小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ブロンドヘア, ブロンド・ヘア

Informacje podstawowe

Słowa

ブロンドヘア
burondo hea
ブロンド・ヘア
burondo hea

Znaczenie

1

blond włosy
ang: blond hair, blonde hair
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブロンドヘアです

burondo hea desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブロンドヘアではありません

burondo hea dewa arimasen

ブロンドヘアじゃありません

burondo hea ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ブロンドヘアでした

burondo hea deshita

Przeczenie, czas przeszły

ブロンドヘアではありませんでした

burondo hea dewa arimasen deshita

ブロンドヘアじゃありませんでした

burondo hea ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブロンドヘアだ

burondo hea da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブロンドヘアじゃない

burondo hea ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ブロンドヘアだった

burondo hea datta

Przeczenie, czas przeszły

ブロンドヘアじゃなかった

burondo hea ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ブロンドヘアで

burondo hea de

Przeczenie

ブロンドヘアじゃなくて

burondo hea ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ブロンドヘアでございます

burondo hea de gozaimasu

ブロンドヘアでござる

burondo hea de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブロンド・ヘアです

burondo hea desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブロンド・ヘアではありません

burondo hea dewa arimasen

ブロンド・ヘアじゃありません

burondo hea ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ブロンド・ヘアでした

burondo hea deshita

Przeczenie, czas przeszły

ブロンド・ヘアではありませんでした

burondo hea dewa arimasen deshita

ブロンド・ヘアじゃありませんでした

burondo hea ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブロンド・ヘアだ

burondo hea da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブロンド・ヘアじゃない

burondo hea ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ブロンド・ヘアだった

burondo hea datta

Przeczenie, czas przeszły

ブロンド・ヘアじゃなかった

burondo hea ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ブロンド・ヘアで

burondo hea de

Przeczenie

ブロンド・ヘアじゃなくて

burondo hea ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ブロンド・ヘアでございます

burondo hea de gozaimasu

ブロンド・ヘアでござる

burondo hea de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ブロンドヘアがほしい

burondo hea ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ブロンドヘアをほしがっている

burondo hea o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ブロンドヘアをくれる

[dający] [wa/ga] burondo hea o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にブロンドヘアをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni burondo hea o ageru


Decydować się na

ブロンドヘアにする

burondo hea ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ブロンドヘアだって

burondo hea datte

ブロンドヘアだったって

burondo hea dattatte


Forma wyjaśniająca

ブロンドヘアなんです

burondo hea nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ブロンドヘアだったら、...

burondo hea dattara, ...

twierdzenie

ブロンドヘアじゃなかったら、...

burondo hea ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ブロンドヘアのとき、...

burondo hea no toki, ...

ブロンドヘアだったとき、...

burondo hea datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ブロンドヘアになると, ...

burondo hea ni naru to, ...


Lubić

ブロンドヘアがすき

burondo hea ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ブロンドヘアだといいですね

burondo hea da to ii desu ne

ブロンドヘアじゃないといいですね

burondo hea ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ブロンドヘアだといいんですが

burondo hea da to ii n desu ga

ブロンドヘアだといいんですけど

burondo hea da to ii n desu kedo

ブロンドヘアじゃないといいんですが

burondo hea ja nai to ii n desu ga

ブロンドヘアじゃないといいんですけど

burondo hea ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ブロンドヘアなのに, ...

burondo hea na noni, ...

ブロンドヘアだったのに, ...

burondo hea datta noni, ...


Nawet, jeśli

ブロンドヘアでも

burondo hea de mo


Nawet, jeśli nie

ブロンドヘアじゃなくても

burondo hea ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というブロンドヘア

[nazwa] to iu burondo hea


Nie lubić

ブロンドヘアがきらい

burondo hea ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ブロンドヘアをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] burondo hea o morau


Podobny do ..., jak ...

