小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 案内板 | あんないばん

Informacje podstawowe

Słowa

あん ない ばん
あんないばん
annaiban

Znaczenie znaków kanji

plan, sugestia, szkic, projekt, propozycja, pomysł, oczekiwanie, zmartwienie, niepokój, strach, stół, ławka

Pokaż szczegóły znaku

wewnątrz, w środku, pomiędzy, w obrębie, dom

Pokaż szczegóły znaku

deska, płyta, tablica, scena

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

tablica informacyjna
spis (kogoś/czegoś) budynku
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

案内板です

あんないばんです

annaiban desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

案内板ではありません

あんないばんではありません

annaiban dewa arimasen

案内板じゃありません

あんないばんじゃありません

annaiban ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

案内板でした

あんないばんでした

annaiban deshita

Przeczenie, czas przeszły

案内板ではありませんでした

あんないばんではありませんでした

annaiban dewa arimasen deshita

案内板じゃありませんでした

あんないばんじゃありませんでした

annaiban ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

案内板だ

あんないばんだ

annaiban da

Przeczenie, czas teraźniejszy

案内板じゃない

あんないばんじゃない

annaiban ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

案内板だった

あんないばんだった

annaiban datta

Przeczenie, czas przeszły

案内板じゃなかった

あんないばんじゃなかった

annaiban ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

案内板で

あんないばんで

annaiban de

Przeczenie

案内板じゃなくて

あんないばんじゃなくて

annaiban ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

案内板でございます

あんないばんでございます

annaiban de gozaimasu

案内板でござる

あんないばんでござる

annaiban de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

案内板がほしい

あんないばんがほしい

annaiban ga hoshii


Chcieć (III osoba)

案内板をほしがっている

あんないばんをほしがっている

annaiban o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 案内板をくれる

[dający] [は/が] あんないばんをくれる

[dający] [wa/ga] annaiban o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に案内板をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあんないばんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni annaiban o ageru


Decydować się na

案内板にする

あんないばんにする

annaiban ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

案内板だって

あんないばんだって

annaiban datte

案内板だったって

あんないばんだったって

annaiban dattatte


Forma wyjaśniająca

案内板なんです

あんないばんなんです

annaiban nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

案内板だったら、...

あんないばんだったら、...

annaiban dattara, ...

twierdzenie

案内板じゃなかったら、...

あんないばんじゃなかったら、...

annaiban ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

案内板の時、...

あんないばんのとき、...

annaiban no toki, ...

案内板だった時、...

あんないばんだったとき、...

annaiban datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

案内板になると, ...

あんないばんになると, ...

annaiban ni naru to, ...


Lubić

案内板が好き

あんないばんがすき

annaiban ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

案内板だといいですね

あんないばんだといいですね

annaiban da to ii desu ne

案内板じゃないといいですね

あんないばんじゃないといいですね

annaiban ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

案内板だといいんですが

あんないばんだといいんですが

annaiban da to ii n desu ga

案内板だといいんですけど

あんないばんだといいんですけど

annaiban da to ii n desu kedo

案内板じゃないといいんですが

あんないばんじゃないといいんですが

annaiban ja nai to ii n desu ga

案内板じゃないといいんですけど

あんないばんじゃないといいんですけど

annaiban ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

案内板なのに, ...

あんないばんなのに, ...

annaiban na noni, ...

案内板だったのに, ...

あんないばんだったのに, ...

annaiban datta noni, ...


Nawet, jeśli

案内板でも

あんないばんでも

annaiban de mo


Nawet, jeśli nie

案内板じゃなくても

あんないばんじゃなくても

annaiban ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という案内板

[nazwa] というあんないばん

[nazwa] to iu annaiban


Nie lubić

案内板がきらい

あんないばんがきらい

annaiban ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 案内板を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あんないばんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] annaiban o morau


Podobny do ..., jak ...

案内板のような [inny rzeczownik]

あんないばんのような [inny rzeczownik]

annaiban no you na [inny rzeczownik]

案内板のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あんないばんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

annaiban no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

案内板のはずです

あんないばんなのはずです

annaiban no hazu desu

案内板のはずでした

あんないばんのはずでした

annaiban no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

案内板かもしれません

あんないばんかもしれません

annaiban kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

案内板でしょう

あんないばんでしょう

annaiban deshou


Pytania w zdaniach

案内板 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あんないばん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

annaiban ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

案内板であれ

あんないばんであれ

annaiban de are


Słyszałem, że ...

案内板だそうです

あんないばんだそうです

annaiban da sou desu

案内板だったそうです

あんないばんだったそうです

annaiban datta sou desu


Stawać się

案内板になる

あんないばんになる

annaiban ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

案内板みたいです

あんないばんみたいです

annaiban mitai desu

案内板みたいな

あんないばんみたいな

annaiban mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

案内板みたいに [przymiotnik, czasownik]

あんないばんみたいに [przymiotnik, czasownik]

annaiban mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

案内板であるな

あんないばんであるな

annaiban de aru na