Szczegóły słowa 長いナイフの夜 | ながいナイフのよる
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||||||
| ながいナイフのよる |
|
|||||||||||||||
| nagai naifu no yoru |
Znaczenie znaków kanji
| 長 |
długi, lider, szef, przywódca, starszy, wyższy rangą |
Pokaż szczegóły znaku |
| 夜 |
noc, wieczór |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Noc Długich Noży
przeprowadzona w nocy z 29 na 30 czerwca 1934 akcja schwytania i wymordowania przeciwników Adolfa Hitlera wewnątrz ruchu narodowosocjalistycznego
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
wyrażenie |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
長いナイフの夜です |
ながいナイフのよるです |
nagai naifu no yoru desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
長いナイフの夜ではありません |
ながいナイフのよるではありません |
nagai naifu no yoru dewa arimasen |
|
|
長いナイフの夜じゃありません |
ながいナイフのよるじゃありません |
nagai naifu no yoru ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
長いナイフの夜でした |
ながいナイフのよるでした |
nagai naifu no yoru deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
長いナイフの夜ではありませんでした |
ながいナイフのよるではありませんでした |
nagai naifu no yoru dewa arimasen deshita |
|
|
長いナイフの夜じゃありませんでした |
ながいナイフのよるじゃありませんでした |
nagai naifu no yoru ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
長いナイフの夜だ |
ながいナイフのよるだ |
nagai naifu no yoru da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
長いナイフの夜じゃない |
ながいナイフのよるじゃない |
nagai naifu no yoru ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
長いナイフの夜だった |
ながいナイフのよるだった |
nagai naifu no yoru datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
長いナイフの夜じゃなかった |
ながいナイフのよるじゃなかった |
nagai naifu no yoru ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
長いナイフの夜で |
ながいナイフのよるで |
nagai naifu no yoru de |
|
|
Przeczenie
長いナイフの夜じゃなくて |
ながいナイフのよるじゃなくて |
nagai naifu no yoru ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
長いナイフの夜でございます |
ながいナイフのよるでございます |
nagai naifu no yoru de gozaimasu |
|
|
長いナイフの夜でござる |
ながいナイフのよるでござる |
nagai naifu no yoru de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
長いナイフの夜がほしい |
ながいナイフのよるがほしい |
nagai naifu no yoru ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
長いナイフの夜をほしがっている |
ながいナイフのよるをほしがっている |
nagai naifu no yoru o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 長いナイフの夜をくれる |
[dający] [は/が] ながいナイフのよるをくれる |
[dający] [wa/ga] nagai naifu no yoru o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に長いナイフの夜をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にながいナイフのよるをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nagai naifu no yoru o ageru |
Decydować się na
長いナイフの夜にする |
ながいナイフのよるにする |
nagai naifu no yoru ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
長いナイフの夜だって |
ながいナイフのよるだって |
nagai naifu no yoru datte |
|
|
長いナイフの夜だったって |
ながいナイフのよるだったって |
nagai naifu no yoru dattatte |
Forma wyjaśniająca
長いナイフの夜なんです |
ながいナイフのよるなんです |
nagai naifu no yoru nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
長いナイフの夜だったら、... |
ながいナイフのよるだったら、... |
nagai naifu no yoru dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
長いナイフの夜じゃなかったら、... |
ながいナイフのよるじゃなかったら、... |
nagai naifu no yoru ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
長いナイフの夜の時、... |
ながいナイフのよるのとき、... |
nagai naifu no yoru no toki, ... |
|
|
長いナイフの夜だった時、... |
ながいナイフのよるだったとき、... |
nagai naifu no yoru datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
長いナイフの夜になると, ... |
ながいナイフのよるになると, ... |
nagai naifu no yoru ni naru to, ... |
Lubić
長いナイフの夜が好き |
ながいナイフのよるがすき |
nagai naifu no yoru ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
長いナイフの夜だといいですね |
ながいナイフのよるだといいですね |
nagai naifu no yoru da to ii desu ne |
|
|
長いナイフの夜じゃないといいですね |
ながいナイフのよるじゃないといいですね |
nagai naifu no yoru ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
長いナイフの夜だといいんですが |
ながいナイフのよるだといいんですが |
nagai naifu no yoru da to ii n desu ga |
|
|
長いナイフの夜だといいんですけど |
ながいナイフのよるだといいんですけど |
nagai naifu no yoru da to ii n desu kedo |
|
|
長いナイフの夜じゃないといいんですが |
ながいナイフのよるじゃないといいんですが |
nagai naifu no yoru ja nai to ii n desu ga |
|
|
長いナイフの夜じゃないといいんですけど |
ながいナイフのよるじゃないといいんですけど |
nagai naifu no yoru ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
長いナイフの夜なのに, ... |
ながいナイフのよるなのに, ... |
nagai naifu no yoru na noni, ... |
|
|
長いナイフの夜だったのに, ... |
ながいナイフのよるだったのに, ... |
nagai naifu no yoru datta noni, ... |
Nawet, jeśli
長いナイフの夜でも |
ながいナイフのよるでも |
nagai naifu no yoru de mo |
Nawet, jeśli nie
長いナイフの夜じゃなくても |
ながいナイフのよるじゃなくても |
nagai naifu no yoru ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という長いナイフの夜 |
[nazwa] というながいナイフのよる |
[nazwa] to iu nagai naifu no yoru |
Nie lubić
長いナイフの夜がきらい |
ながいナイフのよるがきらい |
nagai naifu no yoru ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 長いナイフの夜を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ながいナイフのよるをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nagai naifu no yoru o morau |
Podobny do ..., jak ...
長いナイフの夜のような [inny rzeczownik] |
ながいナイフのよるのような [inny rzeczownik] |
nagai naifu no yoru no you na [inny rzeczownik] |
|
|
長いナイフの夜のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ながいナイフのよるのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nagai naifu no yoru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
長いナイフの夜のはずです |
ながいナイフのよるなのはずです |
nagai naifu no yoru no hazu desu |
|
|
長いナイフの夜のはずでした |
ながいナイフのよるのはずでした |
nagai naifu no yoru no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
長いナイフの夜かもしれません |
ながいナイフのよるかもしれません |
nagai naifu no yoru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
長いナイフの夜でしょう |
ながいナイフのよるでしょう |
nagai naifu no yoru deshou |
Pytania w zdaniach
長いナイフの夜 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ながいナイフのよる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nagai naifu no yoru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
長いナイフの夜であれ |
ながいナイフのよるであれ |
nagai naifu no yoru de are |
Słyszałem, że ...
長いナイフの夜だそうです |
ながいナイフのよるだそうです |
nagai naifu no yoru da sou desu |
|
|
長いナイフの夜だったそうです |
ながいナイフのよるだったそうです |
nagai naifu no yoru datta sou desu |
Stawać się
長いナイフの夜になる |
ながいナイフのよるになる |
nagai naifu no yoru ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
長いナイフの夜みたいです |
ながいナイフのよるみたいです |
nagai naifu no yoru mitai desu |
|
|
長いナイフの夜みたいな |
ながいナイフのよるみたいな |
nagai naifu no yoru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
長いナイフの夜みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ながいナイフのよるみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nagai naifu no yoru mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
長いナイフの夜であるな |
ながいナイフのよるであるな |
nagai naifu no yoru de aru na |
