Szczegóły słowa あんなん
Informacje podstawowe
Słowa
| あんなん |
|
|
| annan |
Znaczenie
1
takie coś
taka rzecz
coś jak to
taka rzecz
coś jak to
dialekt Kansai
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
dialekt Kansai
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
あんなんです |
annan desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
あんなんではありません |
annan dewa arimasen |
|
|
あんなんじゃありません |
annan ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
あんなんでした |
annan deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
あんなんではありませんでした |
annan dewa arimasen deshita |
|
|
あんなんじゃありませんでした |
annan ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
あんなんだ |
annan da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
あんなんじゃない |
annan ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
あんなんだった |
annan datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
あんなんじゃなかった |
annan ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
あんなんで |
annan de |
|
|
Przeczenie
あんなんじゃなくて |
annan ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
あんなんでございます |
annan de gozaimasu |
|
|
あんなんでござる |
annan de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
あんなんがほしい |
annan ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
あんなんをほしがっている |
annan o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] あんなんをくれる |
[dający] [wa/ga] annan o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にあんなんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni annan o ageru |
Decydować się na
あんなんにする |
annan ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
あんなんだって |
annan datte |
|
|
あんなんだったって |
annan dattatte |
Forma wyjaśniająca
あんなんなんです |
annan nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
あんなんだったら、... |
annan dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
あんなんじゃなかったら、... |
annan ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
あんなんのとき、... |
annan no toki, ... |
|
|
あんなんだったとき、... |
annan datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
あんなんになると, ... |
annan ni naru to, ... |
Lubić
あんなんがすき |
annan ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
あんなんだといいですね |
annan da to ii desu ne |
|
|
あんなんじゃないといいですね |
annan ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
あんなんだといいんですが |
annan da to ii n desu ga |
|
|
あんなんだといいんですけど |
annan da to ii n desu kedo |
|
|
あんなんじゃないといいんですが |
annan ja nai to ii n desu ga |
|
|
あんなんじゃないといいんですけど |
annan ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
あんなんなのに, ... |
annan na noni, ... |
|
|
あんなんだったのに, ... |
annan datta noni, ... |
Nawet, jeśli
あんなんでも |
annan de mo |
Nawet, jeśli nie
あんなんじゃなくても |
annan ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というあんなん |
[nazwa] to iu annan |
Nie lubić
あんなんがきらい |
annan ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あんなんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] annan o morau |
Podobny do ..., jak ...
あんなんのような [inny rzeczownik] |
annan no you na [inny rzeczownik] |
|
|
あんなんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
annan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
あんなんなのはずです |
annan no hazu desu |
|
|
あんなんのはずでした |
annan no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
あんなんかもしれません |
annan kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
あんなんでしょう |
annan deshou |
Pytania w zdaniach
あんなん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
annan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
あんなんであれ |
annan de are |
Słyszałem, że ...
あんなんだそうです |
annan da sou desu |
|
|
あんなんだったそうです |
annan datta sou desu |
Stawać się
あんなんになる |
annan ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
あんなんみたいです |
annan mitai desu |
|
|
あんなんみたいな |
annan mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
あんなんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
annan mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
あんなんであるな |
annan de aru na |
