小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa プライア

Informacje podstawowe

Słowa

プライア
puraia

Znaczenie

1

Praia
stolica i największe miasto Republiki Zielonego Przylądka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プライアです

puraia desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

プライアではありません

puraia dewa arimasen

プライアじゃありません

puraia ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

プライアでした

puraia deshita

Przeczenie, czas przeszły

プライアではありませんでした

puraia dewa arimasen deshita

プライアじゃありませんでした

puraia ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プライアだ

puraia da

Przeczenie, czas teraźniejszy

プライアじゃない

puraia ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

プライアだった

puraia datta

Przeczenie, czas przeszły

プライアじゃなかった

puraia ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

プライアで

puraia de

Przeczenie

プライアじゃなくて

puraia ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

プライアでございます

puraia de gozaimasu

プライアでござる

puraia de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

プライアがほしい

puraia ga hoshii


Chcieć (III osoba)

プライアをほしがっている

puraia o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] プライアをくれる

[dający] [wa/ga] puraia o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にプライアをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni puraia o ageru


Decydować się na

プライアにする

puraia ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

プライアだって

puraia datte

プライアだったって

puraia dattatte


Forma wyjaśniająca

プライアなんです

puraia nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

プライアだったら、...

puraia dattara, ...

twierdzenie

プライアじゃなかったら、...

puraia ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

プライアのとき、...

puraia no toki, ...

プライアだったとき、...

puraia datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

プライアになると, ...

puraia ni naru to, ...


Lubić

プライアがすき

puraia ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

プライアだといいですね

puraia da to ii desu ne

プライアじゃないといいですね

puraia ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

プライアだといいんですが

puraia da to ii n desu ga

プライアだといいんですけど

puraia da to ii n desu kedo

プライアじゃないといいんですが

puraia ja nai to ii n desu ga

プライアじゃないといいんですけど

puraia ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

プライアなのに, ...

puraia na noni, ...

プライアだったのに, ...

puraia datta noni, ...


Nawet, jeśli

プライアでも

puraia de mo


Nawet, jeśli nie

プライアじゃなくても

puraia ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というプライア

[nazwa] to iu puraia


Nie lubić

プライアがきらい

puraia ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] プライアをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] puraia o morau


Podobny do ..., jak ...

プライアのような [inny rzeczownik]

puraia no you na [inny rzeczownik]

プライアのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

puraia no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

プライアなのはずです

puraia no hazu desu

プライアのはずでした

puraia no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

プライアかもしれません

puraia kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

プライアでしょう

puraia deshou


Pytania w zdaniach

プライア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

puraia ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

プライアであれ

puraia de are


Słyszałem, że ...

プライアだそうです

puraia da sou desu

プライアだったそうです

puraia datta sou desu


Stawać się

プライアになる

puraia ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

プライアみたいです

puraia mitai desu

プライアみたいな

puraia mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

プライアみたいに [przymiotnik, czasownik]

puraia mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

プライアであるな

puraia de aru na