Szczegóły słowa ネガティブシンキング, ネガティブ・シンキング
Informacje podstawowe
Słowa
| ネガティブシンキング |
|
|
| negatibu shinkingu | ||
| ネガティブ・シンキング |
|
|
| negatibu shinkingu |
Znaczenie
1
negatywne myślenie
pesymizm
pesymizm
ang: negative thinking
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ネガティブシンキングです |
negatibu shinkingu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ネガティブシンキングではありません |
negatibu shinkingu dewa arimasen |
|
|
ネガティブシンキングじゃありません |
negatibu shinkingu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ネガティブシンキングでした |
negatibu shinkingu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ネガティブシンキングではありませんでした |
negatibu shinkingu dewa arimasen deshita |
|
|
ネガティブシンキングじゃありませんでした |
negatibu shinkingu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ネガティブシンキングだ |
negatibu shinkingu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ネガティブシンキングじゃない |
negatibu shinkingu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ネガティブシンキングだった |
negatibu shinkingu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ネガティブシンキングじゃなかった |
negatibu shinkingu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ネガティブシンキングで |
negatibu shinkingu de |
|
|
Przeczenie
ネガティブシンキングじゃなくて |
negatibu shinkingu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ネガティブシンキングでございます |
negatibu shinkingu de gozaimasu |
|
|
ネガティブシンキングでござる |
negatibu shinkingu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ネガティブ・シンキングです |
negatibu shinkingu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ネガティブ・シンキングではありません |
negatibu shinkingu dewa arimasen |
|
|
ネガティブ・シンキングじゃありません |
negatibu shinkingu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ネガティブ・シンキングでした |
negatibu shinkingu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ネガティブ・シンキングではありませんでした |
negatibu shinkingu dewa arimasen deshita |
|
|
ネガティブ・シンキングじゃありませんでした |
negatibu shinkingu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ネガティブ・シンキングだ |
negatibu shinkingu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ネガティブ・シンキングじゃない |
negatibu shinkingu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ネガティブ・シンキングだった |
negatibu shinkingu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ネガティブ・シンキングじゃなかった |
negatibu shinkingu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ネガティブ・シンキングで |
negatibu shinkingu de |
|
|
Przeczenie
ネガティブ・シンキングじゃなくて |
negatibu shinkingu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ネガティブ・シンキングでございます |
negatibu shinkingu de gozaimasu |
|
|
ネガティブ・シンキングでござる |
negatibu shinkingu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ネガティブシンキングがほしい |
negatibu shinkingu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ネガティブシンキングをほしがっている |
negatibu shinkingu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ネガティブシンキングをくれる |
[dający] [wa/ga] negatibu shinkingu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にネガティブシンキングをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni negatibu shinkingu o ageru |
Decydować się na
ネガティブシンキングにする |
negatibu shinkingu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ネガティブシンキングだって |
negatibu shinkingu datte |
|
|
ネガティブシンキングだったって |
negatibu shinkingu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ネガティブシンキングなんです |
negatibu shinkingu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ネガティブシンキングだったら、... |
negatibu shinkingu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ネガティブシンキングじゃなかったら、... |
negatibu shinkingu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ネガティブシンキングのとき、... |
negatibu shinkingu no toki, ... |
|
|
ネガティブシンキングだったとき、... |
negatibu shinkingu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ネガティブシンキングになると, ... |
negatibu shinkingu ni naru to, ... |
Lubić
ネガティブシンキングがすき |
negatibu shinkingu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ネガティブシンキングだといいですね |
negatibu shinkingu da to ii desu ne |
|
|
ネガティブシンキングじゃないといいですね |
negatibu shinkingu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ネガティブシンキングだといいんですが |
negatibu shinkingu da to ii n desu ga |
|
|
ネガティブシンキングだといいんですけど |
negatibu shinkingu da to ii n desu kedo |
|
|
ネガティブシンキングじゃないといいんですが |
negatibu shinkingu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ネガティブシンキングじゃないといいんですけど |
negatibu shinkingu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ネガティブシンキングなのに, ... |
negatibu shinkingu na noni, ... |
|
|
ネガティブシンキングだったのに, ... |
negatibu shinkingu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ネガティブシンキングでも |
negatibu shinkingu de mo |
Nawet, jeśli nie
ネガティブシンキングじゃなくても |
negatibu shinkingu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というネガティブシンキング |
[nazwa] to iu negatibu shinkingu |
Nie lubić
ネガティブシンキングがきらい |
negatibu shinkingu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ネガティブシンキングをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] negatibu shinkingu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ネガティブシンキングのような [inny rzeczownik] |
negatibu shinkingu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ネガティブシンキングのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
negatibu shinkingu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ネガティブシンキングなのはずです |
negatibu shinkingu no hazu desu |
|
|
ネガティブシンキングのはずでした |
negatibu shinkingu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ネガティブシンキングかもしれません |
negatibu shinkingu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ネガティブシンキングでしょう |
negatibu shinkingu deshou |
Pytania w zdaniach
ネガティブシンキング か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
negatibu shinkingu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ネガティブシンキングであれ |
negatibu shinkingu de are |
Słyszałem, że ...