ブロンドヘアのような [inny rzeczownik]

burondo hea no you na [inny rzeczownik]

ブロンドヘアのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

burondo hea no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ブロンドヘアなのはずです

burondo hea no hazu desu

ブロンドヘアのはずでした

burondo hea no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ブロンドヘアかもしれません

burondo hea kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ブロンドヘアでしょう

burondo hea deshou


Pytania w zdaniach

ブロンドヘア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

burondo hea ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ブロンドヘアであれ

burondo hea de are


Słyszałem, że ...

ブロンドヘアだそうです

burondo hea da sou desu

ブロンドヘアだったそうです

burondo hea datta sou desu


Stawać się

ブロンドヘアになる

burondo hea ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ブロンドヘアみたいです

burondo hea mitai desu

ブロンドヘアみたいな

burondo hea mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ブロンドヘアみたいに [przymiotnik, czasownik]

burondo hea mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ブロンドヘアであるな

burondo hea de aru na

Chcieć (I i II osoba)

ブロンド・ヘアがほしい

burondo hea ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ブロンド・ヘアをほしがっている

burondo hea o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ブロンド・ヘアをくれる

[dający] [wa/ga] burondo hea o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にブロンド・ヘアをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni burondo hea o ageru


Decydować się na

ブロンド・ヘアにする

burondo hea ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ブロンド・ヘアだって

burondo hea datte

ブロンド・ヘアだったって

burondo hea dattatte


Forma wyjaśniająca

ブロンド・ヘアなんです

burondo hea nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ブロンド・ヘアだったら、...

burondo hea dattara, ...

twierdzenie

ブロンド・ヘアじゃなかったら、...

burondo hea ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ブロンド・ヘアのとき、...

burondo hea no toki, ...

ブロンド・ヘアだったとき、...

burondo hea datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ブロンド・ヘアになると, ...

burondo hea ni naru to, ...


Lubić

ブロンド・ヘアがすき

burondo hea ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ブロンド・ヘアだといいですね

burondo hea da to ii desu ne

ブロンド・ヘアじゃないといいですね

burondo hea ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ブロンド・ヘアだといいんですが

burondo hea da to ii n desu ga

ブロンド・ヘアだといいんですけど

burondo hea da to ii n desu kedo

ブロンド・ヘアじゃないといいんですが

burondo hea ja nai to ii n desu ga

ブロンド・ヘアじゃないといいんですけど

burondo hea ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ブロンド・ヘアなのに, ...

burondo hea na noni, ...

ブロンド・ヘアだったのに, ...

burondo hea datta noni, ...


Nawet, jeśli

ブロンド・ヘアでも

burondo hea de mo


Nawet, jeśli nie

ブロンド・ヘアじゃなくても

burondo hea ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というブロンド・ヘア

[nazwa] to iu burondo hea


Nie lubić

ブロンド・ヘアがきらい

burondo hea ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ブロンド・ヘアをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] burondo hea o morau


Podobny do ..., jak ...

ブロンド・ヘアのような [inny rzeczownik]

burondo hea no you na [inny rzeczownik]

ブロンド・ヘアのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

burondo hea no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ブロンド・ヘアなのはずです

burondo hea no hazu desu

ブロンド・ヘアのはずでした

burondo hea no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ブロンド・ヘアかもしれません

burondo hea kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ブロンド・ヘアでしょう

burondo hea deshou


Pytania w zdaniach

ブロンド・ヘア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

burondo hea ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ブロンド・ヘアであれ

burondo hea de are


Słyszałem, że ...

ブロンド・ヘアだそうです

burondo hea da sou desu

ブロンド・ヘアだったそうです

burondo hea datta sou desu


Stawać się

ブロンド・ヘアになる

burondo hea ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ブロンド・ヘアみたいです

burondo hea mitai desu

ブロンド・ヘアみたいな

burondo hea mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ブロンド・ヘアみたいに [przymiotnik, czasownik]

burondo hea mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ブロンド・ヘアであるな

burondo hea de aru na