小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ボッコンチーニ

Informacje podstawowe

Słowa

ボッコンチーニ
bokkonchiini

Znaczenie

1

bocconcini
małe włoskie kulki z sera mozzarella
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
jedzenie, gotowanie
słowo pochodzenia włoskiego

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ボッコンチーニです

bokkonchiini desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ボッコンチーニではありません

bokkonchiini dewa arimasen

ボッコンチーニじゃありません

bokkonchiini ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ボッコンチーニでした

bokkonchiini deshita

Przeczenie, czas przeszły

ボッコンチーニではありませんでした

bokkonchiini dewa arimasen deshita

ボッコンチーニじゃありませんでした

bokkonchiini ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ボッコンチーニだ

bokkonchiini da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ボッコンチーニじゃない

bokkonchiini ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ボッコンチーニだった

bokkonchiini datta

Przeczenie, czas przeszły

ボッコンチーニじゃなかった

bokkonchiini ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ボッコンチーニで

bokkonchiini de

Przeczenie

ボッコンチーニじゃなくて

bokkonchiini ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ボッコンチーニでございます

bokkonchiini de gozaimasu

ボッコンチーニでござる

bokkonchiini de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ボッコンチーニがほしい

bokkonchiini ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ボッコンチーニをほしがっている

bokkonchiini o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ボッコンチーニをくれる

[dający] [wa/ga] bokkonchiini o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にボッコンチーニをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bokkonchiini o ageru


Decydować się na

ボッコンチーニにする

bokkonchiini ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ボッコンチーニだって

bokkonchiini datte

ボッコンチーニだったって

bokkonchiini dattatte


Forma wyjaśniająca

ボッコンチーニなんです

bokkonchiini nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ボッコンチーニだったら、...

bokkonchiini dattara, ...

twierdzenie

ボッコンチーニじゃなかったら、...

bokkonchiini ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ボッコンチーニのとき、...

bokkonchiini no toki, ...

ボッコンチーニだったとき、...

bokkonchiini datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ボッコンチーニになると, ...

bokkonchiini ni naru to, ...


Lubić

ボッコンチーニがすき

bokkonchiini ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ボッコンチーニだといいですね

bokkonchiini da to ii desu ne

ボッコンチーニじゃないといいですね

bokkonchiini ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ボッコンチーニだといいんですが

bokkonchiini da to ii n desu ga

ボッコンチーニだといいんですけど

bokkonchiini da to ii n desu kedo

ボッコンチーニじゃないといいんですが

bokkonchiini ja nai to ii n desu ga

ボッコンチーニじゃないといいんですけど

bokkonchiini ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ボッコンチーニなのに, ...

bokkonchiini na noni, ...

ボッコンチーニだったのに, ...

bokkonchiini datta noni, ...


Nawet, jeśli

ボッコンチーニでも

bokkonchiini de mo


Nawet, jeśli nie

ボッコンチーニじゃなくても

bokkonchiini ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というボッコンチーニ

[nazwa] to iu bokkonchiini


Nie lubić

ボッコンチーニがきらい

bokkonchiini ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ボッコンチーニをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bokkonchiini o morau


Podobny do ..., jak ...

ボッコンチーニのような [inny rzeczownik]

bokkonchiini no you na [inny rzeczownik]

ボッコンチーニのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bokkonchiini no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ボッコンチーニなのはずです

bokkonchiini no hazu desu

ボッコンチーニのはずでした

bokkonchiini no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ボッコンチーニかもしれません

bokkonchiini kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ボッコンチーニでしょう

bokkonchiini deshou


Pytania w zdaniach

ボッコンチーニ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bokkonchiini ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ボッコンチーニであれ

bokkonchiini de are


Słyszałem, że ...

ボッコンチーニだそうです

bokkonchiini da sou desu

ボッコンチーニだったそうです

bokkonchiini datta sou desu


Stawać się

ボッコンチーニになる

bokkonchiini ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ボッコンチーニみたいです

bokkonchiini mitai desu

ボッコンチーニみたいな

bokkonchiini mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ボッコンチーニみたいに [przymiotnik, czasownik]

bokkonchiini mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ボッコンチーニであるな

bokkonchiini de aru na