Szczegóły słowa セントジョージズ, セント・ジョージズ
Informacje podstawowe
Słowa
| セントジョージズ |
|
|
| sento joojizu | ||
| セント・ジョージズ |
|
|
| sento joojizu |
Znaczenie
1
Saint George's
stolica i główne miasto karaibskiego państwa Grenada położone na wyspie Grenada
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
セントジョージズです |
sento joojizu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
セントジョージズではありません |
sento joojizu dewa arimasen |
|
|
セントジョージズじゃありません |
sento joojizu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
セントジョージズでした |
sento joojizu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
セントジョージズではありませんでした |
sento joojizu dewa arimasen deshita |
|
|
セントジョージズじゃありませんでした |
sento joojizu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
セントジョージズだ |
sento joojizu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
セントジョージズじゃない |
sento joojizu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
セントジョージズだった |
sento joojizu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
セントジョージズじゃなかった |
sento joojizu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
セントジョージズで |
sento joojizu de |
|
|
Przeczenie
セントジョージズじゃなくて |
sento joojizu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
セントジョージズでございます |
sento joojizu de gozaimasu |
|
|
セントジョージズでござる |
sento joojizu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
セント・ジョージズです |
sento joojizu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
セント・ジョージズではありません |
sento joojizu dewa arimasen |
|
|
セント・ジョージズじゃありません |
sento joojizu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
セント・ジョージズでした |
sento joojizu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
セント・ジョージズではありませんでした |
sento joojizu dewa arimasen deshita |
|
|
セント・ジョージズじゃありませんでした |
sento joojizu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
セント・ジョージズだ |
sento joojizu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
セント・ジョージズじゃない |
sento joojizu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
セント・ジョージズだった |
sento joojizu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
セント・ジョージズじゃなかった |
sento joojizu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
セント・ジョージズで |
sento joojizu de |
|
|
Przeczenie
セント・ジョージズじゃなくて |
sento joojizu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
セント・ジョージズでございます |
sento joojizu de gozaimasu |
|
|
セント・ジョージズでござる |
sento joojizu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
セントジョージズがほしい |
sento joojizu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
セントジョージズをほしがっている |
sento joojizu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] セントジョージズをくれる |
[dający] [wa/ga] sento joojizu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にセントジョージズをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sento joojizu o ageru |
Decydować się na
セントジョージズにする |
sento joojizu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
セントジョージズだって |
sento joojizu datte |
|
|
セントジョージズだったって |
sento joojizu dattatte |
Forma wyjaśniająca
セントジョージズなんです |
sento joojizu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
セントジョージズだったら、... |
sento joojizu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
セントジョージズじゃなかったら、... |
sento joojizu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
セントジョージズのとき、... |
sento joojizu no toki, ... |
|
|
セントジョージズだったとき、... |
sento joojizu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
セントジョージズになると, ... |
sento joojizu ni naru to, ... |
Lubić
セントジョージズがすき |
sento joojizu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
セントジョージズだといいですね |
sento joojizu da to ii desu ne |
|
|
セントジョージズじゃないといいですね |
sento joojizu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
セントジョージズだといいんですが |
sento joojizu da to ii n desu ga |
|
|
セントジョージズだといいんですけど |
sento joojizu da to ii n desu kedo |
|
|
セントジョージズじゃないといいんですが |
sento joojizu ja nai to ii n desu ga |
|
|
セントジョージズじゃないといいんですけど |
sento joojizu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
セントジョージズなのに, ... |
sento joojizu na noni, ... |
|
|
セントジョージズだったのに, ... |
sento joojizu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
セントジョージズでも |
sento joojizu de mo |
Nawet, jeśli nie
セントジョージズじゃなくても |
sento joojizu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というセントジョージズ |
[nazwa] to iu sento joojizu |
Nie lubić
セントジョージズがきらい |
sento joojizu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] セントジョージズをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sento joojizu o morau |
Podobny do ..., jak ...