ネガティブシンキングだそうです |
negatibu shinkingu da sou desu |
|
|
ネガティブシンキングだったそうです |
negatibu shinkingu datta sou desu |
Stawać się
ネガティブシンキングになる |
negatibu shinkingu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ネガティブシンキングみたいです |
negatibu shinkingu mitai desu |
|
|
ネガティブシンキングみたいな |
negatibu shinkingu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ネガティブシンキングみたいに [przymiotnik, czasownik] |
negatibu shinkingu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ネガティブシンキングであるな |
negatibu shinkingu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
ネガティブ・シンキングがほしい |
negatibu shinkingu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ネガティブ・シンキングをほしがっている |
negatibu shinkingu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ネガティブ・シンキングをくれる |
[dający] [wa/ga] negatibu shinkingu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にネガティブ・シンキングをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni negatibu shinkingu o ageru |
Decydować się na
ネガティブ・シンキングにする |
negatibu shinkingu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ネガティブ・シンキングだって |
negatibu shinkingu datte |
|
|
ネガティブ・シンキングだったって |
negatibu shinkingu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ネガティブ・シンキングなんです |
negatibu shinkingu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ネガティブ・シンキングだったら、... |
negatibu shinkingu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ネガティブ・シンキングじゃなかったら、... |
negatibu shinkingu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ネガティブ・シンキングのとき、... |
negatibu shinkingu no toki, ... |
|
|
ネガティブ・シンキングだったとき、... |
negatibu shinkingu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ネガティブ・シンキングになると, ... |
negatibu shinkingu ni naru to, ... |
Lubić
ネガティブ・シンキングがすき |
negatibu shinkingu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ネガティブ・シンキングだといいですね |
negatibu shinkingu da to ii desu ne |
|
|
ネガティブ・シンキングじゃないといいですね |
negatibu shinkingu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ネガティブ・シンキングだといいんですが |
negatibu shinkingu da to ii n desu ga |
|
|
ネガティブ・シンキングだといいんですけど |
negatibu shinkingu da to ii n desu kedo |
|
|
ネガティブ・シンキングじゃないといいんですが |
negatibu shinkingu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ネガティブ・シンキングじゃないといいんですけど |
negatibu shinkingu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ネガティブ・シンキングなのに, ... |
negatibu shinkingu na noni, ... |
|
|
ネガティブ・シンキングだったのに, ... |
negatibu shinkingu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ネガティブ・シンキングでも |
negatibu shinkingu de mo |
Nawet, jeśli nie
ネガティブ・シンキングじゃなくても |
negatibu shinkingu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というネガティブ・シンキング |
[nazwa] to iu negatibu shinkingu |
Nie lubić
ネガティブ・シンキングがきらい |
negatibu shinkingu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ネガティブ・シンキングをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] negatibu shinkingu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ネガティブ・シンキングのような [inny rzeczownik] |
negatibu shinkingu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ネガティブ・シンキングのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
negatibu shinkingu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ネガティブ・シンキングなのはずです |
negatibu shinkingu no hazu desu |
|
|
ネガティブ・シンキングのはずでした |
negatibu shinkingu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ネガティブ・シンキングかもしれません |
negatibu shinkingu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ネガティブ・シンキングでしょう |
negatibu shinkingu deshou |
Pytania w zdaniach
ネガティブ・シンキング か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
negatibu shinkingu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ネガティブ・シンキングであれ |
negatibu shinkingu de are |
Słyszałem, że ...
ネガティブ・シンキングだそうです |
negatibu shinkingu da sou desu |
|
|
ネガティブ・シンキングだったそうです |
negatibu shinkingu datta sou desu |
Stawać się
ネガティブ・シンキングになる |
negatibu shinkingu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ネガティブ・シンキングみたいです |
negatibu shinkingu mitai desu |
|
|
ネガティブ・シンキングみたいな |
negatibu shinkingu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ネガティブ・シンキングみたいに [przymiotnik, czasownik] |
negatibu shinkingu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ネガティブ・シンキングであるな |
negatibu shinkingu de aru na |
