイウェイラジオであるな |
haiwei rajio de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
ハイウェイ・ラジオがほしい |
haiwei rajio ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ハイウェイ・ラジオをほしがっている |
haiwei rajio o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ハイウェイ・ラジオをくれる |
[dający] [wa/ga] haiwei rajio o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にハイウェイ・ラジオをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haiwei rajio o ageru |
Decydować się na
ハイウェイ・ラジオにする |
haiwei rajio ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ハイウェイ・ラジオだって |
haiwei rajio datte |
|
|
ハイウェイ・ラジオだったって |
haiwei rajio dattatte |
Forma wyjaśniająca
ハイウェイ・ラジオなんです |
haiwei rajio nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ハイウェイ・ラジオだったら、... |
haiwei rajio dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ハイウェイ・ラジオじゃなかったら、... |
haiwei rajio ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ハイウェイ・ラジオのとき、... |
haiwei rajio no toki, ... |
|
|
ハイウェイ・ラジオだったとき、... |
haiwei rajio datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ハイウェイ・ラジオになると, ... |
haiwei rajio ni naru to, ... |
Lubić
ハイウェイ・ラジオがすき |
haiwei rajio ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ハイウェイ・ラジオだといいですね |
haiwei rajio da to ii desu ne |
|
|
ハイウェイ・ラジオじゃないといいですね |
haiwei rajio ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ハイウェイ・ラジオだといいんですが |
haiwei rajio da to ii n desu ga |
|
|
ハイウェイ・ラジオだといいんですけど |
haiwei rajio da to ii n desu kedo |
|
|
ハイウェイ・ラジオじゃないといいんですが |
haiwei rajio ja nai to ii n desu ga |
|
|
ハイウェイ・ラジオじゃないといいんですけど |
haiwei rajio ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ハイウェイ・ラジオなのに, ... |
haiwei rajio na noni, ... |
|
|
ハイウェイ・ラジオだったのに, ... |
haiwei rajio datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ハイウェイ・ラジオでも |
haiwei rajio de mo |
Nawet, jeśli nie
ハイウェイ・ラジオじゃなくても |
haiwei rajio ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というハイウェイ・ラジオ |
[nazwa] to iu haiwei rajio |
Nie lubić
ハイウェイ・ラジオがきらい |
haiwei rajio ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハイウェイ・ラジオをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haiwei rajio o morau |
Podobny do ..., jak ...
ハイウェイ・ラジオのような [inny rzeczownik] |
haiwei rajio no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ハイウェイ・ラジオのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
haiwei rajio no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ハイウェイ・ラジオなのはずです |
haiwei rajio no hazu desu |
|
|
ハイウェイ・ラジオのはずでした |
haiwei rajio no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ハイウェイ・ラジオかもしれません |
haiwei rajio kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ハイウェイ・ラジオでしょう |
haiwei rajio deshou |
Pytania w zdaniach
ハイウェイ・ラジオ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
haiwei rajio ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ハイウェイ・ラジオであれ |
haiwei rajio de are |
Stawać się
ハイウェイ・ラジオになる |
haiwei rajio ni naru |
Słyszałem, że ...
ハイウェイ・ラジオだそうです |
haiwei rajio da sou desu |
|
|
ハイウェイ・ラジオだったそうです |
haiwei rajio datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ハイウェイ・ラジオみたいです |
haiwei rajio mitai desu |
|
|
ハイウェイ・ラジオみたいな |
haiwei rajio mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ハイウェイ・ラジオみたいに [przymiotnik, czasownik] |
haiwei rajio mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ハイウェイ・ラジオであるな |
haiwei rajio de aru na |
