Szczegóły słowa プライア
Informacje podstawowe
Słowa
| プライア |
|
|
| puraia |
Znaczenie
1
Praia
stolica i największe miasto Republiki Zielonego Przylądka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
プライアです |
puraia desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
プライアではありません |
puraia dewa arimasen |
|
|
プライアじゃありません |
puraia ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
プライアでした |
puraia deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
プライアではありませんでした |
puraia dewa arimasen deshita |
|
|
プライアじゃありませんでした |
puraia ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
プライアだ |
puraia da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
プライアじゃない |
puraia ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
プライアだった |
puraia datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
プライアじゃなかった |
puraia ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
プライアで |
puraia de |
|
|
Przeczenie
プライアじゃなくて |
puraia ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
プライアでございます |
puraia de gozaimasu |
|
|
プライアでござる |
puraia de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
プライアがほしい |
puraia ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
プライアをほしがっている |
puraia o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] プライアをくれる |
[dający] [wa/ga] puraia o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にプライアをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni puraia o ageru |
Decydować się na
プライアにする |
puraia ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
プライアだって |
puraia datte |
|
|
プライアだったって |
puraia dattatte |
Forma wyjaśniająca
プライアなんです |
puraia nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
プライアだったら、... |
puraia dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
プライアじゃなかったら、... |
puraia ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
プライアのとき、... |
puraia no toki, ... |
|
|
プライアだったとき、... |
puraia datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
プライアになると, ... |
puraia ni naru to, ... |
Lubić
プライアがすき |
puraia ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
プライアだといいですね |
puraia da to ii desu ne |
|
|
プライアじゃないといいですね |
puraia ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
プライアだといいんですが |
puraia da to ii n desu ga |
|
|
プライアだといいんですけど |
puraia da to ii n desu kedo |
|
|
プライアじゃないといいんですが |
puraia ja nai to ii n desu ga |
|
|
プライアじゃないといいんですけど |
puraia ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
プライアなのに, ... |
puraia na noni, ... |
|
|
プライアだったのに, ... |
puraia datta noni, ... |
Nawet, jeśli
プライアでも |
puraia de mo |
Nawet, jeśli nie
プライアじゃなくても |
puraia ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というプライア |
[nazwa] to iu puraia |
Nie lubić
プライアがきらい |
puraia ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] プライアをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] puraia o morau |
Podobny do ..., jak ...
プライアのような [inny rzeczownik] |
puraia no you na [inny rzeczownik] |
|
|
プライアのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
puraia no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
プライアなのはずです |
puraia no hazu desu |
|
|
プライアのはずでした |
puraia no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
プライアかもしれません |
puraia kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
プライアでしょう |
puraia deshou |
Pytania w zdaniach
プライア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
puraia ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
プライアであれ |
puraia de are |
Słyszałem, że ...
プライアだそうです |
puraia da sou desu |
|
|
プライアだったそうです |
puraia datta sou desu |
Stawać się
プライアになる |
puraia ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
プライアみたいです |
puraia mitai desu |
|
|
プライアみたいな |
puraia mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
プライアみたいに [przymiotnik, czasownik] |
puraia mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
プライアであるな |
puraia de aru na |
