小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa そんなん

Informacje podstawowe

Słowa

そんなん
sonnan

Znaczenie

1

takie coś
coś w tym stylu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
dialekt Kansai

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そんなんです

sonnan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

そんなんではありません

sonnan dewa arimasen

そんなんじゃありません

sonnan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

そんなんでした

sonnan deshita

Przeczenie, czas przeszły

そんなんではありませんでした

sonnan dewa arimasen deshita

そんなんじゃありませんでした

sonnan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

そんなんだ

sonnan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

そんなんじゃない

sonnan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

そんなんだった

sonnan datta

Przeczenie, czas przeszły

そんなんじゃなかった

sonnan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

そんなんで

sonnan de

Przeczenie

そんなんじゃなくて

sonnan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

そんなんでございます

sonnan de gozaimasu

そんなんでござる

sonnan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

そんなんがほしい

sonnan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

そんなんをほしがっている

sonnan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] そんなんをくれる

[dający] [wa/ga] sonnan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にそんなんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sonnan o ageru


Decydować się na

そんなんにする

sonnan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

そんなんだって

sonnan datte

そんなんだったって

sonnan dattatte


Forma wyjaśniająca

そんなんなんです

sonnan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

そんなんだったら、...

sonnan dattara, ...

twierdzenie

そんなんじゃなかったら、...

sonnan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

そんなんのとき、...

sonnan no toki, ...

そんなんだったとき、...

sonnan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

そんなんになると, ...

sonnan ni naru to, ...


Lubić

そんなんがすき

sonnan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

そんなんだといいですね

sonnan da to ii desu ne

そんなんじゃないといいですね

sonnan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

そんなんだといいんですが

sonnan da to ii n desu ga

そんなんだといいんですけど

sonnan da to ii n desu kedo

そんなんじゃないといいんですが

sonnan ja nai to ii n desu ga

そんなんじゃないといいんですけど

sonnan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

そんなんなのに, ...

sonnan na noni, ...

そんなんだったのに, ...

sonnan datta noni, ...


Nawet, jeśli

そんなんでも

sonnan de mo


Nawet, jeśli nie

そんなんじゃなくても

sonnan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というそんなん

[nazwa] to iu sonnan


Nie lubić

そんなんがきらい

sonnan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そんなんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sonnan o morau


Podobny do ..., jak ...

そんなんのような [inny rzeczownik]

sonnan no you na [inny rzeczownik]

そんなんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sonnan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

そんなんなのはずです

sonnan no hazu desu

そんなんのはずでした

sonnan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

そんなんかもしれません

sonnan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

そんなんでしょう

sonnan deshou


Pytania w zdaniach

そんなん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sonnan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

そんなんであれ

sonnan de are


Słyszałem, że ...

そんなんだそうです

sonnan da sou desu

そんなんだったそうです

sonnan datta sou desu


Stawać się

そんなんになる

sonnan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

そんなんみたいです

sonnan mitai desu

そんなんみたいな

sonnan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

そんなんみたいに [przymiotnik, czasownik]

sonnan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

そんなんであるな

sonnan de aru na