Szczegóły słowa リレー講義 | リレーこうぎ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||
| リレーこうぎ |
|
|||||||||||
| riree kougi |
Znaczenie znaków kanji
| 講 |
wykład, kazanie, klub, związek, stowarzyszenie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 義 |
sprawiedliwość, uczciwość, moralność, honor, lojalność, znaczenie, sens |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
cykl wykładów na temat wygłaszany przez różne osoby
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
リレー講義です |
リレーこうぎです |
riree kougi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
リレー講義ではありません |
リレーこうぎではありません |
riree kougi dewa arimasen |
|
|
リレー講義じゃありません |
リレーこうぎじゃありません |
riree kougi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
リレー講義でした |
リレーこうぎでした |
riree kougi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
リレー講義ではありませんでした |
リレーこうぎではありませんでした |
riree kougi dewa arimasen deshita |
|
|
リレー講義じゃありませんでした |
リレーこうぎじゃありませんでした |
riree kougi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
リレー講義だ |
リレーこうぎだ |
riree kougi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
リレー講義じゃない |
リレーこうぎじゃない |
riree kougi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
リレー講義だった |
リレーこうぎだった |
riree kougi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
リレー講義じゃなかった |
リレーこうぎじゃなかった |
riree kougi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
リレー講義で |
リレーこうぎで |
riree kougi de |
|
|
Przeczenie
リレー講義じゃなくて |
リレーこうぎじゃなくて |
riree kougi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
リレー講義でございます |
リレーこうぎでございます |
riree kougi de gozaimasu |
|
|
リレー講義でござる |
リレーこうぎでござる |
riree kougi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
リレー講義がほしい |
リレーこうぎがほしい |
riree kougi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
リレー講義をほしがっている |
リレーこうぎをほしがっている |
riree kougi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] リレー講義をくれる |
[dający] [は/が] リレーこうぎをくれる |
[dający] [wa/ga] riree kougi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にリレー講義をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にリレーこうぎをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni riree kougi o ageru |
Decydować się na
リレー講義にする |
リレーこうぎにする |
riree kougi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
リレー講義だって |
リレーこうぎだって |
riree kougi datte |
|
|
リレー講義だったって |
リレーこうぎだったって |
riree kougi dattatte |
Forma wyjaśniająca
リレー講義なんです |
リレーこうぎなんです |
riree kougi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
リレー講義だったら、... |
リレーこうぎだったら、... |
riree kougi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
リレー講義じゃなかったら、... |
リレーこうぎじゃなかったら、... |
riree kougi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
リレー講義の時、... |
リレーこうぎのとき、... |
riree kougi no toki, ... |
|
|
リレー講義だった時、... |
リレーこうぎだったとき、... |
riree kougi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
リレー講義になると, ... |
リレーこうぎになると, ... |
riree kougi ni naru to, ... |
Lubić
リレー講義が好き |
リレーこうぎがすき |
riree kougi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
リレー講義だといいですね |
リレーこうぎだといいですね |
riree kougi da to ii desu ne |
|
|
リレー講義じゃないといいですね |
リレーこうぎじゃないといいですね |
riree kougi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
リレー講義だといいんですが |
リレーこうぎだといいんですが |
riree kougi da to ii n desu ga |
|
|
リレー講義だといいんですけど |
リレーこうぎだといいんですけど |
riree kougi da to ii n desu kedo |
|
|
リレー講義じゃないといいんですが |
リレーこうぎじゃないといいんですが |
riree kougi ja nai to ii n desu ga |
|
|
リレー講義じゃないといいんですけど |
リレーこうぎじゃないといいんですけど |
riree kougi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
リレー講義なのに, ... |
リレーこうぎなのに, ... |
riree kougi na noni, ... |
|
|
リレー講義だったのに, ... |
リレーこうぎだったのに, ... |
riree kougi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
リレー講義でも |
リレーこうぎでも |
riree kougi de mo |
Nawet, jeśli nie
リレー講義じゃなくても |
リレーこうぎじゃなくても |
riree kougi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というリレー講義 |
[nazwa] というリレーこうぎ |
[nazwa] to iu riree kougi |
Nie lubić
リレー講義がきらい |
リレーこうぎがきらい |
riree kougi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リレー講義を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リレーこうぎをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] riree kougi o morau |
Podobny do ..., jak ...
リレー講義のような [inny rzeczownik] |
リレーこうぎのような [inny rzeczownik] |
riree kougi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
リレー講義のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
リレーこうぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
riree kougi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
リレー講義のはずです |
リレーこうぎなのはずです |
riree kougi no hazu desu |
|
|
リレー講義のはずでした |
リレーこうぎのはずでした |
riree kougi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
リレー講義かもしれません |
リレーこうぎかもしれません |
riree kougi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
リレー講義でしょう |
リレーこうぎでしょう |
riree kougi deshou |
Pytania w zdaniach
リレー講義 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
リレーこうぎ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
riree kougi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
リレー講義であれ |
リレーこうぎであれ |
riree kougi de are |
Słyszałem, że ...
リレー講義だそうです |
リレーこうぎだそうです |
riree kougi da sou desu |
|
|
リレー講義だったそうです |
リレーこうぎだったそうです |
riree kougi datta sou desu |
Stawać się
リレー講義になる |
リレーこうぎになる |
riree kougi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
リレー講義みたいです |
リレーこうぎみたいです |
riree kougi mitai desu |
|
|
リレー講義みたいな |
リレーこうぎみたいな |
riree kougi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
リレー講義みたいに [przymiotnik, czasownik] |
リレーこうぎみたいに [przymiotnik, czasownik] |
riree kougi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
リレー講義であるな |
リレーこうぎであるな |
riree kougi de aru na |
