Szczegóły słowa RIP | リップ
Informacje podstawowe
Słowa
|
RIP
|
||
| リップ |
|
|
| rippu |
Znaczenie
1
mikroprocesor rastrujący
oprogramowanie, układ scalony, lub całe stanowisko komputerowe - mające służyć zamianie obrazu ciągłotonalnego (zawierającego kolor na wielu stopniach jasności) na obraz rastra, w którym stosunek powierzchni punktów rastrowych do tła ma odwzorować odpowiedni odcień, ang: raster image processor
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka
2
routing information protocol
RIP
RIP
protokół bram wewnętrznych, oparty jest na zestawie algorytmów wektorowych, służących do obliczania najlepszej trasy do celu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
RIPです |
リップです |
rippu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
RIPではありません |
リップではありません |
rippu dewa arimasen |
|
|
RIPじゃありません |
リップじゃありません |
rippu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
RIPでした |
リップでした |
rippu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
RIPではありませんでした |
リップではありませんでした |
rippu dewa arimasen deshita |
|
|
RIPじゃありませんでした |
リップじゃありませんでした |
rippu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
RIPだ |
リップだ |
rippu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
RIPじゃない |
リップじゃない |
rippu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
RIPだった |
リップだった |
rippu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
RIPじゃなかった |
リップじゃなかった |
rippu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
RIPで |
リップで |
rippu de |
|
|
Przeczenie
RIPじゃなくて |
リップじゃなくて |
rippu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
RIPでございます |
リップでございます |
rippu de gozaimasu |
|
|
RIPでござる |
リップでござる |
rippu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
RIPがほしい |
リップがほしい |
rippu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
RIPをほしがっている |
リップをほしがっている |
rippu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] RIPをくれる |
[dający] [は/が] リップをくれる |
[dający] [wa/ga] rippu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にRIPをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にリップをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rippu o ageru |
Decydować się na
RIPにする |
リップにする |
rippu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
RIPだって |
リップだって |
rippu datte |
|
|
RIPだったって |
リップだったって |
rippu dattatte |
Forma wyjaśniająca
RIPなんです |
リップなんです |
rippu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
RIPだったら、... |
リップだったら、... |
rippu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
RIPじゃなかったら、... |
リップじゃなかったら、... |
rippu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
RIPの時、... |
リップのとき、... |
rippu no toki, ... |
|
|
RIPだった時、... |
リップだったとき、... |
rippu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
RIPになると, ... |
リップになると, ... |
rippu ni naru to, ... |
Lubić
RIPが好き |
リップがすき |
rippu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
RIPだといいですね |
リップだといいですね |
rippu da to ii desu ne |
|
|
RIPじゃないといいですね |
リップじゃないといいですね |
rippu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
RIPだといいんですが |
リップだといいんですが |
rippu da to ii n desu ga |
|
|
RIPだといいんですけど |
リップだといいんですけど |
rippu da to ii n desu kedo |
|
|
RIPじゃないといいんですが |
リップじゃないといいんですが |
rippu ja nai to ii n desu ga |
|
|
RIPじゃないといいんですけど |
リップじゃないといいんですけど |
rippu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
RIPなのに, ... |
リップなのに, ... |
rippu na noni, ... |
|
|
RIPだったのに, ... |
リップだったのに, ... |
rippu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
RIPでも |
リップでも |
rippu de mo |
Nawet, jeśli nie
RIPじゃなくても |
リップじゃなくても |
rippu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というRIP |
[nazwa] というリップ |
[nazwa] to iu rippu |
Nie lubić
RIPがきらい |
リップがきらい |
rippu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] RIPを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リップをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rippu o morau |
Podobny do ..., jak ...
RIPのような [inny rzeczownik] |
リップのような [inny rzeczownik] |
rippu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
RIPのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
リップのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rippu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
RIPのはずです |
リップなのはずです |
rippu no hazu desu |
|
|
RIPのはずでした |
リップのはずでした |
rippu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
RIPかもしれません |
リップかもしれません |
rippu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
RIPでしょう |
リップでしょう |
rippu deshou |
Pytania w zdaniach
RIP か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
リップ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rippu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
RIPであれ |
リップであれ |
rippu de are |
Słyszałem, że ...
RIPだそうです |
リップだそうです |
rippu da sou desu |
|
|
RIPだったそうです |
リップだったそうです |
rippu datta sou desu |
Stawać się
RIPになる |
リップになる |
rippu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
RIPみたいです |
リップみたいです |
rippu mitai desu |
|
|
RIPみたいな |
リップみたいな |
rippu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
RIPみたいに [przymiotnik, czasownik] |
リップみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rippu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
RIPであるな |
リップであるな |
rippu de aru na |
