Szczegóły słowa ファイル交換 | ファイルこうかん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||||
| ファイルこうかん |
|
|||||||||||||
| fairu koukan |
Znaczenie znaków kanji
| 交 |
mieszanie, łączenie, stowarzyszenie, towarzystwo, związek, przychodzenie i odchodzenie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 換 |
wymiana, zamiana, zamienianie, wymienianie, przerabianie, zastępowanie, odnowienie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
wymiana plików
udostępnianie plików
udostępnianie plików
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ファイル交換です |
ファイルこうかんです |
fairu koukan desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ファイル交換ではありません |
ファイルこうかんではありません |
fairu koukan dewa arimasen |
|
|
ファイル交換じゃありません |
ファイルこうかんじゃありません |
fairu koukan ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ファイル交換でした |
ファイルこうかんでした |
fairu koukan deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ファイル交換ではありませんでした |
ファイルこうかんではありませんでした |
fairu koukan dewa arimasen deshita |
|
|
ファイル交換じゃありませんでした |
ファイルこうかんじゃありませんでした |
fairu koukan ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ファイル交換だ |
ファイルこうかんだ |
fairu koukan da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ファイル交換じゃない |
ファイルこうかんじゃない |
fairu koukan ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ファイル交換だった |
ファイルこうかんだった |
fairu koukan datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ファイル交換じゃなかった |
ファイルこうかんじゃなかった |
fairu koukan ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ファイル交換で |
ファイルこうかんで |
fairu koukan de |
|
|
Przeczenie
ファイル交換じゃなくて |
ファイルこうかんじゃなくて |
fairu koukan ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ファイル交換でございます |
ファイルこうかんでございます |
fairu koukan de gozaimasu |
|
|
ファイル交換でござる |
ファイルこうかんでござる |
fairu koukan de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ファイル交換がほしい |
ファイルこうかんがほしい |
fairu koukan ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ファイル交換をほしがっている |
ファイルこうかんをほしがっている |
fairu koukan o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ファイル交換をくれる |
[dający] [は/が] ファイルこうかんをくれる |
[dający] [wa/ga] fairu koukan o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にファイル交換をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にファイルこうかんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fairu koukan o ageru |
Decydować się na
ファイル交換にする |
ファイルこうかんにする |
fairu koukan ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ファイル交換だって |
ファイルこうかんだって |
fairu koukan datte |
|
|
ファイル交換だったって |
ファイルこうかんだったって |
fairu koukan dattatte |
Forma wyjaśniająca
ファイル交換なんです |
ファイルこうかんなんです |
fairu koukan nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ファイル交換だったら、... |
ファイルこうかんだったら、... |
fairu koukan dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ファイル交換じゃなかったら、... |
ファイルこうかんじゃなかったら、... |
fairu koukan ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ファイル交換の時、... |
ファイルこうかんのとき、... |
fairu koukan no toki, ... |
|
|
ファイル交換だった時、... |
ファイルこうかんだったとき、... |
fairu koukan datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ファイル交換になると, ... |
ファイルこうかんになると, ... |
fairu koukan ni naru to, ... |
Lubić
ファイル交換が好き |
ファイルこうかんがすき |
fairu koukan ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ファイル交換だといいですね |
ファイルこうかんだといいですね |
fairu koukan da to ii desu ne |
|
|
ファイル交換じゃないといいですね |
ファイルこうかんじゃないといいですね |
fairu koukan ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ファイル交換だといいんですが |
ファイルこうかんだといいんですが |
fairu koukan da to ii n desu ga |
|
|
ファイル交換だといいんですけど |
ファイルこうかんだといいんですけど |
fairu koukan da to ii n desu kedo |
|
|
ファイル交換じゃないといいんですが |
ファイルこうかんじゃないといいんですが |
fairu koukan ja nai to ii n desu ga |
|
|
ファイル交換じゃないといいんですけど |
ファイルこうかんじゃないといいんですけど |
fairu koukan ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ファイル交換なのに, ... |
ファイルこうかんなのに, ... |
fairu koukan na noni, ... |
|
|
ファイル交換だったのに, ... |
ファイルこうかんだったのに, ... |
fairu koukan datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ファイル交換でも |
ファイルこうかんでも |
fairu koukan de mo |
Nawet, jeśli nie
ファイル交換じゃなくても |
ファイルこうかんじゃなくても |
fairu koukan ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というファイル交換 |
[nazwa] というファイルこうかん |
[nazwa] to iu fairu koukan |
Nie lubić
ファイル交換がきらい |
ファイルこうかんがきらい |
fairu koukan ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ファイル交換を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ファイルこうかんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fairu koukan o morau |
Podobny do ..., jak ...
ファイル交換のような [inny rzeczownik] |
ファイルこうかんのような [inny rzeczownik] |
fairu koukan no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ファイル交換のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ファイルこうかんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
fairu koukan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ファイル交換のはずです |
ファイルこうかんなのはずです |
fairu koukan no hazu desu |
|
|
ファイル交換のはずでした |
ファイルこうかんのはずでした |
fairu koukan no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ファイル交換かもしれません |
ファイルこうかんかもしれません |
fairu koukan kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ファイル交換でしょう |
ファイルこうかんでしょう |
fairu koukan deshou |
Pytania w zdaniach
ファイル交換 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ファイルこうかん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
fairu koukan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ファイル交換であれ |
ファイルこうかんであれ |
fairu koukan de are |
Słyszałem, że ...
ファイル交換だそうです |
ファイルこうかんだそうです |
fairu koukan da sou desu |
|
|
ファイル交換だったそうです |
ファイルこうかんだったそうです |
fairu koukan datta sou desu |
Stawać się
ファイル交換になる |
ファイルこうかんになる |
fairu koukan ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ファイル交換みたいです |
ファイルこうかんみたいです |
fairu koukan mitai desu |
|
|
ファイル交換みたいな |
ファイルこうかんみたいな |
fairu koukan mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ファイル交換みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ファイルこうかんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
fairu koukan mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ファイル交換であるな |
ファイルこうかんであるな |
fairu koukan de aru na |
