小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マナグア

Informacje podstawowe

Słowa

マナグア
managua

Znaczenie

1

Managua
stolica Nikaragui, położona w zachodniej części kraju nad jeziorem Managua
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マナグアです

managua desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マナグアではありません

managua dewa arimasen

マナグアじゃありません

managua ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マナグアでした

managua deshita

Przeczenie, czas przeszły

マナグアではありませんでした

managua dewa arimasen deshita

マナグアじゃありませんでした

managua ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マナグアだ

managua da

Przeczenie, czas teraźniejszy

マナグアじゃない

managua ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

マナグアだった

managua datta

Przeczenie, czas przeszły

マナグアじゃなかった

managua ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

マナグアで

managua de

Przeczenie

マナグアじゃなくて

managua ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

マナグアでございます

managua de gozaimasu

マナグアでござる

managua de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

マナグアがほしい

managua ga hoshii


Chcieć (III osoba)

マナグアをほしがっている

managua o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] マナグアをくれる

[dający] [wa/ga] managua o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にマナグアをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni managua o ageru


Decydować się na

マナグアにする

managua ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マナグアだって

managua datte

マナグアだったって

managua dattatte


Forma wyjaśniająca

マナグアなんです

managua nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マナグアだったら、...

managua dattara, ...

twierdzenie

マナグアじゃなかったら、...

managua ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

マナグアのとき、...

managua no toki, ...

マナグアだったとき、...

managua datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マナグアになると, ...

managua ni naru to, ...


Lubić

マナグアがすき

managua ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マナグアだといいですね

managua da to ii desu ne

マナグアじゃないといいですね

managua ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マナグアだといいんですが

managua da to ii n desu ga

マナグアだといいんですけど

managua da to ii n desu kedo

マナグアじゃないといいんですが

managua ja nai to ii n desu ga

マナグアじゃないといいんですけど

managua ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

マナグアなのに, ...

managua na noni, ...

マナグアだったのに, ...

managua datta noni, ...


Nawet, jeśli

マナグアでも

managua de mo


Nawet, jeśli nie

マナグアじゃなくても

managua ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というマナグア

[nazwa] to iu managua


Nie lubić

マナグアがきらい

managua ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マナグアをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] managua o morau


Podobny do ..., jak ...

マナグアのような [inny rzeczownik]

managua no you na [inny rzeczownik]

マナグアのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

managua no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

マナグアなのはずです

managua no hazu desu

マナグアのはずでした

managua no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

マナグアかもしれません

managua kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マナグアでしょう

managua deshou


Pytania w zdaniach

マナグア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

managua ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

マナグアであれ

managua de are


Słyszałem, że ...

マナグアだそうです

managua da sou desu

マナグアだったそうです

managua datta sou desu


Stawać się

マナグアになる

managua ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マナグアみたいです

managua mitai desu

マナグアみたいな

managua mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

マナグアみたいに [przymiotnik, czasownik]

managua mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

マナグアであるな

managua de aru na