小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa フォロー整理 | フォローせいり

Informacje podstawowe

Słowa

せい
フォローせいり
foroo seiri

Znaczenie znaków kanji

organizowanie, planowanie, melodia, ton, tonacja, metrum

Pokaż szczegóły znaku

logika, ustalenie, plan, powód, przyczyna, sprawiedliwość, prawda

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

porządkowanie swojej listy obserwowanych (poprzez usuwanie ich z listy; w mediach społecznościowych)
zarządzanie swoimi obserwującymi
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
internet

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フォロー整理です

フォローせいりです

foroo seiri desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

フォロー整理ではありません

フォローせいりではありません

foroo seiri dewa arimasen

フォロー整理じゃありません

フォローせいりじゃありません

foroo seiri ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

フォロー整理でした

フォローせいりでした

foroo seiri deshita

Przeczenie, czas przeszły

フォロー整理ではありませんでした

フォローせいりではありませんでした

foroo seiri dewa arimasen deshita

フォロー整理じゃありませんでした

フォローせいりじゃありませんでした

foroo seiri ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フォロー整理だ

フォローせいりだ

foroo seiri da

Przeczenie, czas teraźniejszy

フォロー整理じゃない

フォローせいりじゃない

foroo seiri ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

フォロー整理だった

フォローせいりだった

foroo seiri datta

Przeczenie, czas przeszły

フォロー整理じゃなかった

フォローせいりじゃなかった

foroo seiri ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

フォロー整理で

フォローせいりで

foroo seiri de

Przeczenie

フォロー整理じゃなくて

フォローせいりじゃなくて

foroo seiri ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

フォロー整理でございます

フォローせいりでございます

foroo seiri de gozaimasu

フォロー整理でござる

フォローせいりでござる

foroo seiri de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

フォロー整理がほしい

フォローせいりがほしい

foroo seiri ga hoshii


Chcieć (III osoba)

フォロー整理をほしがっている

フォローせいりをほしがっている

foroo seiri o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] フォロー整理をくれる

[dający] [は/が] フォローせいりをくれる

[dający] [wa/ga] foroo seiri o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にフォロー整理をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にフォローせいりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni foroo seiri o ageru


Decydować się na

フォロー整理にする

フォローせいりにする

foroo seiri ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

フォロー整理だって

フォローせいりだって

foroo seiri datte

フォロー整理だったって

フォローせいりだったって

foroo seiri dattatte


Forma wyjaśniająca

フォロー整理なんです

フォローせいりなんです

foroo seiri nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

フォロー整理だったら、...

フォローせいりだったら、...

foroo seiri dattara, ...

twierdzenie

フォロー整理じゃなかったら、...

フォローせいりじゃなかったら、...

foroo seiri ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

フォロー整理の時、...

フォローせいりのとき、...

foroo seiri no toki, ...

フォロー整理だった時、...

フォローせいりだったとき、...

foroo seiri datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

フォロー整理になると, ...

フォローせいりになると, ...

foroo seiri ni naru to, ...


Lubić

フォロー整理が好き

フォローせいりがすき

foroo seiri ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

フォロー整理だといいですね

フォローせいりだといいですね

foroo seiri da to ii desu ne

フォロー整理じゃないといいですね

フォローせいりじゃないといいですね

foroo seiri ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

フォロー整理だといいんですが

フォローせいりだといいんですが

foroo seiri da to ii n desu ga

フォロー整理だといいんですけど

フォローせいりだといいんですけど

foroo seiri da to ii n desu kedo

フォロー整理じゃないといいんですが

フォローせいりじゃないといいんですが

foroo seiri ja nai to ii n desu ga

フォロー整理じゃないといいんですけど

フォローせいりじゃないといいんですけど

foroo seiri ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

フォロー整理なのに, ...

フォローせいりなのに, ...

foroo seiri na noni, ...

フォロー整理だったのに, ...

フォローせいりだったのに, ...

foroo seiri datta noni, ...


Nawet, jeśli

フォロー整理でも

フォローせいりでも

foroo seiri de mo


Nawet, jeśli nie

フォロー整理じゃなくても

フォローせいりじゃなくても

foroo seiri ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というフォロー整理

[nazwa] というフォローせいり

[nazwa] to iu foroo seiri


Nie lubić

フォロー整理がきらい

フォローせいりがきらい

foroo seiri ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フォロー整理を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フォローせいりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] foroo seiri o morau


Podczas

フォロー整理の間に, ...

フォローせいりのあいだに, ...

foroo seiri no aida ni, ...

フォロー整理の間, ...

フォローせいりのあいだ, ...

foroo seiri no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

フォロー整理のような [inny rzeczownik]

フォローせいりのような [inny rzeczownik]

foroo seiri no you na [inny rzeczownik]

フォロー整理のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

フォローせいりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

foroo seiri no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

フォロー整理のはずです

フォローせいりなのはずです

foroo seiri no hazu desu

フォロー整理のはずでした

フォローせいりのはずでした

foroo seiri no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

フォロー整理かもしれません

フォローせいりかもしれません

foroo seiri kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

フォロー整理でしょう

フォローせいりでしょう

foroo seiri deshou


Pytania w zdaniach

フォロー整理 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

フォローせいり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

foroo seiri ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

フォロー整理であれ

フォローせいりであれ

foroo seiri de are


Słyszałem, że ...

フォロー整理だそうです

フォローせいりだそうです

foroo seiri da sou desu

フォロー整理だったそうです

フォローせいりだったそうです

foroo seiri datta sou desu


Stawać się

フォロー整理になる

フォローせいりになる

foroo seiri ni naru


Tworzenie czynności

フォロー整理する

フォローせいりする

foroo seiri suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

フォロー整理みたいです

フォローせいりみたいです

foroo seiri mitai desu

フォロー整理みたいな

フォローせいりみたいな

foroo seiri mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

フォロー整理みたいに [przymiotnik, czasownik]

フォローせいりみたいに [przymiotnik, czasownik]

foroo seiri mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

フォロー整理であるな

フォローせいりであるな

foroo seiri de aru na