小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa リレー講義 | リレーこうぎ

Informacje podstawowe

Słowa

こう
リレーこうぎ
riree kougi

Znaczenie znaków kanji

wykład, kazanie, klub, związek, stowarzyszenie

Pokaż szczegóły znaku

sprawiedliwość, uczciwość, moralność, honor, lojalność, znaczenie, sens

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

cykl wykładów na temat wygłaszany przez różne osoby
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リレー講義です

リレーこうぎです

riree kougi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

リレー講義ではありません

リレーこうぎではありません

riree kougi dewa arimasen

リレー講義じゃありません

リレーこうぎじゃありません

riree kougi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

リレー講義でした

リレーこうぎでした

riree kougi deshita

Przeczenie, czas przeszły

リレー講義ではありませんでした

リレーこうぎではありませんでした

riree kougi dewa arimasen deshita

リレー講義じゃありませんでした

リレーこうぎじゃありませんでした

riree kougi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リレー講義だ

リレーこうぎだ

riree kougi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

リレー講義じゃない

リレーこうぎじゃない

riree kougi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

リレー講義だった

リレーこうぎだった

riree kougi datta

Przeczenie, czas przeszły

リレー講義じゃなかった

リレーこうぎじゃなかった

riree kougi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

リレー講義で

リレーこうぎで

riree kougi de

Przeczenie

リレー講義じゃなくて

リレーこうぎじゃなくて

riree kougi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

リレー講義でございます

リレーこうぎでございます

riree kougi de gozaimasu

リレー講義でござる

リレーこうぎでござる

riree kougi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

リレー講義がほしい

リレーこうぎがほしい

riree kougi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

リレー講義をほしがっている

リレーこうぎをほしがっている

riree kougi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] リレー講義をくれる

[dający] [は/が] リレーこうぎをくれる

[dający] [wa/ga] riree kougi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にリレー講義をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にリレーこうぎをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni riree kougi o ageru


Decydować się na

リレー講義にする

リレーこうぎにする

riree kougi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

リレー講義だって

リレーこうぎだって

riree kougi datte

リレー講義だったって

リレーこうぎだったって

riree kougi dattatte


Forma wyjaśniająca

リレー講義なんです

リレーこうぎなんです

riree kougi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

リレー講義だったら、...

リレーこうぎだったら、...

riree kougi dattara, ...

twierdzenie

リレー講義じゃなかったら、...

リレーこうぎじゃなかったら、...

riree kougi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

リレー講義の時、...

リレーこうぎのとき、...

riree kougi no toki, ...

リレー講義だった時、...

リレーこうぎだったとき、...

riree kougi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

リレー講義になると, ...

リレーこうぎになると, ...

riree kougi ni naru to, ...


Lubić

リレー講義が好き

リレーこうぎがすき

riree kougi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

リレー講義だといいですね

リレーこうぎだといいですね

riree kougi da to ii desu ne

リレー講義じゃないといいですね

リレーこうぎじゃないといいですね

riree kougi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

リレー講義だといいんですが

リレーこうぎだといいんですが

riree kougi da to ii n desu ga

リレー講義だといいんですけど

リレーこうぎだといいんですけど

riree kougi da to ii n desu kedo

リレー講義じゃないといいんですが

リレーこうぎじゃないといいんですが

riree kougi ja nai to ii n desu ga

リレー講義じゃないといいんですけど

リレーこうぎじゃないといいんですけど

riree kougi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

リレー講義なのに, ...

リレーこうぎなのに, ...

riree kougi na noni, ...

リレー講義だったのに, ...

リレーこうぎだったのに, ...

riree kougi datta noni, ...


Nawet, jeśli

リレー講義でも

リレーこうぎでも

riree kougi de mo


Nawet, jeśli nie

リレー講義じゃなくても

リレーこうぎじゃなくても

riree kougi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というリレー講義

[nazwa] というリレーこうぎ

[nazwa] to iu riree kougi


Nie lubić

リレー講義がきらい

リレーこうぎがきらい

riree kougi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リレー講義を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リレーこうぎをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] riree kougi o morau


Podobny do ..., jak ...

リレー講義のような [inny rzeczownik]

リレーこうぎのような [inny rzeczownik]

riree kougi no you na [inny rzeczownik]

リレー講義のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

リレーこうぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

riree kougi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

リレー講義のはずです

リレーこうぎなのはずです

riree kougi no hazu desu

リレー講義のはずでした

リレーこうぎのはずでした

riree kougi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

リレー講義かもしれません

リレーこうぎかもしれません

riree kougi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

リレー講義でしょう

リレーこうぎでしょう

riree kougi deshou


Pytania w zdaniach

リレー講義 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

リレーこうぎ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

riree kougi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

リレー講義であれ

リレーこうぎであれ

riree kougi de are


Słyszałem, że ...

リレー講義だそうです

リレーこうぎだそうです

riree kougi da sou desu

リレー講義だったそうです

リレーこうぎだったそうです

riree kougi datta sou desu


Stawać się

リレー講義になる

リレーこうぎになる

riree kougi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

リレー講義みたいです

リレーこうぎみたいです

riree kougi mitai desu

リレー講義みたいな

リレーこうぎみたいな

riree kougi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

リレー講義みたいに [przymiotnik, czasownik]

リレーこうぎみたいに [przymiotnik, czasownik]

riree kougi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

リレー講義であるな

リレーこうぎであるな

riree kougi de aru na