セントジョージズのような [inny rzeczownik] |
sento joojizu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
セントジョージズのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sento joojizu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
セントジョージズなのはずです |
sento joojizu no hazu desu |
|
|
セントジョージズのはずでした |
sento joojizu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
セントジョージズかもしれません |
sento joojizu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
セントジョージズでしょう |
sento joojizu deshou |
Pytania w zdaniach
セントジョージズ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sento joojizu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
セントジョージズであれ |
sento joojizu de are |
Słyszałem, że ...
セントジョージズだそうです |
sento joojizu da sou desu |
|
|
セントジョージズだったそうです |
sento joojizu datta sou desu |
Stawać się
セントジョージズになる |
sento joojizu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
セントジョージズみたいです |
sento joojizu mitai desu |
|
|
セントジョージズみたいな |
sento joojizu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
セントジョージズみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sento joojizu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
セントジョージズであるな |
sento joojizu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
セント・ジョージズがほしい |
sento joojizu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
セント・ジョージズをほしがっている |
sento joojizu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] セント・ジョージズをくれる |
[dający] [wa/ga] sento joojizu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にセント・ジョージズをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sento joojizu o ageru |
Decydować się na
セント・ジョージズにする |
sento joojizu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
セント・ジョージズだって |
sento joojizu datte |
|
|
セント・ジョージズだったって |
sento joojizu dattatte |
Forma wyjaśniająca
セント・ジョージズなんです |
sento joojizu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
セント・ジョージズだったら、... |
sento joojizu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
セント・ジョージズじゃなかったら、... |
sento joojizu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
セント・ジョージズのとき、... |
sento joojizu no toki, ... |
|
|
セント・ジョージズだったとき、... |
sento joojizu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
セント・ジョージズになると, ... |
sento joojizu ni naru to, ... |
Lubić
セント・ジョージズがすき |
sento joojizu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
セント・ジョージズだといいですね |
sento joojizu da to ii desu ne |
|
|
セント・ジョージズじゃないといいですね |
sento joojizu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
セント・ジョージズだといいんですが |
sento joojizu da to ii n desu ga |
|
|
セント・ジョージズだといいんですけど |
sento joojizu da to ii n desu kedo |
|
|
セント・ジョージズじゃないといいんですが |
sento joojizu ja nai to ii n desu ga |
|
|
セント・ジョージズじゃないといいんですけど |
sento joojizu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
セント・ジョージズなのに, ... |
sento joojizu na noni, ... |
|
|
セント・ジョージズだったのに, ... |
sento joojizu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
セント・ジョージズでも |
sento joojizu de mo |
Nawet, jeśli nie
セント・ジョージズじゃなくても |
sento joojizu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というセント・ジョージズ |
[nazwa] to iu sento joojizu |
Nie lubić
セント・ジョージズがきらい |
sento joojizu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] セント・ジョージズをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sento joojizu o morau |
Podobny do ..., jak ...
セント・ジョージズのような [inny rzeczownik] |
sento joojizu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
セント・ジョージズのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sento joojizu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
セント・ジョージズなのはずです |
sento joojizu no hazu desu |
|
|
セント・ジョージズのはずでした |
sento joojizu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
セント・ジョージズかもしれません |
sento joojizu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
セント・ジョージズでしょう |
sento joojizu deshou |
Pytania w zdaniach
セント・ジョージズ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sento joojizu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
セント・ジョージズであれ |
sento joojizu de are |
Słyszałem, że ...
セント・ジョージズだそうです |
sento joojizu da sou desu |
|
|
セント・ジョージズだったそうです |
sento joojizu datta sou desu |
Stawać się
セント・ジョージズになる |
sento joojizu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
セント・ジョージズみたいです |
sento joojizu mitai desu |
|
|
セント・ジョージズみたいな |
sento joojizu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
セント・ジョージズみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sento joojizu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
セント・ジョージズであるな |
sento joojizu de aru na |
